Use a conference room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Use a conference room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использовать конференц-зал
Translate

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • be in common use - быть распространенным

  • discriminating use of force - дифференцированное применение силы

  • wasteful use - нерациональное использование

  • rare use - редкое использование

  • beyond use - использование вне

  • use thin clients - использовать тонкие клиенты

  • historical use - историческое использование

  • use your imagination - использовать ваше воображение

  • may only use - может использовать только

  • use my email address - использовать мой адрес электронной почты

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • like a statue - как статуя

  • make a proposal to - сделать предложение

  • a dime a dozen - десять центов

  • a leg up - нога вверх

  • in a blue funk - в синем фанке

  • a predicament - затруднительное положение

  • clinch a bargain - заключить сделку

  • give a wash - давать промывку

  • a dream - мечта

  • act as a missionary - действовать как миссионер

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- conference [noun]

noun: конференция, совещание, съезд, ассоциация

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • huge living room - огромная гостиная

  • print room - печать номер

  • faculty room - факультет номер

  • leaves room for interpretation - оставляет простор для интерпретации

  • to keep the room sweet - держать комнату сладкий

  • room suite - комнатный люкс

  • room arrangement - расположение номера

  • sofa in the living room - диван в гостиной

  • there is much room for - есть много места для

  • storage room in the basement - складское помещение в подвале

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



I'll take it in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму трубку в конференц-зале.

The conference room didn't even hold the full Assembly-only its leaders sat around the rectangular table, their eyes calm and dispassionate upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прямоугольным столом президиума сидели их лидеры, смотревшие на Ладислава спокойными и бесстрастными глазами.

The second regular session for 2002 of the Executive Board of UNDP and of UNFPA will be held from Monday, 23 September to Friday, 27 September 2002, in Conference Room 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая очередная сессия 2002 года Исполнительного совета ПРООН и ЮНФПА будет проведена в период с понедельника, 23 сентября, по пятницу, 27 сентября 2002 года, в зале заседаний 2.

He was at the head of the long table in the third-floor conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макграт сидел во главе длинного стола в зале совещаний на третьем этаже.

I've reserved the main conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забронировала главный конференц-зал.

We're gonna have a little brainstorming session in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведём небольшой мозговой штурм в конференц-зале.

I'm calling an ambulance because, in America, we don't let our friends just bleed out on some conference room table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню в скорую, потому что в Америке, мы не оставляем своих друзей истекать кровью на столе в конференц зале.

Just to the conference room. He and Mike are meeting the publicist for tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в зале заседаний, они с Mайком готовятся к встрече с журналистами.

After hours in the video conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На видео после работы в конференц-зале.

Why don't you go transcribe your notes from the call to BCD and distribute them in the conference room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не пойти и не написать заметки про звонок в BCD, а затем распространить их в конференц-зале?

You rented out our conference room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сдали в аренду нашу переговорную?

Nick has a floor safe under the carpet in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ника сейф в полу Под ковровым покрытием в комнате совещаний.

He's in the conference room Under the supervision of one rachel zane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в переговорной под присмотром Рейчел Зейн.

Uh, there's a - a stack of client files in the conference room

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференц-зале стопка папок с данными наших пациентов...

You have a 10:00 a.m. with Monsignor O'Reilly at the Wallace Beery Conference Room, and he's bringing in a Lester Silkwood from the Legion of Catholic Decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десять у вас встреча с кардиналом О'Райли в переговорной Уоллеса Бири. С ним придет Лестер Силквуд из Католического легиона приличия.

In a darkened conference room outfitted with a big flatscreen monitor and speakers, a team of effects specialists is sitting at the center table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затемненном конференц-зале с большим плоским монитором и колонками группа специалистов по спецэффектам сидит за центральным столом.

You've got a reception area, a conference room and two offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть зона приема, конференц-зал и два офиса.

They were renovating the conference room at the library, so I told the gals we could have book club here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференц зал в библиотеке ремонтируют, поэтому я сказал девушкам, что можно устроить книжный клуб здесь.

It's a quick walk to the conference room, which is stunning in size and decor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы быстро прошли в конференц-зал, поразивший меня своими размерами и оформлением.

Seats around the big conference table at one end of the room were fully occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все места вокруг большого стола для совещаний, стоявшего в одном конце комнаты, были заняты.

Nice try, but I'm not the one who drove a forklift into a conference room and sent two people to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая попытка, но это не я въехала на грузоподъемнике в конференцзал и отправила двух людей в больницу.

Mr. Quagmire, the Davidson account is waiting for you in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куагмир, Девидсон с отчетом ожидает вас В комнате переговоров.

I just had this conference room redecorated, for Pete's sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот черт, я только что отремонтировал этот конференц-зал.

So I set them up in our conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посадил их прямо в конференц-зале.

The Melvins have already camped out in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелвины уже обосновались в зале для совещаний.

I don't need to wait in the conference room to knock your dick in the dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должен ждать в конференц-зале, чтобы врезать тебе по яйцам.

He looked around the conference room, and no one chose to dispute his last sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий Хребет обвел взглядом собравшихся, но его последнее утверждение никто оспаривать не собирался.

I’m going to say “no,” so that Tony knows the conference room is available if we need it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю нет, чтобы Илья знал, что конференц-зал будет свободен на тот случай, если он нам понадобится.

I took the liberty of preparing for you a cheese platter, which I will place here on the eastern wall of the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял на себя смелость приготовить вам сырную тарелку, которую я поставлю у восточной стены конференц-зала.

I'm sequestering the psychics in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрала медиумов и читающих мысли в конференц-зале.

Which, by the way, is exactly why you don't double book a conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, кстати говоря, главная причина, по которой не нужно было бронировать нам комнату одновременно.

Hey, the documentary guy is in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень-документалист в конференц-зале.

The Branch Chief called us together for a practice session in a bland conference room a few days before their arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько дней до прибытия высокого руководства начальница отдела собрала нас на практическое занятие в уютном зале заседаний.

That evening he had a long conference with several friends; and M. Cavalcanti, who had remained in the drawing-room with the ladies, was the last to leave the banker's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером он долго совещался с несколькими друзьями; Кавальканти, который все время находился с дамами в гостиной, последним покинул его дом.

He pictured a house with minarets, a doorman with the face of a statue, a second living room, a pool room, and for some reason, a conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял себе дом с минаретами, швейцара с лицом памятника, малую гостиную, бильярдную и какой-то конференц-зал.

Let's go here in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте пройдем в переговорную.

Crawford had a painting of these stars prominently displayed in his conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Кроуфорда изображение этих звёзд было на самом видном месте в конференцзале.

One woman briefly interrupted the conference when she came running into the room and threw herself on her returning husband, sobbing with relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференцию ненадолго прервала ворвавшаяся в зал женщина, которая бросилась на шею своему вернувшемуся из плена мужу, рыдая от счастья.

The doorman tumbled, his stone face banging loudly, the gilded conference room shook, and the minarets collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упал швейцар, гремя каменной мордой, зашатался золотой конференц-зал и развалились минареты.

Get set up in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляйся в конференц-зал.

Last into the third-floor conference room was a bunch of men who came in together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней в зал совещаний на третьем этаже вошла группа людей, появившихся одновременно.

The complainants that Nicastro dumped on me will be there at 2:00, so... Set 'em up for me in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истцы, которых Никастро сбросил на меня будут в офисе в 2:00, так что...усади их в конференц-зале.

Molly led me down to the end of one of the long conference room hallways, where there were the usual restroom doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли провела меня по коридору мимо залов к двери туалета.

Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета.

Everyone's in the conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в переговорной комнате.

I was just walking by the conference room, and I saw Max Pollard sitting there all by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что проходил мимо зала заседаний и видел, что Макс Поллард сидит там один.

You practically ran from that conference room to come and hide in here and left me to deal with a woman who knows your secret, and you're gonna tell me that it's not that big a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты фактически сбежал из переговорной, чтобы спрятаться на кухне, оставив меня разбираться с женщиной, которая знает твой секрет. И ты говоришь мне, что это не страшно.

We're preparing to take cover in a conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем оборону в зале заседаний.

Conference Hall West includes conference room 1 with a fixed horseshoe arrangement seating 500 participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный конференционный корпус включает конференц-зал 1 на 500 человек со стационарным расположением мест в виде полукруга.

Conference Room 7 in that building will be used as an overflow room for delegations, non-governmental organizations and media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал заседаний 7 в этом здании будет использоваться в качестве дополнительного помещения для делегаций, неправительственных организаций и средств массовой информации.

So, there's still a lot of room for improvement, even for cancers that do have screening options, and, of course, considerable benefits for those that don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможностей для улучшений достаточно, даже если для рака есть методы скрининга, и, конечно же, если для рака таких методов нет.

A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни.

Little room remained in the jails, because Darkfriends and Tar Valon spies were being arrested faster than they could be hanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темницы переполнены, поскольку Приспешников Темного и тарвалонских лазутчиков ловят быстрее, чем успевают вешать.

To be the smartest person in the room, with no willpower because of that smelly clam between your legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть самым умным человеком в комнате без силы воли из-за этих вонючих моллюсков между ног.

I'm in the market for a 1967 California fixer-upper with strong beams and a bonus room out back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу калифорнийский дом 1967 года с большим таким дымоходом.

It shrinks your brain and leaves more room for it to swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сужает сосуды и оставляет пространство для опухоли.

On 20 July 1944, he held the rank of Major and arrived at the Wolf's Lair headquarters in Rastenburg, East Prussia for a situation conference attended by Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июля 1944 года он в звании майора прибыл в штаб-квартиру Волчьего логова в Растенбурге, Восточная Пруссия, на оперативную конференцию с участием Гитлера.

The 1930 Königsberg conference was a joint meeting of three academic societies, with many of the key logicians of the time in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенигсбергская конференция 1930 года была совместным заседанием трех академических обществ, на котором присутствовали многие ключевые логики того времени.

Engelbart presented his ideas at the 1960 International Solid-State Circuits Conference, where Moore was present in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энгельбарт представил свои идеи на международной конференции твердотельных схем 1960 года, где Мур присутствовал в аудитории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use a conference room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use a conference room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, a, conference, room , а также произношение и транскрипцию к «use a conference room». Также, к фразе «use a conference room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information