Thousand troops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
one in a thousand - один из тысячи
nine million five hundred thousand - 9500000
200 thousand - +200000
1 thousand - +1000
thousand head - тысяч голов
two and a half thousand years - две с половиной тысячи лет
not in a thousand years - не в тысячу лет
thousand barrels per day - тысяч баррелей в день
one hundred fifty thousand - сто пятьдесят тысяч
10 thousand dollars - 10 тысяч долларов
Синонимы к thousand: m, yard, grand, k, chiliad, thou, one thousand, K
Антонимы к thousand: few, halfpenny, handful of, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, limited amount of, limited array, limited array of, limited assortment of
Значение thousand: the number equivalent to the product of a hundred and ten; 1,000.
review of troops - смотр войск
irregular troops - иррегулярные войска
active troops - активные войска
our troops - наши войска
troops deployed - войска развернуты
rebel troops - повстанческие войска
engineering troops - инженерные войска
canadian troops - канадские войска
united states troops - войска Соединенных Штатов
heavily armed troops - тяжеловооруженных войск
Синонимы к troops: guards, the military, infantry, armed forces, the services, soldiers, escorts, the army, servicewomen, peacekeepers
Антонимы к troops: civilian, halts, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, abides
Значение troops: a group of soldiers, especially a cavalry unit commanded by a captain, or an airborne unit.
A rearguard of a few thousand mounted troops covered Nader's ongoing deployment to the left, on the Tal hills. |
Арьергард из нескольких тысяч конных войск прикрывал продолжающееся развертывание Надера слева, на холмах Тал. |
The combined Allied force of two thousand eventually compelled seven thousand Red Army troops to disengage. |
Объединенные силы союзников численностью 2 000 человек в конечном итоге вынудили семь тысяч красноармейцев выйти из боя. |
The notion that it will take several hundred thousand US troops to provide stability in post-Saddam Iraq are wildly off the mark. |
Идея использовать несколько сот тысяч солдат США для создания стабильности в Ираке после Хусейна далека от заявленной цели. |
Ему требовалось десять тысяч свежего пополнения. |
|
I was a governor of seven provinces, where fifty thousand troops awaited me. |
Я стал губернатором семи провинций, где меня ждало пятьдесят тысяч войска. |
They see it as strategic deployment of US troops less than a thousand miles from their southern border. |
Они видят в этом стратегическое размещение американских войск менее, чем в 2 000 милях от их южных границ. |
He was, er, part of the Union, i.e, the Yankee army, facing fifty-two thousand Confederate troops. |
Генерал был на стороне Союза. Ему противостояло 52 тысячи конфедератов. |
More than a thousand soldiers were initially taken into Allied custody by the 44th Infantry Division and other U.S. troops. |
Более тысячи солдат были первоначально взяты под стражу союзниками 44-й пехотной дивизией и другими американскими войсками. |
By July 16, there were several thousand Federal troops in the city. |
К 16 июля в городе находилось несколько тысяч федеральных войск. |
Seven thousand Bolivian troops had to evacuate Fortín Alihuatá. |
Семь тысяч боливийских солдат были вынуждены покинуть Фортин-Алиуату. |
Ten thousand British troops and countless Indians died during this pandemic. |
Десять тысяч британских солдат и бесчисленное множество индейцев погибли во время этой пандемии. |
While several hundred thousand Qin troops were preparing for the next onslaught. |
Несколько сoт тысяч отрядов Квина уже готовятся к следуещему нападению. |
Ma Bufang complied, and moved several thousand troops to the border with Tibet. |
Ма Буфан подчинился и двинул несколько тысяч солдат к границе с Тибетом. |
Díaz raised no objections, and the unions pledged several thousand troops between them. |
Диас не возражал,и профсоюзы обязались выделить ему несколько тысяч солдат. |
In 2016, the armed forces had 31,080 personnel on active duty, the operative reserve brought the total number of troops to fifty thousand. |
В 2016 году в Вооруженных силах действовало 31 080 человек личного состава, оперативный резерв довел общую численность войск до пятидесяти тысяч. |
Ten thousand of the old Hunan Army troops commanded by General Zeng Guofan, were dispatched by him under Gen. |
Десять тысяч солдат старой хунаньской армии, которыми командовал генерал Цзэн Гофань, были посланы им под командованием генерала Чжэн Гофаня. |
The Shang king maintained a force of about a thousand troops at his capital and would personally lead this force into battle. |
Царь Шан держал в своей столице войско численностью около тысячи человек и лично вел это войско в бой. |
And it was announced today that another fifteen thousand National Guard troops would be called to active duty and deployed to Iraq within the month. |
Как сообщалось ранее, еще пятнадцать тысяч солдат Национальной Гвардии будут призваны на активную службу и отправлены в Ирак в течение месяца. |
Two to three thousand troops were left to guard the Carthaginian camp. |
Для охраны Карфагенского лагеря было оставлено от двух до трех тысяч солдат. |
Several thousand FULRO troops under Brigadier General Y-Ghok Niê Krieng carried on fighting Vietnamese forces, but the promised American aid did not materialise. |
Несколько тысяч солдат ФУЛРО под командованием бригадного генерала и-Гхока ние Криенга продолжали сражаться с вьетнамскими войсками,но обещанная американская помощь так и не была оказана. |
One week after Belgian troops occupied the lucrative mining province of Katanga, Ghana dispatched more than a thousand of its own troops to join a United Nations force. |
Через неделю после того, как бельгийские войска оккупировали прибыльную шахтерскую провинцию Катанга, Гана направила более тысячи своих солдат для присоединения к силам Организации Объединенных Наций. |
Two to three thousand Jin troops were slaughtered along with eight to nine hundred horses. |
Две-три тысячи цзиньских солдат были убиты вместе с восемью-девятью сотнями лошадей. |
About five thousand French troops would land on the east coast of Scotland, at Dundee. |
Около пяти тысяч французских войск высадятся на восточном побережье Шотландии, в Данди. |
If a few thousand Russian troops can send the Ukrainian army into full retreat, it is not difficult to imagine what twenty or forty thousand might do. |
Если украинскую армию сумели обратить в бегство несколько тысяч российских военнослужащих, то трудно даже представить себе, что могут сделать двадцать или сорок тысяч. |
He ordered two thousand boats to be equipped for him and for his men, and one thousand more for water and victuals. |
Он приказал снарядить две тысячи лодок для себя и своих людей и еще тысячу для воды и продовольствия. |
Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean. |
Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан. |
That day the majority of the troops passed through Kyoto and took the Omi Road. |
В этот день большая часть войска миновала Киото и повернула на дорогу Оми. |
How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers? |
Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы? |
And that's an effort to conflate supporting the troops with supporting the President's policies. |
И это - стремление объединить поддержку солдат с поддержкой политики Президента. |
I'll take forty-five thousand in cash. |
Сорок пять тысяч наличными. |
You take a little two by four country storekeeper like I say it takes a man with just five hundred dollars to worry about it fifty thousand dollars' worth. |
Что я и говорю: возьмите вы такого мелкоплавающего лавочника захолустного -человечку цена пятьсот долларов со всеми потрохами, а хлопочет, шуму подымает на пятьдесят тысяч. |
In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim. |
Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке. |
She was a thousand times more beautiful than all Paul's feverish recollections of her. |
Она была в сто раз красивее жарких видений, бередивших душу Поля. |
Mademoiselle Euphrasie Fauchelevent possesses six hundred thousand francs. |
У мадмуазель Эфрази Фошлеван имеется шестьсот тысяч франков. |
Я проигрывал эту схватку тысячи раз в моей голове. |
|
I've used that admittedly awesome line a thousand times. |
Я использовал эту общепризнанно потрясающую фразу тысячу раз. |
'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders. |
Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов. |
Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date. |
Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число! |
He was soon up over five thousand feet. |
Скоро он был на высоте более пяти тысяч футов. |
One Thousand and One Vulgar Marching Band Formations. |
Тысяча и один ярмарочный духовой оркестр |
На складе около тысячи. |
|
С меня довольно будет тысячи экю. |
|
The Johnson's just gave a thousand dollars. |
Джонсоны только что пожертвовали 1000 долларов. |
I have eight or ten thousand, or will have by night, I hope. |
У меня к вечеру наберется тысяч восемь - десять. |
The additional troops haven't been deployed yet. |
Дополнительные войска ещё не введены. |
In decency, it is impossible to live in such a house on less than thirty thousand francs a year - of my own, so as to have them safe in case of accident. |
Не имея тридцати тысяч франков ренты, прилично жить в таком доме невозможно, ведь надо кое-что приберечь и на черный день. |
Along with the staggered withdrawal of Western troops from Afghanistan. |
Кроме того, речь пойдет о выводе западных войск из Афганистана. |
When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears. |
Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости. |
Эй, смотри, девятки на счётчике поменялись на тысячу. |
|
There is talk that Warwick has three times the troops and still awaits reinforcements. |
Ходят слухи, что армия Уорика в трижды сильней и все еще пополняется. |
There are lists of the Bishops and cathedral Deans for the last thousand years. |
Есть списки епископов и соборных благочинных за последнюю тысячу лет. |
The six thousand captured slaves were crucified along the Via Appia by Crassus' orders. |
Шесть тысяч захваченных рабов были распяты на Аппиевой дороге по приказу Красса. |
He raised more troops and ensured that they were organized and trained to fight effectively. |
Он собрал больше войск и позаботился о том, чтобы они были организованы и обучены эффективно сражаться. |
Beginning in June 1895, Vivekananda gave private lectures to a dozen of his disciples at Thousand Island Park, New York for two months. |
Начиная с июня 1895 года, Вивекананда в течение двух месяцев читал частные лекции дюжине своих учеников в парке Тысячи Островов, штат Нью-Йорк. |
The Egyptian mathematics had a symbol for one, ten, one-hundred, one-thousand, ten-thousand, one-hundred-thousand, and one-million. |
Египетская математика имела символ для единицы, десяти, ста, тысячи, десяти тысяч, ста тысяч и миллиона. |
Saladin's troops encircled the crusaders' camp and killed all crusaders who left it in search of water. |
Войска Саладина окружили лагерь крестоносцев и убили всех крестоносцев, покинувших его в поисках воды. |
By early July, approximately half of the 25,000 regular troops in Paris and Versailles were drawn from these foreign regiments. |
К началу июля примерно половина из 25 000 регулярных войск в Париже и Версале была набрана из этих иностранных полков. |
One group of Mongols then split off from Ghazan's army and pursued the retreating Mamluk troops as far as Gaza, pushing them back to Egypt. |
Затем одна группа монголов отделилась от армии Газана и преследовала отступающие мамлюкские войска до Газы, оттесняя их обратно в Египет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thousand troops».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thousand troops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thousand, troops , а также произношение и транскрипцию к «thousand troops». Также, к фразе «thousand troops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.