Thermostable paint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ml of thermostable and retains - мл термостабильной и сохраняет
thermostable spacer fluid - термическая буферная жидкость
thermostable paint - термостойкая краска
thermostable opsonin - термостабильный опсонин
thermostable material - термостойкий материал
thermostable drilling mud - термостойкий буровой раствор
thermostable displacement fluid - термическая буферная жидкость
thermostable cement slurry - термостойкий цементный раствор
thermostable antigen - термостабильный антиген
flame-retardant thermostable resin - пламезадерживающая термостойкая смола
Синонимы к thermostable: heat stable, heat stable, thermophilic, bifunctional, heat resistant, hyperthermophilic, halophilic, thermally resilient, nucleic, hybridizable
Значение thermostable: Capable of being heated to or somewhat above 55¡ C. without loss of special properties; -- said of immune substances, etc.
noun: краска, окраска, румяна
verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься
paint a picture of - нарисуйте картину
vermilion paint - искусственная киноварь
do not paint - не красят
two coat paint - два пальто краски
alkyd paint - алкидная краска
paint glaze - краска глазури
protective paint - защитная краска
lead-based paint - Краска на основе свинца
paint mist - краски тумана
paint pallet - краска для поддонов
Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge
Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten
Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.
So they could store the information, remix it like so much paint... and give us back new memories of their choosing. |
Накопили информацию, перемешали её, как краски, чтобы раздавать воспоминания по их выбору. |
You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option, |
Знаете, я мог бы расписать весь дом, бы была возможность, но, повзрослев, я понял: быть художником мне не светит. |
The artist George Baselitz said, Well, the fact is women can't paint. |
Художник Джордж Базелиц выразился так: Правда в том, что женщины не способны к живописи. |
I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died. |
Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет. |
I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond. |
Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду. |
The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was. |
Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение. |
A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring. |
Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает. |
Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected. |
Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается. |
They paint with water on rock on a hot day. |
Они рисуют водой на камнях В жаркие дни. |
For manufacture chemically persistent enamels HV-785 the paint and varnish factory in the nearest future is going to purchase one more beaded mill. |
Для производства химостойких эмалей ХВ-785 лакокрасочный завод в ближайшее время намерен приобрести еще одну бисерную мельницу. |
Those paint all life to do something. |
Люди тратят всю жизнь, рисуя что-то, чтобы получить что-то вроде этого. |
When the sign is painted with daylight fluorescent paint, the black stripe must be the widest. |
При окраске знака дневной флуоресцентной эмалью размер черной полосы должен быть максимальным. |
И тут есть какое-то пятно от краски на её локте. |
|
Observe the splashes of pink paint on Jericho's memorandum recommending my expulsion. |
Взгляни на брызги розовой краски на докладной Джерико, рекомендующей моё отчисление. |
And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint? |
Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик? |
He was the best workman we had, for he could paint faces in the Byzantine manner, and artistically, in the new Italian style. |
Он лучший мастер, может писать лица по-византийски, по-фряжски и живописно, итальянской манерой. |
Я всегда был чувствителен к запаху краски: он меня просто отравляет. |
|
Your assignment is to paint something you love. |
Ваша задача нарисовать то, что вы любите. |
Massive engine. Crude, simple suspension, very low price, and finally some orange paint. |
Большой двигатель, грубость, простая подвеска, очень низкая цена и, наконец, немного оранжевой краски. |
For any Designer to clearly articulate their point of view, a full show gives them the opportunity to paint that picture. |
Для любого дизайнера, чтобы ясно выразить свою точку зрения, полное шоу даёт возможность нарисовать эту картину. |
Сухие макароны, балончик с краской и клей. |
|
Considering the only thing I've done is paint, sow, and exterminate mole hills, pretty bad. |
Неплохо, учитывая, что я только и занимался тем, что рисовал, сеял и охотился на кротов. Совсем неплохо. |
И сможете взять образцы краски со стен. |
|
This - you not knowing what's real, the paint slowly peeling off your walls - come on, man. |
Ты... не различаешь, где сон, где явь, боль тебя медленно разъедает изнутри... ты что, старик. |
It gave her a sense of triumphant power to find, as it were in her pot of grease paint, another personality that could be touched by no human griefs. |
Словно на дне баночки с гримом она находила другое существо, которое не задевали никакие мирские тревоги. Это давало Джулии ощущение силы, чувство торжества. |
I'm going to paint over Miss Siddal's face. |
Я собираюсь писать поверх лица мисс Сиддал. |
Now, are you sure you didn't want the real Giovanni to paint your portrait? |
Ты правда не хочешь, чтобы настоящий Джиованни написал твой портрет? |
Uh, grandma, they picked me to paint a mural... Don't be shy. |
Ну, бабушка, они выбрали меня разрисовать стену... не стесняйся. |
Dean, if you're going to show me your balls in a paint tray again... |
Дин, если ты собираешься опять показать мне свои яйца в поддоне для краски... |
There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint. |
Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске. |
Когда они объявляют войну, они раскрашивают лица. |
|
Hey, that's not true about the face paint, is it? |
Эй, это же не правда на счет грима? |
You scratched the hell out of my paint job with those things. |
Вы чертовски поцарапали мне машину этими штуковинами. |
I remembered then that Mr Entwhistle had mentioned there being a smell of oil paint in the cottage when he first got there. |
Тогда я вспомнил, что мистер Энтуисл упоминал о запахе масляной краски в коттедже, когда он впервые там побывал. |
The Celts believed All Hallows' Eve to be a sacred time when the souls of lost loved ones walked the earth and were honored with prayer, not face paint and molasses-based faux blood. |
Кельты верили, что канун Всех Святых, был священным временем, когда души потерянных близких, бродили по земле и их чтили молитвами, а не для того, чтобы разрисоваться красками и искусственной кровью. |
The transfer paint on your mom's watch matched black diamond? |
Краска на часах твоей матери называется черный бриллиант. |
Well, paint me gray and call me a dire wolf if it isn't two little lost lambs, out on their own, after dark. |
Ну, Нарисуйте меня серым и назовите страшным волком, если это не две заблудшие овечки, в чужом лесу, и ночью. |
You don't need to paint a picture. |
Тебе не нужно рисовать картину. |
Say no to this, and they'll paint a picture... |
Скажи: Нет, - насчет английского как государственного языка, и они нарисуют картинку. |
Я просто пытаюсь нарисовать милую картинку. |
|
Я сейчас нарисую тебе картину, Денни. |
|
Of course, you'll need to paint over this. |
Конечно, это придётся закрасить. |
And did you paint all over yourself? |
Ты всю себя изрисовала? |
You have paint on your jacket. There's paint all over your back. |
На куртке краска, ты весь в краске. |
Следы покрышек и белой краски. |
|
There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based. |
В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца. |
Same face paint. |
Лицо разрисовано так же. |
Face paint. |
Краска для лица. |
In his visits to Paris in his last years van Dyck tried to obtain the commission to paint the Grande Gallerie of the Louvre without success. |
Во время своих последних визитов в Париж ван Дейк безуспешно пытался получить заказ на роспись Большой галереи Лувра. |
The paint protects the coating on the back of the mirror from scratches and other accidental damage. |
Краска защищает покрытие на обратной стороне зеркала от царапин и других случайных повреждений. |
Opposition protestors also attacked the MAS mayor, Patricia Arce, and dragged her through the streets barefoot, covered her in red paint and forcibly cut her hair. |
Протестующие оппозиции также напали на мэра МАС Патрисию Арсе, протащили ее по улицам босиком, облили красной краской и насильно подстригли. |
Scumble is a technique similar to glazing, except that the coating is opaque, and is just painted on very thinly to allow bits of the paint below to shine through. |
Scumble-это техника, похожая на остекление, за исключением того, что покрытие непрозрачно и просто окрашено очень тонко, чтобы позволить частицам краски внизу просвечивать. |
A blue hand holds a paint brush in view, and the camera follows the hand as it paints Clarke and a shirtless Bell until they both are completely blue. |
Синяя рука держит кисть в поле зрения, и камера следует за рукой, когда она рисует Кларк и Белл без рубашки, пока они оба не становятся полностью синими. |
This included gold pinstripes, gold bodyside trim, and gold-accented alloy wheels accented with gold paint. |
Это включало золотые полоски, золотую отделку кузова и акцентированные золотом легкосплавные диски, акцентированные золотой краской. |
Flat-sawn wood cups more and does not hold paint as well as radially sawn wood. |
Плоско-Пиленая древесина чашек больше и не держит краску так же, как радиально Пиленая древесина. |
I measure these ingredients very carefully when I paint a picture. |
Я очень тщательно измеряю эти ингредиенты, когда пишу картину. |
Usually at least half of his time went into this manual preparation before he could start to paint. |
Обычно по меньшей мере половина его времени уходила на эту ручную подготовку, прежде чем он мог начать рисовать. |
The Ranger GT was available in either red, white, or blue paint colors; chrome trim was painted body color. |
Ranger GT был доступен в красном, белом или синем цветах краски; хромированная отделка была окрашена в цвет кузова. |
The whites went to a sheriff in the nearby town Paint Rock, Alabama, and claimed that they were assaulted by the blacks on the train. |
Белые пошли к Шерифу в соседний город Пейнт-Рок, штат Алабама, и заявили, что на них напали чернокожие в поезде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thermostable paint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thermostable paint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thermostable, paint , а также произношение и транскрипцию к «thermostable paint». Также, к фразе «thermostable paint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.