To boost fertility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give sanctuary to - дать убежище
continue (to be) - продолжать (быть)
lend more weight to - придать больше веса
to the highest degree - в высшей степени
leading up to - ведущих к
anterior to - перед
match (up to) - совпадение (до)
impossible to replace - невозможно заменить
sentence to - приговор
not to hold with - не одобрять
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, продвигать, горячо поддерживать, расширять, подпихивать, помогать подняться, продвигать по службе
noun: поддержка, ускорение, наддув, проталкивание, создание популярности, рекламирование, повышение в цене, добавочное напряжение, давление нагнетателя
boost gauge - манометр наддува
need a boost - нужен импульс
provides a massive boost - обеспечивает массовый прирост
boost libido - повышение либидо
boost the engine - повысить двигатель
measures to boost employment - меры по стимулированию занятости
boost yields - доходность Повышения
boost shine - повышение блеска
boost bilateral - повышение двустороннего
boost participation - участие подталкивание
Синонимы к boost: uplift, pick-me-up, inspiration, shot in the arm, spur, lift, help, encouragement, stimulus, improvement
Антонимы к boost: discouragement, hindrance, decrease, setback, blow, hinder, hurt, halt, prevent, undermine
Значение boost: a source of help or encouragement leading to increase or improvement.
increase soil fertility - повышение плодородия почвы
human fertility - человек фертильность
fertility cult - культ плодородия
fertility program - программа фертильность
replacement fertility - замена фертильность
fertility restoration - восстановление фертильности
fertility of the land - плодородие земли
soil fertility and structure - плодородие и структуру почвы
reduction in fertility - снижение рождаемости
decrease in fertility - снижение рождаемости
Синонимы к fertility: birth rate, birthrate, fertility rate, natality, richness, rankness, prolificacy, fecundity
Антонимы к fertility: infertility, sterility
Значение fertility: the quality of being fertile; productiveness.
Juice of sage, prepared in two parts juice and some milk or water, is a cure period to boost fertility. |
Сок шалфея, составляется в двух частях соки и молоко или воду, лекарства период для повышения рождаемости. |
Japan emphasized its efforts to assist parents raising children in order to boost declining fertility rates. |
Представитель Японии особо подчеркнул усилия, предпринимаемые его страной для оказания поддержки родителям, которые воспитывают детей, в целях повышения рождаемости, показатели которой падают. |
In 1966, Ceaușescu, in an attempt to boost the country's population, made abortion illegal and introduced Decree 770 to reverse the low birth rate and fertility rate. |
В 1966 году Чаушеску, пытаясь увеличить население страны, сделал аборты незаконными и ввел декрет 770, чтобы обратить вспять низкий уровень рождаемости и рождаемости. |
Compost can be tilled directly into the soil or growing medium to boost the level of organic matter and the overall fertility of the soil. |
Компост можно вносить непосредственно в почву или питательную среду для повышения уровня органического вещества и общего плодородия почвы. |
In other parts of the Islamic world, the fertility rate is far lower and has declined in recent decades, signaling a major shift in cultural norms. |
В других регионах исламского мира коэффициент плодовитости намного ниже, и он снизился за последние несколько десятилетий, что свидетельствует о существенном изменении культурных норм. |
Так можно было существенно повысить свой социальный статус. |
|
Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity. |
Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей. |
But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track. |
Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса. |
Fifty years ago Drs. Evelyn and John Billings developed the Billings Ovulation Method a natural method of fertility regulation. |
Пятьдесят лет тому назад доктора Эвелин и Джон Биллингс разработали метод овуляции Биллингса в качестве естественного метода регулирования рождаемости. |
Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries. |
Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах. |
Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum. |
Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи. |
The outsourcing industry has provided better-paid jobs, leading to income growth and a boost in consumption. |
Сектор внешнего подряда предлагает более высокооплачиваемую работу, что способствует росту доходов и потребления. |
Rupture of the uterus or severe haemorrhage may necessitate hysterectomy with the consequent loss of fertility and possible psychological effects. |
Разрыв матки или серьезное кровотечение может вызвать необходимость удаления матки, что ведет к последующей утрате фертильности и может быть чревато психологическими расстройствами. |
Now as far as I am aware Rosstat, the Russian statistical agency, doesn’t publish any ethnically-based fertility or mortality statistics. |
Насколько мне известно, российское статистическое агентство Росстат не публикует статистику рождаемости и смертности по отдельным национальностям. |
Indeed a few of the most ethically Russian areas, like the Central and Northwestern okrugs, actually recorded year-over-year increases in fertility. |
И, наоборот, в некоторых регионах с преобладающим русским населением — например, в Центральном и Северо-Западном округах — зафиксирован ежегодный рост рождаемости. |
In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners. |
В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров. |
I need a second to decompress before I can start hearing about who's high priestess and who's nearing the end of their fertility cycle. |
Мне нужна секунда, чтобы расслабиться перед тем, как я начну слушать о чьей-то высшей жрице и о том, кто приближается к концу своего цикла плодородности. |
Ann, we got you some very rare Hawaiian fertility tea, guaranteed to help you have a baby. |
Энн, для тебя у нас очень редкий гавайский чай для фертильности, он гарантированно поможет тебе завести ребёнка. |
Cubit Fertility Clinic, there's a doctor by the name of Jane Parker. |
Клиника фертильности Кубита, там есть доктор по имени Джейн Паркер. |
Тем более, завтра мы идём сдавать анализы на бесплодие. |
|
I thought you were doing fertility treatments. |
Но я думала, что вы лечитесь от бесплодия. |
Mother moon affects everything from the tide to fertility to the menstrual cycle. |
Матушка-луна на всё влияет - от приливов до плодородия, месячных... |
Like I know I had fertility treatments, because chemo makes people infertile, |
Например, я знаю, что я богу быть бесплодна, потому что химиотерапия может вызывать бесплодие, |
Я должна укрепить имунную систему. |
|
Mark, we think your father was researching the effects of global overpopulation and that his experimen might be tied to the fertility crisis. |
Марк, мы считаем, что Ваш отец изучал последствия глобального перенаселения планеты, и его эксперименты могут быть связаны с кризисом рождаемости. |
Atropine... found in Jimsonweed, which you use to boost your powers. |
Атропин... выделили из дурмана, который ты используешь, чтобы усилить свои силы. |
This case a big boost for your career? |
Это дело - большой толчок для твоей карьеры? |
What a boost it would be for the community, a real cultural shot in the arm. |
Каким толчком к развитию это будет для местной общины, настояшей культурной прививкой. |
You're increasing lymph flow to boost your immunity to keep your sinuses clear- got it. |
Ты повышаешь ток лимфы для укрепление иммунитета - ясно. |
The waters there are renowned for their powers of fertility. |
А тамошние воды улучшают плодородие. |
Boost his ego, chuck. |
Повышай его самооценку, Чак. |
And if I were a doctor, I would guarantee you that it would also boost their brain power 110%. |
И будь я доктором, я бы гарантировал рост его умственных способностей на 110%. |
Your mate needs to be in the prime of her fertility... healthy, strong... maternal. |
Твоя пара должна быть очень плодовитой... здоровой, сильной.. готовой к материнству. |
Being totally natural, it is compatible with soil microbes and rhizosphere microflora and hence ensures fertility of the soil. |
Будучи абсолютно естественным, он совместим с почвенными микробами и ризосферной микрофлорой и, следовательно, обеспечивает плодородие почвы. |
He was lucky to make it to the finish line as the extra boost needed to keep his position cut severely into his fuel. |
Ему повезло, что он добрался до финиша, так как дополнительный импульс, необходимый для удержания его позиции, сильно сократил его топливо. |
” The purchase of Rawlings by MLB has fueled fan concerns over a possible conspiracy by MLB to boost the offense as a way to combat low attendance and TV ratings. |
Покупка Rawlings компанией MLB подпитала опасения фанатов по поводу возможного заговора со стороны MLB, чтобы увеличить правонарушение как способ борьбы с низкой посещаемостью и телевизионными рейтингами. |
The February Lupercalia, celebrated as late as the 5th century of the Christian era, included an archaic fertility rite. |
Февральская Луперкалия, отмечавшаяся еще в V веке Христианской эры, включала в себя архаический обряд плодородия. |
Hence one finds more fertility than purity, clarity and elegance in his Latin prose collection of Christian, political and moral sentiments or in his French poetry. |
Поэтому в его Латинской прозе, где собраны христианские, политические и нравственные чувства, или во французской поэзии, мы находим больше плодородия, чем чистоты, ясности и изящества. |
In Inca mythology, Mama Pacha or Pachamama is a fertility goddess who presides over planting and harvesting. |
В мифологии инков мама Паша или Пачамама-богиня плодородия, которая руководит посадкой и сбором урожая. |
Once training has been given by a suitable authority, fertility charts can be completed on a cycle-by-cycle basis to show ovulation. |
После того как соответствующий орган проведет соответствующую подготовку, карты фертильности могут быть заполнены на основе цикла за циклом, чтобы показать овуляцию. |
Fertility options for girls and women with Rokitansky-Mayer-Küster-Hauser syndrome has a bit more information. |
Варианты фертильности для девочек и женщин с синдромом Рокитанского-Майера-Кюстера-Хаузера имеют немного больше информации. |
Generally, some suggest military expenditure is a boost to local economies. |
Как правило, некоторые предполагают, что военные расходы являются стимулом для местной экономики. |
Новые контракты позволят увеличить мировой парк СПГ на 10%. |
|
Polyploidy can be induced to modify the number of chromosomes in a crop in order to influence its fertility or size. |
Полиплоидия может быть вызвана изменением числа хромосом в культуре, чтобы повлиять на ее плодородие или размер. |
Also in 1979, he joined the cast of the short-lived television sitcom Hello, Larry in season two, to help boost the show's ratings. |
Также в 1979 году он присоединился к актерскому составу короткометражного телевизионного ситкома Hello, Larry во втором сезоне, чтобы помочь повысить рейтинги шоу. |
So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks. |
Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице. |
The Germanic goddess Eostre, whose themes are fertility and rebirth, is often surrounded by hares in art. |
Германская богиня Эостра, чьи темы-плодородие и возрождение, часто окружена зайцами в искусстве. |
New development around the UAE is also set to give a boost to the tourism sector, which would, in turn, increase demand for currency exchange services. |
Новое развитие вокруг ОАЭ также должно дать толчок развитию туристического сектора, что, в свою очередь, увеличит спрос на услуги обмена валюты. |
Consequently, they are the only race of Elves that matches the fertility of 'lesser' races, such as humans. |
Любой рост льда был чрезвычайно замедлен и привел бы к любому нынешнему таянию льда. |
When spring came the smallholder would take the manure-laden litter and cover the in-bye land with it to improve its fertility. |
Когда наступала весна, мелкий землевладелец брал навозную подстилку и засыпал ею приусадебную землю, чтобы повысить ее плодородие. |
As a fertility god, he granted cattle and children to people, and was a shaman for Genghis Khan with whose wife or daughter he eloped. |
Как бог плодородия, он даровал людям скот и детей и был шаманом Чингисхана, с женой или дочерью которого он бежал. |
Time since delivery contributes to the fertility of a postpartum woman as well. |
Время, прошедшее с момента родов, также способствует фертильности послеродовой женщины. |
Some writers have suggested that they may have evolved as a visual signal of sexual maturity and fertility. |
Некоторые авторы предполагают, что они могли развиться как визуальный сигнал половой зрелости и плодовитости. |
Fertility awareness methods may be used to avoid pregnancy, to achieve pregnancy, or as a way to monitor gynecological health. |
В феврале 1603 года компания захватила Санта-Катарину, 1500-тонный португальский купец каррак, у берегов Сингапура. |
For an unknown reason, pollen fertility is also comparatively reduced. |
По неизвестной причине фертильность пыльцы также сравнительно снижается. |
The region's soils are renowned for their fertility, and intensive agriculture is the mainstay of the local economy. |
Почвы региона славятся своим плодородием, а интенсивное сельское хозяйство является основой местной экономики. |
Birth control, also known as contraception and fertility control, is a method or device used to prevent pregnancy. |
Контроль рождаемости, также известный как контрацепция и контроль фертильности, является методом или устройством, используемым для предотвращения беременности. |
Глобальное потепление также повлияет на плодородие почв. |
|
The country's total fertility rate of 1.51 children born per woman is one of the lowest in the world. |
Общий коэффициент рождаемости в стране, составляющий 1,51 ребенка на одну женщину, является одним из самых низких в мире. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to boost fertility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to boost fertility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, boost, fertility , а также произношение и транскрипцию к «to boost fertility». Также, к фразе «to boost fertility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.