To be able to rely on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To be able to rely on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы иметь возможность полагаться на
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be based - основываться

  • be released - быть выпущеным

  • be dislocated - быть вывих

  • be slating - быть шиферные

  • be commenced - быть начато

  • be no - и не будет

  • be interpreted - интерпретироваться

  • be unproductive - непродуктивными

  • be trampled - топтать

  • it shall be deemed to be - оно считается

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- able [adjective]

adjective: в состоянии, способный, умеющий, могущий, талантливый, умелый, компетентный, знающий

  • able to make decisions - может принимать решения

  • able to get hold of - возможность разжиться

  • was able to gather - удалось собрать

  • able to see all - возможность увидеть все

  • able to see everything - возможность увидеть все

  • is able to identify - способен идентифицировать

  • be able to feed - быть в состоянии кормить

  • is able to adapt - способен адаптироваться

  • able to be carried - возможность переноситься

  • been able to resist - был в состоянии сопротивляться

  • Синонимы к able: competent to, up to, equal to, qualified to, allowed to, free to, capable of, in a position to, prepared to, fit to

    Антонимы к able: incompetent, inept, poor, unfit, unfitted, unqualified

    Значение able: having the power, skill, means, or opportunity to do something.

- rely [verb]

verb: полагаться, надеяться, зависеть

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on stocking - на чулке

  • ink on - чернила

  • on seasonal - на сезонном

  • on deployment - по развертыванию

  • patent on - патент на

  • on girl - на девушку

  • tender on - тендер на

  • on matching - на согласовании

  • near on - рядом с

  • on the agreement on trade-related - по соглашению о торговле, связанные с

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



They thought they would be able to get in and at last remedy the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все надеялись, что он легко проникнет в храм и наконец все исправит.

Then I imagine you sit in judgment of those of us who rely on our faith to guide our decisions about what's best for our loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я думаю, что вы осуждаете тех из нас, кто полагается на веру, руководящую нашими решениями в отношении наших близких.

But you should also be able to tell which numbers are reliable and which ones aren't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы также должны понимать, каким цифрам стóит доверять, а каким — нет.

These reactive oxygen species are able to remove bacteria and organics and a whole lot of contaminants from drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти активные формы кислорода способны очистить питьевую воду от бактерий, органических веществ и огромного количества загрязнителей.

So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом.

So if this were to translate into humans, we might be able to protect people who are predictably at risk against stress-induced disorders like depression and PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о людях, мы могли бы защитить тех, кто подвержен риску от вызываемых стрессом расстройств, таких как депрессия и ПТСР.

He doesn't like women who rely on superstitions to make decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не нравятся женщины, которые верят в приметы.

They didn't know when one of their operatives would be able to help us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали, когда один из их оперативных работников будет в состоянии помочь нам.

Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался.

I haven't been able to get back on the field after the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было возможности вернуться на поле после травмы.

When's the next time we're gonna be able to have authentic Cuban food in Miami?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы еще отведаем настоящей кубинской еды в Майами?

The goblins had even been able to raid a trading caravan and supply the wizard with a few human women for his pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоблины грабили торговые караваны и обеспечивали мага человеческими женщинами для его наслаждений.

Your kind does not relish conflict, though you have proven very able warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой народ не получает удовольствие от конфликтов, хотя вы показали себя очень способными воинами.

A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем.

Currently, Lithuania is not able to undertake such extensive commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Литва не в состоянии взять на себя такие широкие обязательства.

A country should not rely too much on external advice but rather learn from others and consult internally through national debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна должна не полагаться в слишком большой степени на внешние рекомендации, а изучать чужой опыт и выяснять мнение своего населения с помощью общенациональных дискуссий.

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

Able to look into his beautiful blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смогу снова посмотреть в его прекрасные голубые глаза.

Fortunately, your witness was able to bring the situation to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, твоя свидетельница смогла прояснить эту ситуацию.

But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка.

By releasing the spirit from the body, we are able to discard all desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободив душу от тела, мы сможем избавиться от всех желаний.

The' ' property with a string value of' ' was converted and a null value returned. TypeConverter might not be able to convert string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойство со строковым значением было преобразовано. Возвращено неопределенное значение. Возможно, TypeConverter не может преобразовывать строки.

Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение небольших захватно-срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня.

The Unit is able to pass that information to the Serious Crimes Unit and facilitates the relationship between non-governmental organizations and that Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа имеет возможность направлять эту информацию Группе по расследованию серьезных преступлений и способствует налаживанию отношений между неправительственными организациями и этой Группой.

There is no guarantee that FXDD will be able to execute Stop Loss Orders, Limit Orders or OCO orders at the price the Customer designates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких гарантий, что компания FXDD сможет осуществить стоп-лоссы или лимитные ордера по ценам, установленным Клиентом.

Globally, we cannot rely on knowledge centers such as Silicon Valley or Oxford to develop a silver bullet to the climate problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глобальном уровне мы не можем рассчитывать, что центры знаний, подобные Силиконовой долине или Оксфорду, смогут изобрести «серебряную пулю» для проблемы климата.

People should be able to control the info they share with your app or back to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны контролировать информацию, которой делятся с вашим приложением или публикуют на Facebook.

We are quite glad to be able to meet you personally!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады возможности познакомиться с Вами лично.

These issues affect all countries, and no country is able to fight alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы оказывают свое влияние на все страны, и ни одно государство не может бороться с ними в одиночку.

Such a government must be able to count on the strong and determined support of the wider international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое правительство должно рассчитывать на сильную и решительную поддержку международного сообщества в целом.

You may rely on a quick and careful execution of your order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть уверены в быстром и тщательном выполнении Вашего заказа.

I hope that we will be able to collaborate more closely in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что в будущем мы установим более тесное сотрудничество.

Very simple - only has about 246 genes - but we were able to completely synthesize that genome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень простым - всего около 246 генов - но мы смогли полностью синтезировать этот геном.

The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно.

As a result, the generational contract looks less and less viable, because we can no longer rely on today's workers to pay for today's pensioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате контракт поколений выглядит все менее и менее жизнеспособным, поскольку мы больше не можем рассчитывать на то, что работающие сегодня люди заплатят за сегодняшних пенсионеров.

Arachnologists normally rely on mature, adult specimens for identifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно арахнологи при идентификации полагаются на изучение зрелых и взрослых особей.

When you rely on a set of assumptions instead of facts, you arrest the wrong people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вместо фактов опираетесь на предположения, то арестовываете не тех людей.

You do not have to say anything but it may harm your defence if you don't mention something you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил, сделай что-нибудь... - Вы не обязаны ничего говорить, но будет не в интересах вашей защиты, если вы не упомянете того, на что в дальнейшем будете опираться в суде.

You must learn to rely on instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться полагаться на инстинкт.

'I think your friend is wrong about sensibility. It doesn't do to rely on one's own feelings, does it, not in anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, ваш друг заблуждается насчет чувств, на его месте я бы так не полагался на голос сердца.

Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестовывать их, доставать пистолеты, составлять протоколы, всё что вы делали как офицеры закона.

Something like this would have disgusted me too in the past... but how can I write anything if I rely on the perspective that this wheel-chair affords me ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше нечто подобное было бы и мне противно но как я могу что-либо написать, если это кресло - моя единственная перспектива?

The only flaw is that we have to rely on you to fly it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток в том, что нам придется рассчитывать на вас.

Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент.

Because private universities in the U.S. rely heavily on donations from alumni, critics argue that legacy preferences are a way to indirectly sell university placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку частные университеты в США сильно зависят от пожертвований выпускников, критики утверждают,что унаследованные предпочтения являются способом косвенной продажи университетского места.

Jefferson said that U.S. citizens should rely on themselves when they can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон сказал, что граждане США должны полагаться на себя, когда они могут.

But the account is broadly consistent with other evidence about initiations, and scholars rely heavily on it when studying the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот рассказ в целом согласуется с другими свидетельствами о посвящениях, и ученые в значительной степени полагаются на него при изучении предмета.

When truth is assessed, people rely on whether the information is in line with their understanding or if it feels familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда истина оценивается, люди полагаются на то, соответствует ли информация их пониманию или она кажется им знакомой.

Other swimming animals may rely predominantly on their limbs, much as humans do when swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие плавающие животные могут полагаться преимущественно на свои конечности, так же как и люди при плавании.

Such declines are likely to affect individuals in the middle and bottom of the income distribution disproportionately, since they rely mostly on labour income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое снижение, вероятно, непропорционально затронет людей, находящихся в середине и нижней части распределения доходов, поскольку они в основном зависят от трудовых доходов.

Plastic can cause serious health issues for the animal if ingested, therefore many owners refrain from having any plastic in the tank and rely entirely on wooden toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластик может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у животного, если его проглотить, поэтому многие владельцы воздерживаются от использования пластика в аквариуме и полностью полагаются на деревянные игрушки.

Some areas of popular culture also rely on self-published secondary sources, such as well-known fansites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые области массовой культуры также опираются на самостоятельно опубликованные вторичные источники, такие как известные фансайты.

Iran began to rely on its new Revolutionary Guard's navy, which used Boghammar speedboats fitted with rocket launchers and heavy machine guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран начал полагаться на свой новый военно-морской флот Революционной гвардии, который использовал скоростные катера Богхаммар, оснащенные ракетными установками и тяжелыми пулеметами.

These individuals often rely on visual and tactile mediums for receiving and communicating information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди часто полагаются на визуальные и тактильные средства для получения и передачи информации.

Nansen had to rely largely on fundraising from private organisations, and his efforts met with limited success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нансену пришлось в значительной степени полагаться на сбор средств от частных организаций, и его усилия увенчались ограниченным успехом.

The definitions of other physical units, e.g., the volt and the metre, rely on the definition of the second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения других физических единиц, например вольта и метра, основаны на определении второго.

Assuming it's a primary source, here it was not possible for us to rely on secondary sources and we used a primary source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что это первичный источник, здесь мы не могли полагаться на вторичные источники, и мы использовали первичный источник.

Many developing countries rely on foreign aid for basic nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны полагаются на иностранную помощь в области базового питания.

Regarding the lawyer's website, we should rely on secondary sources, not primary, self-published ones, with rare exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается сайта адвоката, то мы должны полагаться на вторичные источники, а не на первичные, самостоятельно опубликованные, за редким исключением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be able to rely on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be able to rely on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, able, to, rely, on , а также произношение и транскрипцию к «to be able to rely on». Также, к фразе «to be able to rely on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information