To propose a toast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be entitled to - чтобы иметь право на
to be able to forward - чтобы иметь возможность направить
to respond to treatment - ответ на лечение
to respond to - в ответ на
i have to go to the bathroom - я должен идти в ванную
leave to appeal to the supreme court - оставить на обращение в Верховный суд
i want to go to the beach - я хочу пойти на пляж
i have to get used to it - я должен привыкнуть к нему
i have got to get to work - я есть, чтобы добраться до работы
need to go to the police - нужно идти в полицию
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: предлагать, выдвинуть, выдвигать, предполагать, представлять, вносить предложение, загадывать, провозглашать, делать предложение, намереваться
propose model - предложить модель
propose a list - предложить список
propose actions - предлагать меры
propose changes - предложить изменения
propose remedial - предложить процессуальный
what do you propose we do - что вы предлагаете мы делаем
also propose you to look - Также предлагаем вам посмотреть
did not propose - не предлагать
to propose revisions - чтобы предложить изменения
failure to propose - Неспособность предложить
Синонимы к propose: suggest, put forward, move, advance, nominate, offer, lodge, present, table, submit
Антонимы к propose: reject, refuse, oppose, deny, condemn, block, disfavor, check, cook someone's goose, criticize
Значение propose: put forward (an idea or plan) for consideration or discussion by others.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a mountain out of (a molehill) - сделать из мухи слона)
beyond a shadow of a doubt - вне тени сомнения
you must not establish a link in such a way - Вы не должны установить связь таким образом,
in a a nutshell - в двух словах
a endeavour - усилия
a trustee - попечитель
a widow - вдова
á feat - подвиг
it was a hell of a lot - это было чертовски много
a quarter of a billion dollars - четверть миллиарда долларов
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: тост, гренки, гренок, жареный хлеб, предложение тоста, тостуемый
verb: поджаривать, подрумянивать на огне, греться, сушиться, пить за кого-л., пить за здоровье
toast with jam - тосты с джемом
toast of - тост
round of toast - круглый ломтик поджаренного хлеба
to toast - тосты
toast to - тосты
smell toast - запах тосты
making toast - делая тост
a toast for you - Тост для вас
toast with you - тосты с вами
proposed a toast - предложил тост
Синонимы к toast: salute, pledge, salutation, tribute, fair-haired boy/girl, darling, talk, favorite, heroine, hero
Антонимы к toast: chill, cool, refrigerate
Значение toast: sliced bread browned on both sides by exposure to radiant heat.
I'd like to propose a toast to Carmen for organising the sale of the villa in Majorca so we didn't have to do a ruddy... |
Я бы хотел сказать тост за Кармен за продажу виллы в Майорке чтобы нам не пришлось всё делать самим... Кармен. |
As we've concluded this agreement, I propose a toast to the love between a father and son. |
Ну, раз уж мы заключили соглашение, я предлагаю тост за любовь между отцом и сыном. |
Я хочу произнести тост в честь приближающегося урожая. |
|
Dear friends, I propose a toast to our new boat. |
Дорогие друзья, предлагаю вам новый тост за нашу новую яхту. |
I would also like to propose a toast to the Duke of York. |
И я хочу поднять тост за герцога Йоркского. |
I'd like to propose a toast, to Harry and Sally. |
Хочу предложить тост за Гарри и Салли. |
So, as acting managing partner, I propose a toast... to the firm. |
Итак, за действующего партнера. Я предлагаю тост за фирму |
So I would also like to propose a toast. To mom and Lasse! |
Хочу поднять тост за маму и Лассе! |
Well, I want to propose a toast to my mom... who is so awesome. |
Хорошо, я хочу сказать тост моей маме... Которая такая классная |
I got to propose a toast here if you don't mind. |
Если вы не возражаете, у меня есть тост. |
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. |
Ну, я бы хотела предложить тост за Терри Шустер, которая все еще переживает о своем бывшем муже так, что она позвонила мне и вдохновила меня попросить у него помощи. |
Есть предложение, давайте нажрёмся в хлам. |
|
Um, I'd like to propose a toast to my sister Catherine and her Prince Charming, Vincent. |
Я хочу сказать тост моей сестрёнке Кэтрин и её прекрасному принцу, Винсенту. |
I was going to propose a toast but this omelette will do just as well. |
Я собирался сказать тост, но этот омлет хорош и сам по себе. |
I propose a toast for one of Colonel Mathew's finest. |
Я предлагаю тост за одного из лучших людей полковника Мэтью. |
I'd like to propose a toast. |
Я предлагаю тост. |
You know, while we're at it, let's propose a toast to one pretty remarkable woman. |
Раз уж такое дело предлагаю выпить за одну исключительную женщину. |
Так позвольте с удовольствием предложить тост. |
|
Я предлагаю тост за мою прекрасную невесту. |
|
I fooled you all. I would like to propose a toast to my father. |
И если ранее я завел вас не туда... я хотел бы исправить это, провозгласив тост за отца. |
Я предлагаю выпить. За этот лифт, в котором мы встретились. |
|
I'd like to propose a toast to our intrepid friends... who braved the expressway and two dozen tollbooths to be with us. |
Я бы хотел предложить тост за наших бесстрашных друзей,.. ...которые бросили вызов автомагистрали и двум дюжинам чтобы приехать к нам. |
I'd like to propose a toast to... |
Я хотел бы предложить тост за... |
I would like to propose a toast, to the Baroness and Baron von Troken. |
Я бы хотел произнести тост. За баронессу и барона Фон Трокен. |
Я хотел бы предложить тост... за прекращение вражды. |
|
Предлагаю тост за веселье! Будем веселы! |
|
Raise your glass and propose a toast to it; to love, Fernando. |
Поднимите свой бокал и предложите тост за него; за любовь, Фернандо. |
I'd like to propose a toast to the coming together... of the Simpsons and the Flanders. |
Я предлагаю тост за примирение Симпсонов и Фландерсов. |
I'd like to propose a toast to my beloved wife... who has stood by me so valiantly... for the last five hours... |
Я хочу предложить тост за мою любимую супругу,... которая пробыла со мной так отважно... последние пять часов,... |
Ladies and gentlemen, since it's most unlikely that we'll ever have the pleasure of meeting again socially I'd like to propose a toast. |
Дамы и господа, вряд ли когда-нибудь ещё мы встретимся в обществе. Я хочу предложить тост. |
When the glasses are full, instead of proposing a toast, I'm gonna propose. |
Когда мы наполним бокалы, вместо тоста, я сделаю предложение. |
Excuse me, I'd like to propose a toast. |
Извините, я хотел бы произнести тост. |
Now I'd like to propose a toast to our guest of honour, his Excellency, the Marquis de Montesquieu. |
Я хочу предложить тост за нашего почётного гостя, его светлость маркиза де Монтескье. |
I would like to propose a toast to my son and his awesome gaming prowess. |
Хотел бы предложить тост за моего сына и его удивительное мастерство в игре. |
He furrowed the skin of his forehead, as though searching for words with which to propose a toast. |
Он поднял кожу со лба, как бы придумывая тост. |
Ladies and gentlemen, Let's propose a toast. |
Дамы и господа, я хочу предложить тост. |
So I would like to propose this toast to her. |
И я хотела бы поднять этот тост за нее. |
I would like to propose a toast... |
Я хотела бы поднять тост... |
Everyone, take a glass, quick as you can, while I propose a toast. |
Поднимайте скорее свои бокалы, я предлагаю тост. |
All right, I'd like to propose a toast. |
Так, я бы хотел предложить тост. |
Can I propose a toast? |
Я хочу сказать тост! |
Я бы хотел произнести тост за... товарный чек номер 84. |
|
Uh, I would like to propose a toast to my wife and bride-to-be. |
Хочу сказать тост о моей жене и невесте. |
Ladies and gentlemen, I propose a toast. |
Дамы и господа, у меня тост. |
I'd like to propose a toast . a wonderful host, a man... a real gentleman... who can keep a secret. |
Я бы хотел сказать тост ....чудесный хозяин, мужчина... настоящий джентльмен... который умеет хранить секреты. |
I'd like to propose a toast too. |
Я бы тоже хотела произнести тост. |
Arkady pressed her hand warmly in response, but he did not venture to propose that toast aloud. |
Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост. |
I would like to propose a toast to the newlyweds and their happiness. |
Я хотел бы предложить тост за новобрачных и за то, чтобы они были счастливы. |
Millie, dear friends, waiters and waitresses, I'd like to propose this wedding toast... |
Милли, друзья мои, официантьi и официантки, я поднимаю свой бокал... |
I'd like to propose a toast to Detective Diaz and her task force, who successfully brought down |
Я бы хотел предложить тост за детектива Диаз и её опергруппу, которым удалось уничтожить |
All successful and popular schools may propose to expand. |
Все перспективные и популярные школы могут ходатайствовать об увеличении количества мест. |
We need a title - I propose... |
Нужен заголовок, я предлагаю. |
Now... in the spirit of tradition, I propose that we begin the ritual of sportsmanship. |
Ну а теперь... в духе традиций, предлагаю начать ритуал честной игры. |
How do you propose we do that with an army of meta-humans laying waste to Central City? |
И как ты предлагаешь нам это сделать, когда армия мета-людей опустошает Централ-Сити? |
The Storting would propose laws to reduce the king's power or to assert Norwegian independence. |
Стортинг будет предлагать законы, направленные на сокращение королевской власти или на утверждение независимости Норвегии. |
These subfields seek to anticipate what inventions nanotechnology might yield, or attempt to propose an agenda along which inquiry might progress. |
Эти подполя стремятся предвосхитить, какие изобретения может дать нанотехнология, или попытаться предложить повестку дня, по которой может продвигаться расследование. |
As a result, editors often propose substantive changes on the talk page first to permit discussion before implementing the change. |
В результате редакторы часто предлагают существенные изменения на странице обсуждения сначала, чтобы разрешить обсуждение до внедрения изменений. |
Therefore I propose renaming the article Our Lady of Međugorje. |
Поэтому я предлагаю переименовать статью Богородица Меджугорья. |
Could I propose we use an 'external link' for this? |
Могу ли я предложить использовать для этого внешнюю ссылку? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to propose a toast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to propose a toast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, propose, a, toast , а также произношение и транскрипцию к «to propose a toast». Также, к фразе «to propose a toast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.