To be mutually exclusive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to lapse to the Crown - истечь Короне
if anything were to happen to him - если что-нибудь случится с ним
capacity to adapt to climate change - Способность к адаптации к изменению климата
to be able to rely on - чтобы иметь возможность полагаться на
have to get to the bottom - должны добраться до дна
just want to go to sleep - просто хочу пойти спать
to be able to do something - чтобы быть в состоянии сделать что-то
to gain access to the site - чтобы получить доступ к сайту
to determine how to proceed - чтобы определить, как действовать
seem to belong to - кажется, принадлежат
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be expected - быть ожидаемым
be earnest - усердную
be enjoyable - быть приятным
be polite - быть вежливым
be murdered - быть убитым
be omitted - быть опущен
be evolving - быть эволюционирует
be overridden - быть переопределены
be debated - будет обсуждаться
be stationary - быть стационарным
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
mutually beneficial - взаимовыгодное
mutually agreed - взаимно согласованный
mutually beneficial results - взаимовыгодные результаты
mutually interconnected - взаимно соединены между собой
two mutually perpendicular axes - две взаимно перпендикулярные оси
mutually reinforce one another - взаимно усиливают друг друга
mutually trustful - взаимно доверчивы
mutually set goals - взаимно поставленные цели
mutually incompatible - несовместимы друг с другом
were mutually reinforcing - являются взаимодополняющими
Синонимы к mutually: to one another, for the common advantage, reciprocally, by contract, each to each, all-at-once, en-masse, as a group, as a company, as an organization
Антонимы к mutually: individually, independently, separately, distinctly, dissimilarly
Значение mutually: with mutual action; in a mutual relationship.
adjective: эксклюзивный, исключительный, особый, единственный, первоклассный, отличный, с ограниченным доступом, недоступный
adverb: исключительно, не считая
non exclusive licensee - лицензиат неисключительной лицензии
exclusive access - монопольный доступ
is in exclusive - в эксклюзивном
exclusive liability - исключительная ответственность
exclusive client - эксклюзивный клиент
exclusive tax - эксклюзивный налог
exclusive hardware - эксклюзивные аппаратные
exclusive advantages - эксклюзивные преимущества
the non-exclusive jurisdiction of the courts - неисключительная юрисдикция судов
unique and exclusive - уникальные и эксклюзивные
Синонимы к exclusive: elite, stylish, chic, ritzy, fashionable, grade A, high-class, expensive, classy, spendy
Антонимы к exclusive: free, unrestricted, partial, part, unlimited, shared, divided, inclusive
Значение exclusive: excluding or not admitting other things.
Some soil functions are mutually exclusive and are often in competition. |
Некоторые почвенные функции носят взаимоисключающий, а нередко и конкурирующий характер. |
Some argue that consequentialist and deontological theories are not necessarily mutually exclusive. |
Некоторые утверждают, что консеквенциалистская и деонтологическая теории не обязательно являются взаимоисключающими. |
Such international cooperation would usually have two, though not mutually exclusive, dimensions. |
Такое международное сотрудничество обычно имеет два аспекта, которые не являются взаимоисключающими. |
The IBSATI countries provide a powerful narrative to reformers that democratic regimes and economic growth are not mutually exclusive. |
Государства IBSATI служат наглядным примером того, что демократические режимы и экономический рост – понятия отнюдь не взаимоисключающие. |
Я думаю, оба этих варианта взаимоисключающие. |
|
One thing I've learned studying people. Bravery and stupidity aren't mutually exclusive traits. |
Изучая людей, я понял, что храбрость и глупость не являются взаимоисключающими понятиями. |
Two philosophical approaches to community radio exist, although the models are not mutually exclusive. |
Существуют два философских подхода к общественному радио, хотя эти модели не являются взаимоисключающими. |
Versions of the lead we are talking about are not mutually exclusive. |
Версии свинца, о которых мы говорим, не являются взаимоисключающими. |
Operations upon shared states are critical sections that must be mutually exclusive. |
Операции над разделяемыми государствами - это важнейшие разделы, которые должны быть взаимоисключающими. |
Those aren't mutually exclusive. |
Это не взаимоисключающие друг друга понятия. |
Well, they're not mutually exclusive. |
Ну, они не взаимоисключающие понятия. |
They're mutually exclusive! |
Они исключают друг друга! |
The crucial source of concern was that the King and Parliament adhered to two mutually, extended exclusive views about the nature of their relationship. |
Главный источник беспокойства состоял в том, что Король и парламент придерживались двух взаимно расширяющихся исключительных взглядов на характер их взаимоотношений. |
I think what you have to realize is that being - environmentaly sensitive and making money aren't mutually exclusive. |
Я думаю, вы понимаете, что экологическое самосознание и создание денег не являются взаимоисключающими факторами. |
Some of these parameters are mutually exclusive, some are aliases of another parameter, and some require other parameters to be present. |
Некоторые из этих параметров являются взаимоисключающими, некоторые являются псевдонимами другого параметра, а некоторые требуют наличия других параметров. |
Figurative art and total abstraction are almost mutually exclusive. |
Фигуративное искусство и тотальная абстракция почти исключают друг друга. |
But they're not mutually exclusive in any real sense. |
На самом деле это не взаимоисключающие состояния. |
Isn't that mutually exclusive? |
Разве это не взаимоисключающие понятия? |
You say that as though the two are mutually exclusive. |
Вы говорите так, будто они взаимно исключают друг друга. |
They aren't mutually exclusive, so why should we drop one? |
Они не являются взаимоисключающими, так почему же мы должны отказаться от одного? |
Faith and rationality aren't mutually exclusive. |
Вера и рациональность не взаимоисключаемы. |
I don't know if you can say that nut jobs and beauty queens are mutually exclusive. |
Я не знаю можно ли сказать что и сумасброды и королевы красоты это взаимоисключения. |
Well, they're not mutually exclusive, Jarek. |
Ну, одно другого не исключает, Джарек. |
Prowess on the football field and a terrific singing voice are not mutually exclusive. |
Мастерство на футбольном поле и потрясающий голос - не несовместимые качества. |
You understand that nightmares and insomnia are mutually exclusive? |
Вы понимаете, что ночные кошмары и бессоница взаимоисключащи? |
Management sees these not as mutually exclusive but as aspects of a layered approach to advisory services. |
Руководство рассматривает эти выводы, заключения и рекомендации не как взаимно исключающие друг друга, а как различные аспекты многоуровневого подхода к консультативным услугам. |
I thought art and math were, like, mutually exclusive. |
Я думала, что искусство и математика - взаимоисключающие вещи. |
The support-group structure and visiting home nurse or social-worker visits are not mutually exclusive. |
Структура группы поддержки и посещение дома медсестрой или социальным работником не являются взаимоисключающими. |
Two models predominate the field, which are synergistic and not mutually exclusive. |
В этой области преобладают две модели, которые являются синергетическими и не исключают друг друга. |
Choices must be made between desirable yet mutually exclusive actions. |
Необходимо сделать выбор между желательными, но взаимоисключающими действиями. |
Since most of these images lead to an alternation between two mutually exclusive perceptual states, they are sometimes also referred to as bistable perception. |
Поскольку большинство этих образов приводит к чередованию двух взаимоисключающих перцептивных состояний, их иногда также называют бистабильным восприятием. |
I think this is a bad argument, and I 100% reject the notion that project-building and having a meaningful code of conduct are mutually exclusive. |
Я думаю, что это плохой аргумент, и я на 100% отвергаю идею о том, что создание проекта и наличие значимого кодекса поведения являются взаимоисключающими. |
Figurative means symbolic, as you made the connection, and it has been established that they are not mutually exclusive. |
Образное означает символическое, поскольку вы установили связь, и было установлено, что они не являются взаимоисключающими. |
Mutually exclusive operations are those that cannot be interrupted while accessing some resource such as a memory location. |
Взаимоисключающие операции-это операции, которые нельзя прервать при обращении к какому-либо ресурсу, например к ячейке памяти. |
I understand that, sir, but they're not mutually exclusive goals. |
Я это понимаю, сэр, но эти цели не исключают друг друга. |
Those are mutually exclusive desires. |
Это взаимоисключающие желания. |
Those two sets of values were not mutually exclusive, and could be reconciled. |
Эти две системы ценностей не являются взаимоисключающими и могут сосуществовать. |
Will and representation are mutually exclusive. |
Воля и представление являются взаимоисключающими понятиями. |
The categories are mutually exclusive, which means that all criminal offences fit into one, and only one, category. |
Эти категории носят взаимоисключающий характер, а это означает, что все уголовные преступления подпадают только под одну категорию. |
Some inconsistencies, such as incorporating mutually exclusive endings to earlier games, are intentionally introduced and explained as magical paradoxes. |
Некоторые несоответствия, такие как включение взаимоисключающих концовок в более ранние игры, намеренно вводятся и объясняются как магические парадоксы. |
Galling and vacuum welding, therefore, are not mutually exclusive. |
Поэтому истирание и вакуумная сварка не являются взаимоисключающими. |
These parameters are not mutually exclusive. |
Эти параметры не являются взаимоисключающими. |
Я думала это взаимоисключающие вещи. |
|
I don't see why emoting and getting stuffed Have to be mutually exclusive. |
Я не понимаю почему проявление эмоции и наполнение должны быть взаимо исключаемыми. |
That does not mean secular ethics and religion are mutually exclusive. |
Это не означает, что светская этика и религия взаимно исключают друг друга. |
The important point is that discrete acts/events can be successfully coded in a mutually exclusive way. |
Важно, чтобы эти отдельные деяния/события могли последовательно кодироваться взаимоисключающим образом. |
Several non-mutually exclusive hypotheses have been advanced to explain why TEA patients experience accelerated forgetting. |
Было выдвинуто несколько неисключающих друг друга гипотез, объясняющих, почему пациенты с чаем испытывают ускоренное забывание. |
Кроме того, эти взгляды не являются взаимоисключающими. |
|
These terms are generally mutually exclusive and refer to distinct legal duties and responsibilities. |
Эти термины, как правило, взаимоисключающие и относятся к различным юридическим обязанностям и обязанностям. |
those two are mutually exclusive? |
что эти два варианта взаимоисключающие? |
It has to be about strategies for mutually assured prosperity or, at the very least, mutually assured survival. |
Должны появляться стратегии для взаимно-гарантированного процветания, или, по крайней мере, взаимно-гарантированного выживания. |
It believes that the status quo could be replaced by a viable solution mutually acceptable to both sides. |
Она считает, что сложившееся положение можно было бы изменить на основе эффективного решения, взаимоприемлемого для обеих сторон. |
I was just telling Miss Biggetywitch how our proximity shall doubtless prove mutually beneficial. |
Я как раз говорю мисс Биггетивич, что наша близость взаимовыгодна. |
Можем согласиться на особые отношения. |
|
He believes you may find such a visit to be mutually beneficial. |
Он думает, что вы сочтете этот визит взаимовыгодным. |
Это владения арабских женщин. |
|
The shows were open exclusively to Gorillaz Sub Division fan club members and featured no visuals whatsoever. |
Шоу были открыты исключительно для членов фан-клуба подразделения Gorillaz и не показывали никаких визуальных эффектов вообще. |
Anthony, on the other hand, became increasingly convinced that the women's rights movement should focus almost exclusively on suffrage. |
С другой стороны, Энтони все больше убеждался в том, что движение За права женщин должно сосредоточиться почти исключительно на избирательном праве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be mutually exclusive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be mutually exclusive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, mutually, exclusive , а также произношение и транскрипцию к «to be mutually exclusive». Также, к фразе «to be mutually exclusive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.