To save something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To save something - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы сохранить что-то
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- save [noun]

verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять

preposition: за исключением, кроме, без, если бы не

conjunction: кроме, если

noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем

  • save you money - сэкономить деньги

  • save a document - сохранить документ

  • they were trying to save - они пытались спасти

  • can save your life - может спасти вашу жизнь

  • this will save time - это позволит сэкономить время

  • stop trying to save - прекратить попытки спасти

  • save on fuel - сэкономить на топливе

  • save our marriage - сохранить наш брак

  • save some room - сохранить некоторую комнату

  • helps save time - помогает экономить время

  • Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out

    Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste

    Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно



And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей.

And while I'd been helpless to save my father... there was still much I could do... to help save something far greater... the fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если спасти отца я уже не могу... зато я могу сделать многое... для спасения чего-то большего... моей родины.

So the rest of you can save them for when I say something particularly boring, and then you can fire at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся могут сохранить их на тот случай, когда я скажу что-то определенно скучное, и вы сможете выстрелить в меня.

It has also been used to describe a person taking the blame for something in order to solve an issue or save someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется для описания человека, берущего на себя вину за что-то, чтобы решить проблему или спасти кого-то другого.

I only have one save this young from something that might be the most traumatic experience of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто обязан уберечь эту девушку от самого гнетущего события в ее молодой жизни.

The old lawyer was battling valiantly to save the house and the one piece of downtown property where the warehouse had been, so Wade and Scarlett would have something left from the wreckage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый юрист мужественно боролся за то, чтобы спасти хотя бы дом и участок, где раньше стоял склад, с тем чтобы у Скарлетт и Уэйда хоть что-то осталось.

To do something horrible to save our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделала нечто ужасное ради спасения семьи.

She'll think of something to save us; she's devoted to us, heart and soul...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она что-нибудь выдумает для нашего спасения, она нам всею душою предана...

This way, India could truly help save lives instead of hesitating, something that otherwise comes at a high cost for the people of Libya and Syria equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Индия действительно могла бы помочь спасти множество жизней. Между тем ее промедление дорого обходится как народу Ливии, так и народу Сирии.

Didn't the father cut his own throat to save the guillotine the trouble of doing so? Anyhow, there was something disreputable of that sort!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец ее, кажется, зарезался ножом, чтоб набежать гильотины, или еще что-то, - словом, грязная история!

So the question is, is there any hope for adoption of something like this, which would presumably save a lot of lives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом вопрос в том, можем ли мы надеяться на появление чего-то подобного, что предположительно спасло бы много жизней?

Judge, before you heap contempt on my client, consider that at least he is doing something to save this planet, perhaps for your grandchildren, for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья, прежде чем презирать моего клиента, задумайтесь о том, что он хоть что-то делает для спасения планеты, возможно, для ваших внуков, и для моих.

There was something wrong with a God who would let a mother expose her own child to shame and ridicule just to save her own conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это за Бог который позволяет матери выставить свое дитя на посмешище только для того, чтобы спасти свою совесть.

Then, too, Cowperwood appeared as something more definite in her mind than he had been before, and to save herself she could not get him out of her consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Каупервуд значил теперь для нее очень много, и уже ничто на свете не могло заставить ее не думать о нем.

It would seem, sir, that something's gone terribly wrong with the operation here and you two are scrambling to save yourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, сэр, с местным управлением случилось что-то непоправимое, и вы оба делают все возможное, чтобы спасти себя.

He had the feeling that O'Brien was his protector, that the pain was something that came from outside, from some other source, and that it was O'Brien who would save him from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ему казалось, что О'Брайен - его защитник, что боль пришла откуда-то со стороны, что у нее другое происхождение и спасет от нее - О'Брайен.

And for our traveler, James Cole, I fear this is no longer a rescue mission, but something else... the hopeless endeavor of a man desperate to save someone he lost, someone he loves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нашего путешественника, Джеймса Коула, боюсь, миссия по спасению мира стала чем-то иным... отчаянной попыткой спасти ту, что он потерял, его любимую.

Why can't he do something a real gentleman would do, like save a damsel in distress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пускай он поступит, как настоящий джентльмен. Например, спасет девушку.

If you really want to do something, you do it, you don't save it for sound byte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действительно хочешь что-то сделать, ты делаешь - а не ждёшь, чтобы посокрушаться об этом перед смертью.

Save something for tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибереги немного на завтрашний вечер.

Doesn't exactly look like something that's gonna save my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выглядит как то, что спасет мою жизнь.

Smith's son, C. Ruggles Smith, was desperate for a way to save something of Middlesex University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рагглз Смит, сын Смита, отчаянно искал способ спасти хоть что-то из Мидлсекского университета.

His belief in these moments of dread was, that if he spontaneously did something right, God would save him from the consequences of wrong-doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охваченный ужасом, он верил, что, если по собственной воле совершит какое-нибудь доброе дело, бог спасет его от расплаты за грехи.

There was something ominous in the air, exactly what Ashley did not know, but he was powerless to save Scarlett from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в воздухе сейчас было что-то зловещее - какая именно беда нависла над ними, Эшли не знал, но понимал, что спасти от нее Скарлетт он не в силах.

There's something really terrible coming, you guys, and we're here to save...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближается нечто ужасное, парни И мы здесь, чтобы спасти...

Are we gonna do something to save these people or just sit around and dither about protocol?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы займёмся делом, или так и будем просто сидеть и обсуждать протокол?

The solemn man made no reply. He stood up and began to rush about in the tiny space between the door and the bed, as if he were hurrying to save something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезный господин не ответил, встал и быстро зашагал в узком пространстве между дверью и нарами, словно торопясь что-то спасти.

We should save it or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сохранить её.

That is, out of the desire to save itself, each creature is following these rules, and that leads to something that's safe for all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и получается, что в стремлении сохранить себе жизнь, каждая особь следует этим правилам, и это приводит к чему-то, что защищает всех.

I know very well I ought to save something for a rainy day; but I depend entirely on your honour's generosity, who has been so good a master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, знаю, что мне следовало бы хоть немножко откладывать на черный день, но я целиком полагаюсь на щедрость вашей милости, как очень доброго господина.

I just wish we could have done something to save the lives that were tragically taken today by this unprovoked attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь хотела, чтобы мы могли сделать хоть что-нибудь, чтобы спасти тех, кого мы потеряли сегодня при этом нападении, которое мы никак не провоцировали.

Then to save us, we need something incredibly unnatural!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы спастись, нам нужно что-то невероятно ненатуральное!

I didn't save all of them, because I didn't realize at the beginning that it would be something that I would want to keep track of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сохранила все письма, потому что изначально не думала, что посчитаю нужным задокументировать их.

For what we need, he'll be looking for someone who subscribes to something like Amnesty, Liberty, Save the Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем случае он будет искать кого-нибудь, кто состоит во всяких Амнистиях, Свободах, Спасем детей.

That's gonna save me a huge blowout with Ric when he gets back, but I'm definitely coming into something late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спасет меня от ссоры с Риком, когда он вернется, но я определенно что-то пропустил.

Yeah, this time why don't you try something mellower, like save the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на этот раз что-нибудь подобрее, например, спасите планету?

I think you need to believe that something good could come out of all this, that would save you somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тебе нужно поверить в то, что из всего этого может получится нечто хорошее. Это тебя хоть как-то сберегло бы.

His business was to make money-to organize something which would make him much money, or, better yet, save the organization he had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его призванием было делать деньги -организовывать предприятия, приносящие крупный доход, или, в данное время, хотя бы сохранить то, что однажды было достигнуто.

I mean, why focus so much attention on something so brief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном?

Well, we do see something interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим кое-что интересное.

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

After a moment the doctor muttered something in Russian, took an impatient pace forward and gave his needle a brief squirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секундой позже доктор что-то пробормотал по-русски, беспокойно двинулся вперед и выпустил воздух из наполненного шприца.

There's something about a country club waitress that just makes you wanna pay your dues every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то в официантках загородного клуба, что заставляет тебя платить членские взносы каждый год.

You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией.

But maybe I'll read something I can steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

Maybe you st your phone or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то.

It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем.

Should I grab something heavy to bash down the door with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь?

If you find something you want to keep for later, add the document to your favorites or to a board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы нашли документ, который хотите сохранить, чтобы вернуться к нему позже, добавьте его в Избранное или на доску.

Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нет, может быть один год, может быть десять лет, может, я умру в течение одного года, или что-то такое.

And something about it just kind of drew me towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что-то в этом во всем меня привлекло.

I'm under no obligation to save you, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя вообще спасать не планировал.

Save it for the health club, pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь это для фитнес клуба, дружок

He, um... he gave his life to save mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдал свою жизнь, чтобы спасти мою.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to save something». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to save something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, save, something , а также произношение и транскрипцию к «to save something». Также, к фразе «to save something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information