United nations representative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
United Kingdom - Великобритания
united actions - объединенные действия
be united - быть единым
Russian United Labour Front - Российский Объединённый Трудовой Фронт
United electronic market place - единая электронная торговая площадка
United Nations peace-keeping force - войско ООН по поддержанию мира
United Nations civilian police - гражданская полиция ООН
Representative of the United Nations and the League of Arab States - официальный представитель ООН и Лиги арабских государств
Vice President of the United States - вице-президент США
United States Air Force - военно-воздушные силы США
Синонимы к united: federal, integrated, merged, unified, amalgamated, confederate, joined, communal, concerted, common
Антонимы к united: disagreeable, discordant, disharmonious, disunited, incompatible, inharmonious, uncongenial
Значение united: joined together politically, for a common purpose, or by common feelings.
Western nations - Западные страны
First Nations - Первые нации
United Nations peace-keeping force - войско ООН по поддержанию мира
United Nations civilian police - гражданская полиция ООН
right to nations to self-determination - право на наций на самоопределение
Representative of the United Nations and the League of Arab States - официальный представитель ООН и Лиги арабских государств
African Cup of Nations - кубок африканских наций
future of nations - судьба народов
sovereignty of peoples and nations - суверенитет народов и наций
United Nations Food and Agriculture Organization - Всемирная продовольственная и сельскохозяйственная организация
Синонимы к nations: states, countries, country, peoples, commonwealths, realms, nationalities, empires, kingdoms, provinces
Антонимы к nations: alien lands, alien nations, alien territories, city, distant countries, distant lands, distant nations, distant territories, far lands, far states
Значение nations: plural of nation.
noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент
adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий
be representative of - быть представителем
legal representative - законный представитель
representative piece - представительская часть
representative government - представительное правительство
sales representative - торговый представитель
representative of - представитель
representative basin - репрезентативный бассейн
representative sample - репрезентативный образец
representative assembly - представительное собрание
diplomatic representative - дипломатический представитель
Синонимы к representative: mouthpiece, agent, official, spokesman, spokeswoman, spokesperson, rep, saleswoman, salesman, salesperson
Антонимы к representative: atypical, uncharacteristic, unrepresentative, different, nonrepresentative
Значение representative: a person chosen or appointed to act or speak for another or others, in particular.
As a bold architectural and engineering concept it represents one of the most outstanding examples of architecture associated with the United Nations. |
По своему смелому архитектурно-инженерному замыслу оно является одним из наиболее выдающихся примеров архитектурных сооружений, связанных с Организацией Объединенных Наций. |
The next season, he was selected to represent the Wales national team against Ireland in the 1891 Home Nations Championship. |
В следующем сезоне он был выбран представлять национальную сборную Уэльса против Ирландии в домашнем чемпионате 1891 года. |
It is standard practice at United Nations conferences hosted by a Member State to elect a representative of that country President of the Conference. |
Согласно сложившейся практике проведения конференций Организации Объединенных Наций, принимаемых каким-либо государством - членом, Председателем Конференции избирается представитель принимающей страны. |
The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries. |
Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР. |
In 1930, Lunacharsky represented the Soviet Union at the League of Nations through 1932. |
В 1930 году Луначарский представлял Советский Союз в Лиге Наций до 1932 года. |
The sun symbolises a new beginning, and the black background represents the African origins of many of the nations's citizens. |
Солнце символизирует новое начало, а черный фон символизирует африканское происхождение многих граждан этой страны. |
This represents a 25.5% decline since the peak census figure, only one of two nations worldwide falling below 1950 levels. |
Это представляет собой снижение на 25,5% по сравнению с пиковым показателем переписи, и только одна из двух стран во всем мире опустилась ниже уровня 1950 года. |
Sidiqque also asked its UN representative to raise the issue with the United Nations General Assembly. |
Сидикке также попросил своего представителя в ООН поднять этот вопрос в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций. |
With the assistance of the Permanent Representative of Cyprus to the United Nations the Group also obtained details of the financial transaction. |
С помощью Постоянного представителя Кипра при Организации Объединенных Наций Группа получила также в свое распоряжение подробные данные об этой финансовой операции. |
The first session was convened on 10 January 1946 in the Methodist Central Hall in London and included representatives of 51 nations. |
Первая сессия была созвана 10 января 1946 года в Методистском центральном зале в Лондоне и включала представителей 51 нации. |
The nations represented here make up the bulk of this planet's military capacity. |
Страны, которые здесь представлены, составляют главные военные силы этой планеты. |
It was founded in 2012 by the Somali diplomat Idd Mohamed, Ambassador extraordinary and deputy permanent representative to the United Nations. |
Он был основан в 2012 году сомалийским дипломатом ИДД Мохамедом, чрезвычайным послом и заместителем постоянного представителя при Организации Объединенных Наций. |
Fifty-two States from around the world have recognized our independence, including a majority of nations represented in this Council. |
Пятьдесят два государства мира признали нашу независимость, в том числе большинство государств, представленных в этом Совете. |
Current MIFH partner nations, the United Nations, Brazil and Argentina were all represented. |
На ней присутствовали представители нынешних стран-партнеров по МВСГ, Организации Объединенных Наций, Бразилии и Аргентины. |
The Lebanese Prime Minister has lodged a complaint with the representative of the United Nations in Beirut wondering how the Israeli army would react if the Hezbollah had been behind the attack. |
Премьер Министр Ливана подал жалобу представителю ООН в бейруте узнать как израильская армия отреагирует если Хезболлах стояла за атакой. |
From 241 participants representing 14 nations in 1896, the Games have grown to about 10,500 competitors from 204 nations at the 2012 Summer Olympics. |
С 241 участника, представляющих 14 стран в 1896 году, игры выросли до примерно 10 500 участников из 204 стран на летних Олимпийских играх 2012 года. |
The sun symbolises a new beginning, and the black background represents the African origins of many of the nations's citizens. |
Солнце символизирует новое начало, а черный фон символизирует африканское происхождение многих граждан страны. |
There are governing bodies for most of the individual nations that are represented in the sport of orienteering. |
Существуют руководящие органы для большинства отдельных наций, которые представлены в спортивном ориентировании. |
Ozornwafor represented Nigeria at under-20 level in the 2019 Africa U-20 Cup of Nations and in the 2019 FIFA U-20 World Cup. |
Озорнвафор представлял Нигерию в возрасте до 20 лет на Кубке Африканских Наций до 20 лет 2019 года и на чемпионате мира по футболу до 20 лет 2019 года. |
The Minnesota Youth In Government program consists of both a Model Assembly, representing the state legislative system, and a Model United Nations. |
Программа Молодежь Миннесоты в правительстве включает в себя как типовую Ассамблею, представляющую законодательную систему штата, так и типовую Организацию Объединенных Наций. |
Alongside Marcus Gronholm, Heikki represented Finland for the Cup of Nations taking the runner-up spot. |
Вместе с Маркусом Гронхольмом Хейкки представлял команду Финляндии, ставшую второй в Кубке Наций. |
The representative of the United States observed that incidents of this kind among the United Nations community were extremely rare. |
Представитель Соединенных Штатов отметил, что инциденты подобного рода, затрагивающие общину Организации Объединенных Наций, случаются исключительно редко. |
I therefore urge all nations, rich and poor, to send their highest-level representatives to Doha with full determination to do what must be done. |
Принимая во внимание вышеизложенное, я призываю все народы богатые и бедные направить в Доху своих представителей, занимающих самые высокие должности и обладающими решимостью выполнить все, что необходимо сделать. |
On 16 September 2011, the National Transitional Council was recognised by the United Nations as the legal representative of Libya, replacing the Gaddafi government. |
16 сентября 2011 года Национальный переходный совет был признан Организацией Объединенных Наций в качестве законного представителя Ливии, заменившего правительство Каддафи. |
Ralph Bunche, an African American, was there for the United Nations, while the Duchess of Kent represented Queen Elizabeth. |
Ральф Банч, афроамериканец, представлял Организацию Объединенных Наций, а герцогиня Кентская представляла королеву Елизавету. |
A representative of the Gender Statistics Unit of the Statistical Division of the United Nations described the use of statistics in national reports. |
Представитель подразделения гендерной статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций охарактеризовала использование статистических данных в национальных докладах. |
Moscow, like with any national capital, is also the host of all the foreign embassies and diplomats representing a multitude of nations in Russia. |
Москва, как и любая национальная столица, является также местом пребывания всех иностранных посольств и дипломатов, представляющих множество наций в России. |
Saudi Arabia also depends on the international nurse supply with 40 nations represented in its nurse workforce. |
Саудовская Аравия также зависит от международных поставок медсестер с 40 странами, представленными в ее рабочей силе медсестер. |
An International Preparatory Committee of youth organizations and representatives of United Nations entities took the lead in all preparations for the event. |
Руководящую роль в подготовке к этому мероприятию сыграл Международный подготовительный комитет молодежных организаций и представителей учреждений системы Организации Объединенных Наций. |
Currently Council of Europe holds observer status with the United Nations and is regularly represented in the UN General Assembly. |
В настоящее время Совет Европы имеет статус наблюдателя при Организации Объединенных Наций и регулярно представлен в Генеральной Ассамблее ООН. |
Representatives of the Iroquois Six Nations were invited to supervise an Iroquois Feast of the Dead reburial ceremony. |
Представители шести ирокезских народов были приглашены для наблюдения за ирокезским праздником перезахоронения умерших. |
When the war ended, Smuts represented South Africa in San Francisco at the drafting of the United Nations Charter in May 1945. |
Когда война закончилась, Сматс представлял Южную Африку в Сан-Франциско при разработке Устава Организации Объединенных Наций в мае 1945 года. |
Unlike the General Assembly, the United Nations Security Council does not have true international representation. |
В отличие от Генеральной Ассамблеи, Совет Безопасности Организации Объединенных Наций не имеет подлинного международного представительства. |
That statue represents Liberty holding a torch, which lights the passage of those of all nations who come into this country. |
Эта статуя символизирует свободу, держащую факел, который освещает проход тем из всех наций, которые приходят в эту страну. |
Richard Breakey is a former rugby union international who represented Scotland at the 1978 Five Nations tournament. |
Ричард брейки-бывший член Международного союза регби, который представлял Шотландию на Турнире пяти наций 1978 года. |
The Security Council should, quite simply, represent all nations. |
Совет Безопасности должен просто представлять все нации. |
Thirty-six nations were represented in Innsbruck, Austria, in 1964. |
Тридцать шесть стран были представлены в Инсбруке, Австрия, в 1964 году. |
In a literal representation of baseball as a bridge between our nations. |
Буквально показывая, что бейсбол - это мост между двумя нациями. |
The West Indies cricket team continues to represent many of those nations. |
Вест-Индская команда по крикету продолжает представлять многие из этих стран. |
As with the other nations, researchers believe these statistics to be under-representative of the actual scope and magnitude of acid attacks in African nations. |
Как и в случае с другими странами, исследователи полагают, что эти статистические данные недостаточно отражают фактические масштабы и масштабы нападений с применением кислоты в африканских странах. |
The nomination of Claire Underwood, of Washington D.C., to be the Representative of the United States of America to the United Nations. |
Выдвижение Клэр Андервуд, от Вашингтона, на пост представителя США в ООН. |
In 1980–81 representatives from the Eastern Bloc nations met at the Kremlin to discuss the Polish situation. |
В 1980-81 годах представители стран Восточного блока встречались в Кремле для обсуждения польской ситуации. |
The defender collected 56 caps, scoring 3 goals He also represented his country at the 1991 and 1995 UNCAF Nations Cups as well as at the 1991 CONCACAF Gold Cup. |
Защитник набрал 56 очков, забил 3 гола, а также представлял свою страну на Кубках наций UNCAF 1991 и 1995 годов, а также на Золотом кубке КОНКАКАФ 1991 года. |
The modern world and multilateral diplomacy, represented in the United Nations, stand at the threshold of a new era. |
Современный мир и многосторонняя дипломатия в лице Организации Объединенных Наций стоят на пороге новой эры. |
A total of 35 nations were represented, including the Philippines, the first appearance by a southeast Asian nation. |
В общей сложности было представлено 35 стран, включая Филиппины, впервые появившиеся в Юго-Восточной Азии. |
You've been hired by Democra Security... to represent the US... as monitors for the United Nations. |
Вы были наняты организацией Демокра секьюрити... и представляете США... в качестве наблюдателей от ООН. |
However, the Permanent Representative of Nepal met with the United Nations Legal Counsel and discussed the letter being requested. |
Однако Постоянный представитель Непала встречался с Юрисконсультом Организации Объединенных Наций с целью обсуждения сути испрашиваемого письма. |
He also clarified that he was speaking in a personal context, and not as a representative of the United Nations. |
Он также пояснил, что говорит в личном контексте, а не как представитель Организации Объединенных Наций. |
The NGO representative continues to facilitate the use of various United Nations materials, as requested by members. |
Представитель Совета продолжает содействовать использованию различных материалов Организации Объединенных Наций, запрашиваемых его членами. |
Dignitaries and representatives from other nations are also customarily invited. |
Обычно приглашаются также высокопоставленные лица и представители других стран. |
The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future. |
Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего. |
This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations. |
Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций. |
Some delegations expressed the view that a United Nations comprehensive convention on international space law should be developed by the Legal Subcommittee. |
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует разработать всеобъемлющую конвенцию Организации Объединенных Наций по международному космическому праву. |
It would have been desirable for the United Nations Information Centre in Khartoum to ensure that such disinformation was not spread to the world. |
Было бы желательно, чтобы Информационный центр Организации Объединенных Наций в Хартуме обеспечивал невозможность распространения этой дезинформации в мире. |
Left the United Nations before disciplinary actions could be taken. |
Покинул Организацию Объединенных Наций до того, как появилась возможность принять дисциплинарные меры. |
As a result, the alliance will find it ever harder to bring nations together even when they share interests. |
В результате альянсу все труднее сплачивать своих членов, даже когда у них есть общие интересы. |
Dr Lapp, with his coffee and his cognac, expressing his regret that these things have come to pass between our two great nations. |
Сидел там как ни в чем не бывало, пил кофе с коньяком и сокрушался, что такое произошло между двумя нашими великими нациями. |
On 15 January 1992, Croatia gained diplomatic recognition by the European Economic Community members, and subsequently the United Nations. |
15 января 1992 года Хорватия получила дипломатическое признание членов Европейского экономического сообщества, а затем и Организации Объединенных Наций. |
Before the 2009 United Nations Climate Change Conference, he urged national leaders to put aside domestic concerns and take collective action against climate change. |
Перед конференцией Организации Объединенных Наций по изменению климата 2009 года он настоятельно призвал национальных лидеров отложить в сторону внутренние проблемы и принять коллективные меры по борьбе с изменением климата. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «united nations representative».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «united nations representative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: united, nations, representative , а также произношение и транскрипцию к «united nations representative». Также, к фразе «united nations representative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.