Unleashing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Unleashing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развязывание
Translate
амер.|ʌnˈliːʃ| американское произношение слова
брит. |ʌnˈliːʃ| британское произношение слова

loosening, loosing, releasing, uncorking, unlocking, unloosening, unloosing

bridling, checking, constraining, containing, controlling, curbing, governing, holding, inhibiting, regulating, reining (in), restraining, smothering, taming

Unleashing present participle of unleash.



The shock wave from this type of CME is so strong that it smashes the Earth 's magnetic field, unleashing a geomagnetic storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударная волна ударит по магнитному полю Земли, вызвав геомагнетический бурю.

I've been asleep here in my private keep under Gresit for a year, to heal the wounds dealt by my father when I attempted to stop him unleashing his demon armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я год спал в личном убежище под Грежитом, чтобы залечить раны, которые нанёс мой отец, когда я пытался помешать ему выпустить войско демонов.

They risked unleashing hell on earth for their own selfish gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут развязать ад на земле в своих корыстных целях

The UPA responded to the Soviet methods by unleashing their own terror against Soviet activists, suspected collaborators and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УПА ответила на советские методы тем, что развязала свой собственный террор против советских активистов, подозреваемых коллаборационистов и их семей.

All I'm doing is unleashing the true potential Of what you made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до меня,то я стремлюсь использовать по полной то, что ты изобрела.

Capitalism has no equal when it comes to unleashing the collective economic energies of human societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитализм не имеет равных, когда речь идет о выходе коллективной экономической энергии человеческих обществ.

Ventress and Durge then confront Grievous face to face, with Ventress unleashing her lightsabers and Durge unleashing his full arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вентресс и Дурдж сталкиваются с Гривусом лицом к лицу, причем Вентресс выпускает свои световые мечи, а Дурдж-весь свой арсенал.

Yet I don't feel the slightest pang of guilt unleashing my attack dog right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у меня не возникнет ни малейшего чувства вины, если я прямо сейчас спущу с поводка моего бойцового песика.

The Merc is now unleashing a 6.2 litre, 510 horsepower V8 atom bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Мерс спускает с привязи 6.2 литрвую, 510 сильную восьмицилиндровую атомную бомбу.

Of course, China’s leaders have known this for a while, and have created a reform agenda that seeks to reform the SOEs, while unleashing the private sector’s potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, китайское руководство уже знает об этом и уже разработало программу реформ, нацеленную на реформирование госпредприятий и одновременное раскрытие потенциала частного сектора.

Unleashing a witch pox which turns their very bodies into hell-blood and opens a new gate of Hell at their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпустила нашу чуму, что превращает их остатки в адскую кровь и открывает новые врата в Ад у их ног.

unleashing a campaign against the abortion ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

развязывание кампании против запрета абортов.

Born to stream through the world, unleashing pain and misery on everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождённый пронизывать мир, внушая всем боль и жалость.

I can hardly risk unleashing you on the streets of this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу подвергать город опасности.

It has also found new acceptance because it stands not only for social justice but also for economic dynamism and the unleashing of creativity and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также обрела новую популярность потому что она защищает не только социальную справедливость, но и экономический динамизм, и неограниченное творчество и инновацию.

The Soviet Union reacted by terming it as step along the road to unleashing a thermal nuclear war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский союз назвал это шагом на пути, ведущем к развязыванию термоядерной войны.

Unfortunately, he mistakenly returned it to Blockbuster believing it was Pootie Tang, unleashing the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, он ошибочно вернул его блокбастеру, полагая, что это был пути Тан, развязывающий проклятие.

During the first half of the film, the Coens never shy from unleashing Chigurh ... The devolution of violence starts with Chigurh's shootout with Moss in the motel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первой половины фильма Коэны никогда не стеснялись развязывать Чигур ... Деволюция насилия начинается с перестрелки Чигура с Моссом в мотеле.

Even the most thuggish Burmese dictator must hesitate before unleashing lethal force on men dressed in the maroon and saffron robes of their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самый жестокий бирманский диктатор не мог бы, не колеблясь, направить смертельное оружие против людей, одетых в красно-коричневые и желто-оранжевые одеяния своей веры.

The first was convened as Russia warned the Council that Georgia was on the verge of unleashing a military adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь некоторые коллеги, как будто не было пяти наших предыдущих заседаний, стали все вспоминать заново и по-новому, по-своему все интерпретировать, поэтому напомню, что мы проводим уже шестое заседание.

The first two switches mixed the fluids. Once mixed, they become one of the most potent rocket fuels on earth... unleashing a force beyond the imagination of Harvey Wedstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первых двух переключений произошёл впрыск, в результате чего появилось самое мощное ракетное топливо на земле, высвободившаяся энергия и не снилась Харви Уэдстоуну.

Help me stop Silas from unleashing hell on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги мне остановить Сайласа от этого ада на земле.

Almost from birth, Kahlan had been instructed in the use of her power, with the mandate of unleashing it only upon being certain of the need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен с ранних лет учили применять магию лишь тогда, когда она полностью уверена в необходимости.

Tonight as unturned wolves, you will kill with the singular purpose of unleashing that warrior that lives within you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, как необратимые волки, вы убьете с единственной целью выпустить война, который зародился с вас.

Peng helps them escape by unleashing a yak stampede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэн помогает им бежать, развязав паническое бегство Яков.

The mistake, Maria, was unleashing a high-profile manhunt before you had all the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка, Мария - это когда объявляешь розыск такого масштаба,.. ..не имея на руках всех фактов.

The bank is founded on the belief that people have endless potential, and unleashing their creativity and initiative helps them end poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых известных инженеров середины XIX века был Изамбард Кингдом Брюнель, который строил железные дороги, верфи и пароходы.

Older by eight years, Joan psychologically tormented and physically abused Molly as a way of unleashing her jealousy and anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повзрослев на восемь лет, Джоан психологически мучила и физически издевалась над Молли, чтобы дать волю своей ревности и гневу.

In his attempt to retain the throne, Shuysky allied himself with the Swedes, unleashing the Ingrian War with Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь удержать трон, Шуйский вступил в союз со шведами, развязав Ингрийскую войну со Швецией.

I alone possess the knowledge of how to combat this terrible force... which I stand guilty of unleashing upon the world... 3000 years ahead of its appointed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только я знаю, как бороться с этой страшной силой, которая из-за моей вины расползётся по всему свету, которая три тысячи лет была в спячке, как было предначертано судьбой.

On 3 August 1972, they bombed the Jordanian embassy as a means to revenge King Hussein's unleashing his troops on the PLO in 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 августа 1972 года они взорвали посольство Иордании, чтобы отомстить королю Хусейну за то, что в 1970 году он бросил свои войска на ООП.

The news has sparked global unrest as populations panic, unleashing an unprecedented wave of chaos across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новости вызвали массовые волнения. Население паникует, создавая беспрецедентную волну хаоса по всему миру.

When the Milne storm finally exploded, unleashing its full force on the NASA habisphere, the dome shuddered as if ready to lift off the ice and launch out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на леднике Милна разыгралась буря, выплеснув всю свою силу на хабисферу НАСА, купол затрясся так, словно собирался оторваться ото льда и улететь в открытое море.

Autocratic leaders in general also risk unleashing political and social turmoil that could destroy them if go to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодержавные лидеры в целом также рискуют развязать политические и социальные беспорядки, которые могут уничтожить их, если они пойдут на войну.

Greenspan was unleashing a flood of cheap money into the economy, and in the past this had always led to inflation and dangerous instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гринспен высвобождал поток дешёвых денег в экономику, раньше это всегда приводило к инфляции и опасной нестабильности.

You're unleashing evil forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выпускаете силы зла.

The dimensional barrier ruptured, Unleashing unknown energies into our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространственный барьер разрушился, выпустил неизвестные энергии в наш мир.

Unleashing Central Europe’s economic capacities by expanding its linkages to Western Europe benefits all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование экономического потенциала Центральной Европы должно принести пользу всему континенту.

Unleashing a mighty swing, launched with an angry cry, Cara clouted his face with her armored fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С гневным криком Кара ударила его в лицо кулаком в перчатке с шипами.

Unleashing a pandemic on us... is just one more part of her twisted plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наслать на нас эпидемию - часть ее плана.



0You have only looked at
% of the information