Torn metal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
torn off - оторванный
torn clothing - разорванная одежда
torn pants - рваные трусы
torn away - оторван
being torn apart - раздираемая
to be torn - разрываться
torn apart by violence - раздираемый насилием
torn meniscus - разорванный мениск
has been torn down - снесено
has torn apart - был разорван
Синонимы к torn: ragged, slit, rent, ripped, cut, tattered, in tatters, in ribbons, split, vacillating
Антонимы к torn: start, begin
Значение torn: pull or rip (something) apart or to pieces with force.
noun: металл, щебень, гарт, балласт, рельсы, пыл, рудная жила, расплавленное стекло, стекломасса
adjective: металлический
verb: обшивать металлом, покрывать металлом, мостить щебнем, шоссировать щебнем, балластировать
radioactive scrap metal - радиоактивный металлический лом
sheet metal cabinet - металлический шкаф
metal sled - металлические санки
strip valuable metal mining area - район открытой разработки драгоценных металлов
highly toxic metal - высокотоксичный металл
rubber-metal connection - Соединение резинометаллические
principle metal - принцип металла
hunk of metal - ломоть металла
metal alloys - металлические сплавы
metal suitcase - металлический чемодан
Синонимы к metal: metallic, alloy
Антонимы к metal: non metal, nonmetallic, implicit, non metallic, nonmetal, pure gold, indirect, negative, oily liquid, arrears
Значение metal: a solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and ductile, with good electrical and thermal conductivity (e.g., iron, gold, silver, copper, and aluminum, and alloys such as brass and steel).
There was a terrible noise, like sheets of metal torn asunder. |
Раздался ужасающий скрежет, словно рвали на части листы железа. |
Torn explains that Praxis is at war with the Metal Heads, an evil race of biomechanical creatures that date back to Precursor times. |
Торн объясняет, что Праксис находится в состоянии войны с металлическими головами, злой расой биомеханических существ, которые восходят к временам предшественников. |
A high-percentage plateau free of cut, torn and folded metal is produced. |
Получается высокопроцентное плато, свободное от порезов, разрывов и складок металла. |
I saw for an instant the torn and blasted metal that had been the platform, and saw too that there was gore and blood about much of it. |
На миг передо мной мелькнули искореженные, оплавленные обломки того, что недавно называлось платформой; обломки были испещрены пятнами запекшейся и совсем свежей крови. |
His hair was cut short. He wore a little torn armak, and wide Tartar trousers. |
Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. |
I felt his loss grievously, as if he'd torn part of myself away from myself. |
Я тяжело перенес его утрату, словно потерял часть самого себя. |
The seal must be torn or broken to open the container and remove the product. |
Серия Mercury M-это серия пикапов, которые продавались подразделением Mercury компании Ford Motor Company. |
Four towns had been burned to the ground and another one looted and torn apart by occupying goblins. |
Четыре города были сожжены до основания и еще один был частично разграблен гоблинами. |
I was on a rocky outcrop in the darkest gale-torn night, and before me stood a lighthouse. |
Я стояла на скалистом выступе посреди беспросветной бурной ночи, а передо мной возвышался маяк. |
At this stage, the tape shall be torn off at a constant speed of 1.5 m/s ± 0.2 m/s. |
На данном этапе лента должна отрываться с постоянной скоростью 1,5 м/сек ± 0,2 м/сек. |
War-torn countries also vary in economic and social capacity. |
Страны, пострадавшие от военных действий, также отличаются друг от друга по своему экономическому и социальному потенциалу. |
As you all know, their son Ben was taken from them and, by what can only be called a modern-day miracle, returned to them just weeks ago not maimed not torn but healthy and whole. |
Как вы все знаете, их сына Бена похитили и сейчас это можно назвать современным чудом, но он вернулся несколько недель назад не калекой, не больным а живым и невредимым. |
I'm Acteon, torn asunder by dogs. |
Я как Актеон, раздираемый собаками. |
It needs to be placed in such a manner that a reasonable mind will conclude that it was torn away during a struggle. |
Его надо будет разместить так, чтобы любой разумный человек решил, что он упал во время борьбы. |
The current owner, Steve Fuller, tried to have the house torn down, but it was declared a landmark by the society for historic |
Нынешний владец, Стив Фуллер, пытался разрушить дом, но он был объявлен достопримечательностью обществом исторического... |
Hey, you got a torn water pump hose. |
У вас течь в шланге водного насоса. |
I'm telling you because these strange trucks that were in the petrol station have now just torn past us. |
Точно говорю, те странные машины, что были на заправке, только что проехали мимо. |
As is a torn man's glove. |
Как и разорванная мужская перчатка. |
В одном месте впереди путь был разобран. |
|
The stranger glanced swiftly at his torn glove and at his leg, made as if he would stoop to the latter, then turned and rushed swiftly up the steps into the inn. |
Незнакомец быстро взглянул на разорванную перчатку и штанину, сделал движение, будто хотел нагнуться, затем повернулся и бегом взбежал на крыльцо. |
She's hurt pretty bad, all torn up. |
Она очень прострадала, все разорвано. |
So half the bulkheads are torn open. |
И половина переборок приоткрыта. |
He thought at first the wind had torn it off; but in that case the thumbtacks would still have been there. |
Сначала он решил, что ее сорвал ветер; но тогда кнопки остались бы. |
А потом они нашли тело. Ему оторвали голову! |
|
The ground beneath them was a bank covered with coarse grass, torn everywhere by the upheavals of fallen trees, scattered with decaying coconuts and palm saplings. |
Под ними росла жесткая трава, вспученная вывороченными корнями, валялись гнилые кокосы и то тут, то там пробивались новорожденные ростки. |
On that crumpled paper (it was torn from a big writing-pad) there were business notes for the day in Rolling's scrawling hand. |
На хрустящем листе (вырванном из большого блокнота) крупным почерком Роллинга были набросаны деловые заметки на сегодняшний день. |
And if they ever attacked, their ships would get torn apart just as the probe did. |
И даже если они бы напали, их корабли разорвало так же как зонд. |
Annushka was already dozing, the red bag on her lap, clutched by her broad hands, in gloves, of which one was torn. |
Аннушка уже дремала, держа красный мешочек на коленах широкими руками в перчатках, из которых одна была прорвана. |
Reeves's face was swollen and distorted from insect bites, his clothing torn. |
Лицо Ривза было искусано насекомыми, одежда изодрана. |
She's just torn up all those conventions, you know, all that straight-up-and-down stuff. |
Она уничтожила все условности. Все эти выпрямиться и нагнуться. |
Bruising to the neck, torn clothing and a cut on his face. |
Следы побоев, порванная одежда и порез на лице. |
They would have torn it down, and I... |
Онибы его снесли и я.. |
Тот дом был снесен много лет назад. |
|
Amy and Bender have been torn to shreds. |
Эми и Бендера разорвало на куски! |
А если это не произойдет, нас может разорвать на куски. |
|
You've torn your coat. |
Вы порвали Ваш фрак. |
Ёто могло бы развалить мою семью. |
|
I have torn this family apart with my lies and my cowardice... but that comes to an end now. |
Моя ложь и трусость разорвала эту семью... но этому пришёл конец. |
Analysis at the university laboratory reveals that the gel-banas have been torn apart on a molecular level. |
Токийский электротехнический университет что гельбаны были разорваны на молекулярном уровне. |
The tendons at the ends of the rotator cuff muscles can become torn, leading to pain and restricted movement of the arm. |
Сухожилия на концах мышц вращательной манжеты могут порваться, что приводит к боли и ограничению движения руки. |
The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic. |
Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта. |
While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising. |
В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы. |
The worker dies after the sting becomes lodged and is subsequently torn loose from the bee's abdomen. |
Рабочий умирает после того, как жало застревает и затем отрывается от брюшка пчелы. |
Noted for its beauty, the villa was designed from remnants of two 19th-century mansions torn down in urban renewal projects in the 1950s. |
Известная своей красотой, вилла была спроектирована из остатков двух особняков 19-го века, разрушенных в ходе проектов городского обновления в 1950-х годах. |
Most eagles grab prey without landing and take flight with it, so the prey can be carried to a perch and torn apart. |
Большинство Орлов хватают добычу без посадки и улетают вместе с ней, поэтому добычу можно отнести на насест и разорвать на части. |
Fillmore felt himself duty-bound to enforce it, though it damaged his popularity and also the Whig Party, which was torn North from South. |
Филмор чувствовал себя обязанным исполнить его, Хотя это и повредило его популярности, а также партии вигов, которая была разорвана с севера на юг. |
The Body of B. Franklin Printer; Like the Cover of an old Book, Its Contents torn out, And stript of its Lettering and Gilding, Lies here, Food for Worms. |
Тело печатника Б. Франклина, как обложка старой книги, с вырванным содержимым, лишенным надписей и позолоты, лежит здесь, пища для червей. |
One woman's unborn baby was reportedly torn from her before she herself was killed. |
Сообщается, что нерожденный ребенок одной женщины был вырван у нее перед тем, как она сама была убита. |
They had no wish to share the fate of a similar contingent of Swiss Guards back in 1792, who had held their ground against another such mob and were torn to pieces. |
У них не было никакого желания разделить судьбу аналогичного контингента швейцарских гвардейцев в 1792 году, которые удерживали свои позиции против другой такой же толпы и были разорваны на куски. |
Arthroscopy was pioneered in the early 1950s by Dr. Masaki Watanabe of Japan to perform minimally invasive cartilage surgery and reconstructions of torn ligaments. |
Артроскопия была впервые применена в начале 1950-х годов доктором Масаки Ватанабэ из Японии для выполнения малоинвазивной хирургии хряща и реконструкции разорванных связок. |
They are easily torn by the wind, resulting in the familiar frond look. |
Они легко рвутся ветром,в результате чего выглядят знакомыми листьями. |
Orestes knows his way, where Hamlet is torn apart by his doubts. |
Орест знает свой путь, где Гамлет разрывается на части своими сомнениями. |
The estate purchased from Gretzky was riddled with water damage, torn-up flooring, missing toilets, and other major damage. |
Он также угрожал подозреваемому и пытался подставить невиновного человека за то, что тот возглавлял наркобизнес. |
Gleeson first came to war-torn Northern Uganda in 1992, after selling her beach-side Northern Beaches home in Sydney. |
Глисон впервые приехала в истерзанную войной Северную Уганду в 1992 году, продав свой пляжный дом на северных пляжах в Сиднее. |
Pinen was torn down 2011 after 15 years of neglected repair. |
Пинен был снесен в 2011 году после 15 лет заброшенного ремонта. |
The woman's face is badly cut from smashing into the windshield and the man's left arm has been torn off. |
Лицо женщины сильно порезано от удара о лобовое стекло, а у мужчины оторвана левая рука. |
Imaging is useful in differentiating the grade of strain, especially if the muscle is completely torn. |
Визуализация полезна для дифференциации степени напряжения, особенно если мышца полностью разорвана. |
Many English were said to have been torn from their mounts and trampled to death by the Welsh army. |
Говорили, что многие англичане были сброшены с коней и затоптаны насмерть валлийской армией. |
The rides were torn down in stages, and The Crossings Premium Outlets was built over the location. |
Аттракционы были снесены поэтапно,и над этим местом были построены переходы премиум-класса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «torn metal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «torn metal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: torn, metal , а также произношение и транскрипцию к «torn metal». Также, к фразе «torn metal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.