Trestle conveyer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trestle conveyer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эстакадный транспортер
Translate

- trestle [noun]

noun: эстакада, козлы, подмости

  • shutter trestle - передвижная опалубка

  • trestle table - стол с опорной рамой в виде козел

  • bending trestle - верстак для гнутья

  • construction trestle - бетоновозная эстакада

  • fuselage trestle - подфюзеляжный козелок

  • ore trestle - рудная эстакада

  • pile trestle - эстакада на свайных рамных опорах

  • saw trestle - козлы

  • supporting trestle - опорный козелок

  • tail trestle - хвостовой козелок

  • Синонимы к trestle: brace, horse, stool, frame, support, approach, beam, framework, sawhorse, stand

    Антонимы к trestle: aftercare, care, improvement, keep, maintenance, repair, repairs, service, servicing, subsistence

    Значение trestle: a framework consisting of a horizontal beam supported by two pairs of sloping legs, used in pairs to support a flat surface such as a tabletop.

- conveyer [noun]

noun: конвейер, транспортер



The Roundel type is associated solely with the medieval Bishops, and appears to be an archaic, simplified or corrupted version of the Trestle type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип кругляка ассоциируется исключительно со средневековыми епископами и представляется архаичной, упрощенной или искаженной версией типа козелка.

Vessels holding the separate ingredients stood on a white-clothed table of boards and trestles close by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосуды с этими составными частями стояли тут же, на застланном белой скатертью столе.

Wide steel conveyers ran from the shaft to the sea carrying away the extracted rock; the red pontoons of dredgers farther out to sea looked like red worms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нее к берегу двигались широкие железные транспортеры, относящие вынутую породу, и дальше в море уходили червяками красные понтоны землечерпалок.

As the roof was almost flat, he had set up his bench on it, a wide shutter supported on two trestles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как крыша была почти совсем плоская, то он поставил на ней свой станок - широкую доску на двух козлах.

What freak would bother accessing an Al with an outdated neurochip, not to mention a conveyer that can only walk and talk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за чудак подключается к ИИ с устаревшим нейрочипом, тем более к проводнику, который может только перемещаться и говорить?

All right, that's the trestle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это эстакада.

After that they had to remove all the clothes and take the ironing-table to pieces; the top of this laid on to some shorter trestles was to be the dining-table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем начали убирать белье и освобождать станок; этот огромный станок и должен был служить обеденным столом, - только надо было переставить его на другие козлы.

There was a small trestle table in the sun by a stack of bean canes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с вязанкой из бобовых стеблей стоял небольшой столик.

16 miles, but he oversaw the building of two major trestles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 миль, но он контролировал строительство двух главных эстокад.

Gules, a fess humette or, between two trestles, argent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гул, Фесс хюмет или, между двумя козлами, Арджент.

As the train to Washington crossed a high trestle, he jumped into the river and made his way back to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поезд на Вашингтон пересек высокую эстакаду, он прыгнул в реку и направился обратно к ли.

He sat down behind a bare trestle table; their guards ranged them in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он уселся за непокрытый дощатый стол на козлах; конвойные выстроили перед ним задержанных.

At the town of Albion, the Albion River is spanned by the Albion River Bridge, the only remaining wooden trestle bridge on the highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе Альбион через реку Альбион перекинут мост через реку Альбион, единственный сохранившийся деревянный эстакадный мост на шоссе.

Storage Equipment/ Loading facilities/ Bridge and trestle cranes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары для дома/ Товары личного и семейного пользования...

He chose the pen name Tressell in reference to the trestle table, an important part of his kit as a painter and decorator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбрал псевдоним Тресселл в связи со столом на козлах, важной частью его набора как художника и декоратора.

When that worker appears again he's pulling a hook along the trestle overhead and taking giant strides as he swings along it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляется снова, тащит крюк, подвешенный к потолочному рельсу, держась за крюк, несется гигантскими шагами мимо моей кровати.

In the middle was a narrow table of teak on trestle legs, with two supporting bars of iron, of the kind called in Spain mesa de hieraje.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посередине стоял узкий стол тикового дерева на крестообразных ножках с двумя железными перекладинами - в Испании такие столы называют mesa de hieraje.

Sure enough, there was Dingy helping two servants to arrange plates of highly-coloured cakes down a trestle table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И верно - Диана вместе с двумя помощницами расставляла на длинном, поставленном на козлы столе тарелочки с пирожными ядовитой расцветки.

I want you to trust me and hand over the conveyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверься мне и передай робота-проводника.

The old steel trestle has been removed from its crossing, and the walking trail that circumnavigates the city uses part of the old roadbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая стальная эстакада была снята с ее пересечения, и пешеходная тропа, которая огибает город, использует часть старого дорожного полотна.

It stands on two trestles, under the pall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоит на двух подставках и накрыт погребальным покровом.

Who is that man beside the trestle, with a black doublet and a pale face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто же этот бледный человек в черном потертом камзоле, что стоит возле подмостков?

Gules, a fess humette between three trestles, or.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gules, Фесс humette между тремя козлами, или.

Engines and trucks reached the top of the dams on wooden trestle scaffolds supported by concrete parapets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моторы и грузовики добирались до верха дамб на деревянных эстакадах, опирающихся на бетонные парапеты.

Thought, does lan Curtis's wife look at that... Does she look at a tiny parcel of rice and fish going round and round on a fish juice-smeared conveyer belt and think,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как жена Яна Кертиса... смотрела на рис с рыбой завернутые в и думала.

A fluorescent glow appeared in the sea where the pontoons and conveyer belts deposited the extracted rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В море, куда уносилась по стальным лентам и понтонам поднятая на поверхность порода, появилось свечение.

The coffin was black, on tall trestles; on the lid were drawn in white paint a cross, a spear, a reed, and two bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроб чёрный, на высоких ножках, крышка его расписана белой краской, - изображены крест, копьё, трость и две кости.

Just look at me as a conveyer of your wealth to my future daughter-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто воспринимай меня как человека, который передаст твое состояние моей будущей невестке.

The man on the right trestle table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина за столом справа.

If I climb that trestle, I'll fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я полезу на этот мост, я могу упасть.

Trestle tables bore ancient ring stains from many mugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столы, воздвигнутые на козлах, выглядели рябыми от кольцеобразных отметин множества кружек.

He'd wedged the rotten fish in the trestles of the tavern keeper's table, the one who had accused us of stealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он спрятал тухлую рыбу от стола хозяина таверны, обвинившего нас в воровстве.

Gules, a fess humette or, between three trestles, argent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гул, Фесс хюмет или, между тремя козлами, Арджент.

The slab table, too, is there, the trestle bedstead, the two stools, and the shake down of the servitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же простой стол, та же постель, те же два табурета, та же шкура, на которой обычно спит Фелим.

Visitors enter into a small suite and walk past a pool table to get to the single conference room, glimpsing on the way a handful of engineers staring into monitors on trestle tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетитель сначала оказывается в скромных апартаментах, проходит мимо бильярдного стола и попадает в единственный зал, в котором за длинными столами сидят несколько инженеров, устремив свои взгляды в мониторы компьютеров.

We remember only that we stood under the trestle of an elevated railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнится только, что мы стояли где-то под эстакадой надземной железной дороги.

She made her way delicately across a wooden trestle over a bubbling brook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осторожно пересекла завал из бревен над журчащим ручьем.

I might have to blast a tunnel here, a few hundred feet or less, and I'd need a steel trestle to bring the track across this gorge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я бы проложила туннель длиной в пару сотен миль, и мне бы понадобились стальные опоры, чтобы проложить дорогу через ущелье.

Having completed the piling work begun on 10 February near the site of the trestle bridge, the Iranian engineering unit withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершив работы по установке опор рядом с эстакадным мостом, которые велись 10 февраля, иранское инженерное подразделение покинуло место работ.

For several days the glow increased in intensity until a huge mass of water and sand together with the pontoons and conveyers flew into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно усиливалось в продолжение нескольких суток. Наконец огромные массы воды, камней, песку вместе с частью понтонов взлетели на воздух.

In the middle of the room stood a long table of plain boards placed on trestles, with benches down each side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посередине помещения стоял длинный стол, сколоченный из простых досок, положенных на козлы, вдоль стола по обеим сторонам тянулись две скамьи.

The workroom at Titreville's was a large apartment on the first floor, with a broad work-table standing on trestles in the centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастерскую Титревиль, большую комнату с антресолями, загромождал огромный стол на козлах.

The feast was held in the workshop on long boards resting on trestles

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиршество было приготовлено в столярной мастерской на длинных досках, положенных на козлы.

It was an expensive one: black, with silver fittings, the trestles hidden by a mass of flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный, с дорогими серебряными украшениями, подмостки были скрыты грудой цветов.

The furniture consisted of some chairs and trestles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся обстановка - стулья и деревянные козлы.

Hastily bidding peasants and trestles to be gone, Nozdrev departed to another room with further instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноздрев приказал тот же час мужиков и козлы вон и выбежал в другую комнату отдавать повеления.

I had 1500 of them all arranged on a long trestle table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня их было 1500, все стояли в ряд на столе.

Howard left the children at a trestle table and went to draw their bread and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард оставил детей у дощатого стола на козлах и пошел за хлебом и кофе.

In the mode of using it, it more resembled the latter than the former: since he who was to be borne upon it, again deliriously raging, had to be strapped to the trestles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надо признаться, мустангер больше напоминал пьяного, потому что он снова начал буйствовать и его пришлось привязать к носилкам.

But yonder, quite at the end, what is that sort of trestle work with four motley puppets upon it, and more below?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там, в конце зала, что означает это подобие подмостков, на которых извиваются восемь раскрашенных марионеток - четыре наверху и четыре внизу?

There was a trestle table, with benches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошли к дощатому столу, окруженному скамьями.

How can you climb that trestle with your shoulder...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как вы туда заберетесь со своим плечом?

One of the most common bridge-types built during the Han was the wooden-trestle beam bridge, described by literary sources and seen in reliefs carved on tomb bricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее распространенных типов мостов, построенных во времена Хань, был деревянный балочный мост с эстакадой, описанный в литературных источниках и изображенный на рельефах, вырезанных на кирпичах гробниц.

As the war proceeded, the Federals seized ports along the Mississippi River, burned trestles and railroad bridges and tore up track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе войны федералы захватили порты вдоль реки Миссисипи, сожгли эстакады и железнодорожные мосты и разорвали железнодорожные пути.

It can be divided into two broad subtypes; Trestle, and Roundel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно разделить на два широких подтипа: козел и кругляк.

Gules, a fess humette between three trestles, argent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гулс, Фесс хюметт между тремя козлами, Арджент.

Variants include colour of fess and trestles, and number of trestles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты включают цвет фесса и Козелков, и количество Козелков.

The fess humette is apparently intended to represent a banqueting table, with the trestles gathered around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фесс юметт, по-видимому, предназначен для представления банкетного стола, с козлами, собранными вокруг.

The line was single track throughout, and all the bridges were built as timber trestles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия была однопутной на всем протяжении, и все мосты были построены в виде деревянных эстакад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trestle conveyer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trestle conveyer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trestle, conveyer , а также произношение и транскрипцию к «trestle conveyer». Также, к фразе «trestle conveyer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information