To establish diplomatic relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
next to impossible - почти невозможный
next to no time - совсем мало времени
right next to - прямо рядом с
expose to ridicule - выставлять в смешном виде
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
list to starboard - крен на правый борт
alteration to starboard - поворот на правый борт
turn to right - правый вираж
resort to cunning - пойти на хитрость
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish the truth of - установить правду
establish the fact - констатировать факт
establish principle - закреплять принцип
establish cooperation - налаживать взаимодействие
establish partnership - налаживать партнёрство
establish relation - налаживать связь
establish the reason - выявлять причину
establish diplomatic relations - устанавливать дипломатические отношения
establish friendly relations - устанавливать дружеские отношения
establish bloc - создавать блок
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный
diplomatic reception - дипломатический приём
diplomatic protocol - дипломатический протокол
diplomatic language - дипломатический язык
diplomatic agent - дипломатический агент
diplomatic immunity - дипломатический иммунитет
diplomatic representative - дипломатический представитель
diplomatic rank - дипломатический ранг
diplomatic ceremonial - дипломатический церемониал
diplomatic officer - дипломатический чиновник
diplomatic step - дипломатический шаг
Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever
Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful
Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.
public relations - публичные отношения
mutual relations - взаимоотношения
international relations - международные отношения
public relations man - человек
strengthen relations - укреплять связь
Ministry of Foreign Economic Relations - министерство внешнеэкономических связей
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and Trades - министерство внешних экономических связей, инвестиций и торговли
Ministry of Interior and Kingdom Relations - министерство внутренних дел и и по делам Королевства
restructuring of international relations - перестройка международных отношений
restructuring of relations - перестройка отношений
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
Both countries established diplomatic relations on 24 November 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения 24 ноября 1992 года. |
Diplomatic relations with the United States were established in 1943. |
Дипломатические отношения с США были установлены в 1943 году. |
The first diplomatic contact with China was made in the 1970s, with full diplomatic relations established in the 1990s. |
Первый дипломатический контакт с Китаем состоялся в 1970-х годах, а полноценные дипломатические отношения были установлены в 1990-х годах. |
Pinto was sent to establish diplomatic contacts, particularly with small kingdoms allied with the Portuguese against the Muslims of northern Sumatra. |
Пинто был послан для установления дипломатических контактов, в частности с небольшими королевствами, союзными с португальцами против мусульман Северной Суматры. |
Israel and the Philippines established full diplomatic relationships in 1957. |
Израиль и Филиппины установили полноценные дипломатические отношения в 1957 году. |
Diplomatic relations were established in 1883 and severed in 1980. |
Дипломатические отношения были установлены в 1883 году и разорваны в 1980 году. |
Maria Theresa's diplomats, after securing French neutrality, actively began to establish an anti-Prussian coalition. |
Дипломаты Марии Терезии, обеспечив нейтралитет Франции, активно начали создавать антипрусскую коалицию. |
On 21 July 2002, Nauru signed an agreement to establish diplomatic relations with the PRC, accepting US$130 million from the PRC for this action. |
21 июля 2002 года Науру подписала соглашение об установлении дипломатических отношений с КНР, приняв от КНР на эти цели 130 млн. долл.США. |
Diplomatic relations between the People's Republic of China and South Korea were formally established on 24 August 1992. |
Дипломатические отношения между Китайской Народной Республикой и Южной Кореей были официально установлены 24 августа 1992 года. |
In 1943, the same year as the Tehran Conference, the USSR established diplomatic relations with Cuba and Gromyko was appointed the Soviet ambassador to Havana. |
В 1943 году, в тот же год, что и Тегеранская конференция, СССР установил дипломатические отношения с Кубой, и Громыко был назначен советским послом в Гавану. |
Nauru later re-established links with the ROC on 14 May 2005, and diplomatic ties with the PRC were officially severed on 31 May 2005. |
Позднее Науру восстановила связи с РПЦ 14 мая 2005 года, а дипломатические связи с КНР были официально разорваны 31 мая 2005 года. |
On 15 May 1952, diplomatic relations were established with Japan at a Legation level. |
15 мая 1952 года были установлены дипломатические отношения с Японией на уровне посольств. |
Grey's diplomatic goal was to establish close Anglo-American relations; he deliberately built a close connection to further that aim. |
Дипломатическая цель Грея состояла в том, чтобы установить тесные англо-американские отношения; он намеренно построил тесную связь для достижения этой цели. |
Clearly, it’s possible for skilled American diplomats to establish a productive relationship with Russia. |
Безусловно, профессиональные дипломаты вполне могут продуктивно работать с Россией. |
Both countries established diplomatic relations in 1993. |
Обе страны установили дипломатические отношения в 1993 году. |
It does not necessarily signify a desire to establish or maintain diplomatic relations. |
Это не обязательно означает желание установить или поддерживать дипломатические отношения. |
Israel and Luxembourg established full diplomatic relations in 1949. |
Израиль и Люксембург установили полноценные дипломатические отношения в 1949 году. |
SG-9 was on an extended mission to re-establish diplomatic relations with P2A-018. |
SG-9 находилась на продолжительном задании ... по восстановлению дипломатических отношений с P2A-018. |
Vietnam and Israel established diplomatic relations on 12 July 1993. |
Вьетнам и Израиль установили дипломатические отношения 12 июля 1993 года. |
Israel and Peru established diplomatic relations in 1957. |
Израиль и Перу установили дипломатические отношения в 1957 году. |
The Hungarian regime subsequently established had refused to establish diplomatic relations with Soviet Russia. |
Впоследствии установившийся венгерский режим отказался установить дипломатические отношения с Советской Россией. |
Full diplomatic relations between Ireland and Israel were established in 1975. |
Полноценные дипломатические отношения между Ирландией и Израилем были установлены в 1975 году. |
Hungary and Israel established full diplomatic relations in 1948 and severed during the Six-Day War in 1967. |
Венгрия и Израиль установили полноценные дипломатические отношения в 1948 году и разорвали их во время Шестидневной войны в 1967 году. |
In November 2003, Tarawa established diplomatic relations with Taipei and Beijing severed its relations with the country. |
В ноябре 2003 года Тарава установила дипломатические отношения с Тайбэем, а Пекин разорвал свои отношения с этой страной. |
In the early 1990s, Japan conducted lengthy negotiations with North Korea aimed at establishing diplomatic relations while maintaining its relations with Seoul. |
В начале 1990-х годов Япония вела длительные переговоры с Северной Кореей, направленные на установление дипломатических отношений при сохранении отношений с Сеулом. |
In 1975, PRC established diplomatic relation with Fiji. |
В 1975 году КНР установила дипломатические отношения с Фиджи. |
Both countries established diplomatic relations on 10 April 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения 10 апреля 1992 года. |
Fiji was the first Pacific Island country to establish diplomatic relations with the People's Republic of China, in 1975. |
Фиджи была первой Тихоокеанской островной страной, установившей дипломатические отношения с Китайской Народной Республикой в 1975 году. |
And yet despite several calls for rapprochement by the Cuban government, the U.S. remains reluctant to officially establish diplomatic relations because of domestic politics. |
Тем не менее, несмотря на звучащие со стороны кубинского правительства призывы к сближению, США по-прежнему не хотят устанавливать с Кубой официальные дипломатические отношения. Это диктуется внутриполитическими факторами. |
Diplomatic relations were established in 1974. |
Дипломатические отношения были установлены в 1974 году. |
Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing Persian cultural influence in the Mughal Empire. |
Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению Персидского культурного влияния в Империи Великих Моголов. |
By 2010, Vietnam had established diplomatic relations with 178 countries. |
К 2010 году Вьетнам установил дипломатические отношения со 178 странами. |
Israel and the Republic of Nauru established official diplomatic relations in 2013, with collaboration on various subjects. |
Израиль и Республика Науру установили официальные дипломатические отношения в 2013 году, сотрудничая по различным вопросам. |
Australia and Israel established full diplomatic relations in January 1949. |
Австралия и Израиль установили полноценные дипломатические отношения в январе 1949 года. |
The two countries established diplomatic relations on 23 May 1983. |
Дипломатические отношения между двумя странами были установлены 23 мая 1983 года. |
Burkina Faso has recognised the ROC since 1994, but cut diplomatic ties in May 2018 establishing relations with the PRC. |
Буркина-Фасо признает РПЦ с 1994 года, но в мае 2018 года разорвала дипломатические связи, установив отношения с КНР. |
Romania and Israel established full diplomatic relations on 11 June 1948. |
Румыния и Израиль установили полноценные дипломатические отношения 11 июня 1948 года. |
Diplomatic relations with Papua New Guinea were established in 1976, soon after Papua New Guinea became independent. |
Дипломатические отношения с Папуа-Новой Гвинеей были установлены в 1976 году, вскоре после обретения Папуа-Новой Гвинеей независимости. |
After the fall of Napoleon, the Congress of Vienna of 1815 established an international system of diplomatic rank. |
После падения Наполеона Венский конгресс 1815 года установил международную систему дипломатических рангов. |
It established basic diplomatic relations between Japan and South Korea. |
Она установила основные дипломатические отношения между Японией и Южной Кореей. |
Both countries have established diplomatic relations on 9 March 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения 9 марта 1992 года. |
Both countries established diplomatic relations later that year. |
Позже в том же году обе страны установили дипломатические отношения. |
Beijing did not become materially involved in this conflict and would later establish diplomatic relations with Kuala Lumpur in June 1974. |
Пекин не был материально вовлечен в этот конфликт и впоследствии установил дипломатические отношения с Куала-Лумпуром в июне 1974 года. |
Saudi Arabia and Iran established diplomatic relations in 1928. |
Саудовская Аравия и Иран установили дипломатические отношения в 1928 году. |
Other nations followed in establishing diplomatic relations over the next few years. |
В последующие несколько лет дипломатические отношения были установлены и с другими странами. |
Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel. |
Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем. |
Kenya and the Philippines first established diplomatic relations in 1967. |
Кения и Филиппины впервые установили дипломатические отношения в 1967 году. |
Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing West Asian cultural influence in the Mughal court. |
Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению культурного влияния Западной Азии при дворе Великих Моголов. |
Israel established diplomatic ties with Cambodia in 1960. |
В 1960 году Израиль установил дипломатические отношения с Камбоджей. |
Sunda Kingdom is known as one of the earliest polity in Southeast Asia that has established diplomatic relations with European nation. |
Зондское Королевство известно как одно из первых государств Юго-Восточной Азии, установившее дипломатические отношения с европейским государством. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn. |
Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн. |
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value. |
Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность. |
Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages. |
Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to establish diplomatic relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to establish diplomatic relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, establish, diplomatic, relations , а также произношение и транскрипцию к «to establish diplomatic relations». Также, к фразе «to establish diplomatic relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «to establish diplomatic relations» Перевод на бенгальский
› «to establish diplomatic relations» Перевод на португальский
› «to establish diplomatic relations» Перевод на итальянский
› «to establish diplomatic relations» Перевод на индонезийский
› «to establish diplomatic relations» Перевод на французский
› «to establish diplomatic relations» Перевод на голландский