To provide answers to the challenges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To provide answers to the challenges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать ответы на вызовы
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

- answers [noun]

noun: ответ, решение, возражение, реакция

verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить

- the [article]

тот

- challenges [noun]

noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы

verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать



Many organizations enlarge jobs or rotate assigned tasks to provide greater challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие организации расширяют рабочие места или ротируют назначенные задачи, чтобы обеспечить более сложные задачи.

I challenge you to provide me with the relevant policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю вас предоставить мне соответствующую политику.

I first challenged the editor adding it to provide a souce, which he did, with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я бросил вызов редактору, добавив его, чтобы обеспечить souce, что он и сделал, с этим.

The Forum presentations and discussions illuminate industry challenges, provide market intelligence and innovative solutions for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступления топ-менеджеров ведущих компаний, специальные презентации и дискуссии позволяют нашим участникам найти решение любых сложных задач, стоящих перед их бизнесом.

Archives provide a substantial historical record which may challenge established views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивы содержат значительную историческую информацию, которая может бросить вызов устоявшимся взглядам.

These jobs, considered to be grouped in the high SES classification, provide more challenging work and greater control over working conditions but require more ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рабочие места, которые считаются сгруппированными в высокой классификации SES, обеспечивают более сложную работу и больший контроль над условиями труда, но требуют больше способностей.

Editors should provide a reliable source for quotations and for any material that is challenged or is likely to be challenged, or it may be removed, even if it is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы должны предоставлять надежный источник для цитат и для любого материала, который оспаривается или может быть оспорен, или он может быть удален, даже если это правда.

Shifting locations and types of fish due to changing conditions provide challenges for fishing industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение местоположения и видов рыб в связи с меняющимися условиями создает проблемы для рыбной промышленности.

Editors should provide a reliable source for quotations and for any material that is challenged or likely to be challenged, or the material may be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы должны предоставлять надежный источник цитат и любых материалов, которые оспариваются или могут быть оспорены, или материал может быть удален.

If anyone wants to dispute inclusion of this challenge, then let them provide a source who says it is not a challenge for the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет оспорить включение этого вызова, то пусть он предоставит источник, который говорит, что это не вызов для Церкви.

If a game is to provide a continuing challenge to players, it must also provide a continuing motivation to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игра представляет собой постоянный вызов для игроков, она также должна обеспечивать постоянную мотивацию к игре.

Chinese law requires companies to provide information to Chinese intelligence agencies, and China’s top-down authoritarian system means that there is no way to challenge the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские законы требуют, чтобы компании предоставляли информацию правительственным разведслужбам, при том что в условиях существования в Китае развитой авторитарной системы бросить вызов правительству невозможно.

With so many African governments already failing to provide equal, high-quality access to education for their citizens, this is not a challenge that they can take on alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку столь многие африканские правительства уже и так не обеспечивают равный доступ к качественному образованию для своих граждан, это не та проблема, которой они смогут заняться без посторонней помощи.

Creating a fake blizzard was challenging; two types of plastic snow were mixed together to provide flakes and powdery accumulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание поддельной снежной бури было сложной задачей; два типа пластикового снега были смешаны вместе, чтобы обеспечить хлопья и порошкообразное накопление.

You need to provide a reliable scholarly source that challenges Pintchman, Gonda, what is in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно предоставить надежный научный источник, который бросает вызов Пинчману, Гонде, тому, что есть в этой статье.

A single Army Reserve regiment, The Royal Wessex Yeomanry, will provide reservist Challenger crews to the regular regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный армейский резервный полк-Королевский Уэссекский Йоменри-обеспечит регулярные полки резервистскими экипажами Челленджеров.

YOU are the one challenging establishment, so YOU have to provide evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы-единственное вызывающее учреждение, поэтому вы должны предоставить доказательства.

The use of challenge-response one-time passwords requires a user to provide a response to a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование одноразовых паролей challenge-response требует от пользователя предоставления ответа на вызов.

A browser game titled Sword Art Quest and its sequel smartphone game, Sword Art Quest II provide challenges to users to upgrade their characters to receive rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузерная игра под названием Sword Art Quest и ее продолжение для смартфонов, Sword Art Quest II предоставляют пользователям возможность обновить своих персонажей, чтобы получить награды.

They may also provide de facto standards and shared object models for assisting with the challenge of bioinformation integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также обеспечить фактические стандарты и общие объектные модели для оказания помощи в решении проблемы интеграции биоинформации.

Of course, no textbook can provide all the answers a finance minister needs in today's post-crisis world, particularly to meet Japan's daunting challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ни один учебник не даст всех ответов, необходимых министру финансов в сегодняшнем послекризисном мире, в особенности для решения серьёзнейших проблем Японии.

But the intent of the policy is not only to provide a source somewhere, but to clearly link it to the challenged statement in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но цель политики состоит не только в том, чтобы предоставить где-то источник, но и в том, чтобы четко связать его с оспариваемым утверждением в статье.

Some units provide strict time limits to respond to a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые подразделения предусматривают строгие временные ограничения для ответа на вызов.

I challenge him to provide a direct quote from the reference cited, to verify this claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю его привести прямую цитату из приведенной ссылки, чтобы подтвердить это утверждение.

But tying executive payoffs to long-term results does not provide a complete answer to the challenge facing firms and regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но привязывание выплаты вознаграждений управляющим банков к долгосрочным результатам не дает прямого ответа на проблемы, возникшие у фирм и регулирующих структур.

Changing modes while the game is ongoing can be used as a means to increase difficulty and provide additional challenge, or as a reward for player success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена режимов во время игры может быть использована как средство повышения сложности и обеспечения дополнительного вызова, или как награда за успех игрока.

The history of water supply and sanitation is one of a logistical challenge to provide clean water and sanitation systems since the dawn of civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История водоснабжения и санитарии является одним из логистических вызовов для обеспечения чистой воды и систем санитарии с самого зарождения цивилизации.

By offering both vast historical expertise and creative invention, they were able to provide surprising practical solutions to real production challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагая как обширный исторический опыт, так и творческие изобретения, они смогли предложить удивительные практические решения реальных производственных проблем.

Games of imperfect knowledge provide new challenges to AI in the area of game theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры с несовершенным знанием создают новые проблемы для ИИ в области теории игр.

Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке.

I challenge you to provide me with the relevant policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю вас предоставить мне соответствующую политику.

Editors should provide a reliable source for material that is challenged or likely to be challenged, or it may be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы должны предоставить надежный источник для материала, который оспаривается или может быть оспорен, или он может быть удален.

Engineering schools often fail to provide students with knowledge or understanding of the challenges faced by those outside of the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерные школы зачастую не в состоянии обеспечить студентов знаниями и пониманием проблем, стоящих перед людьми за пределами развитого мира.

I note that up above, users were challenged to provide evidence of ANY liberal Muslim movements with significant followings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что выше пользователям было предложено представить доказательства любых либеральных мусульманских движений со значительными последователями.

Editors should provide a reliable source for quotations and for any material that is challenged or likely to be challenged, or the material may be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы должны предоставлять надежный источник цитат и любых материалов, которые оспариваются или могут быть оспорены, или материал может быть удален.

However, when challenged to provide evidence of actually conducting her experiment, she could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда ей предложили представить доказательства того, что она действительно проводила свой эксперимент, она не смогла этого сделать.

That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли.

They should be implemented to provide a complete picture of the humanitarian activities being undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим принципам необходимо следовать для обеспечения полного представления об осуществляемой гуманитарной деятельности.

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана.

We urge all members to provide their views on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся ко всем государствам-членам с настоятельной просьбой представить их мнения по данному вопросу.

Due to the large size and rigidity of aluminum sheets, you can make one large hinged cassettes for facades and provide installation in minimum time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря большим размерам и жесткости алюминиевых листов, Вы можете изготавливать из них крупногабаритные кассеты для навесных фасадов и обеспечить монтаж в минимальные сроки.

The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы.

Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений.

These new posts are intended to provide, among other things, better toilet facilities in cells and accommodation for officers;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, в частности, соорудить в этих новых пунктах камеры с более гигиеничными туалетами и помещения для сотрудников.

Crowded housing, poor sanitation, and compromised immune systems, whether owing to malnutrition or chronic infections such as HIV, provide fertile ground for contagion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переполненные жилья, плохая санитария и ослабленная иммунная система, то ли из-за недоедания, то ли из-за хронических инфекций, таких как ВИЧ, создают благоприятную почву для заражения.

They are primarily taken out by modest-income people who have nothing to provide as collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их берут в основном небогатые люди, которым нечего предоставить в обеспечение.

By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения - австралийские школы дают в среднем 143 часа в год, а в Сингапуре ученики занимаются около 138 часов.

We may provide you additional forms of notice of modifications or updates as appropriate under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем предоставлять вам дополнительные формы уведомлений об изменениях или обновлениях в соответствии с обстоятельствами.

To provide better accounting control, this functionality is no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна.

Despite difficult economic circumstances, Lebanon continued to pay its contribution to the Force in full and to provide duty-free access to imports for the exclusive use of UNIFIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое экономическое положение, Ливан продолжает вносить в полном объеме взнос на цели поддержания Сил и обеспечивать исключительно для ВСООНЛ беспошлинный доступ к импортным товарам.

New species may also change the environment in ways that provide niches for others, thereby creating new ecospace (or enlarging Darwin’s log).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые виды могут также менять окружающую среду таким образом, что образуются ниши для других организмов, и тем самым возникает новое экопространство (то есть, пресловутое бревно Дарвина увеличивается).

Public folders also provide simple document sharing and don’t require SharePoint Server to be installed in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общедоступные папки также позволяют обмениваться простыми документами и не требуют установки SharePoint Server в организации.

Well, I had a truss for my hernia, to provide support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был грыжевой бандаж, для поддержки.

'It would cost a great deal of money to provide for a child, perhaps for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обойдется недешево - заботиться о ребенке, может быть, годы.

And we can provide that for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем её вам обеспечить.

He said that the plaintiffs would be able to provide many examples of school board members wishing to balance the teaching of evolution with creationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что истцы смогут привести много примеров членов школьного совета, желающих уравновесить учение об эволюции с креационизмом.

The SWOT analysis is a part of the planning for social change process and will not provide a strategic plan if used by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWOT-анализ является частью процесса планирования социальных изменений и не будет представлять собой стратегический план, если он используется сам по себе.

He explained that the primary aim of the initiative is to provide Internet access to the five billion people who are not connected as of the launch date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что основная цель инициативы-обеспечить доступ в Интернет для пяти миллиардов человек, которые не подключены к интернету на дату запуска.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to provide answers to the challenges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to provide answers to the challenges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, provide, answers, to, the, challenges , а также произношение и транскрипцию к «to provide answers to the challenges». Также, к фразе «to provide answers to the challenges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information