Visitors from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visitors from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гости из
Translate

- visitors [noun]

noun: посетитель, гость, инспектор, экскурсант, ревизор, перелетная птица

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



She's not fit to receive visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не в состоянии принимать посетителей.

Today, the fountains are still an attraction for visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня фонтаны по-прежнему являются достопримечательностью для посетителей.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

And we have a lot of problems to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их у нас предостаточно.

They received a summons from the Nazi authorities to go to Brussels Railway Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили приказ от нацистских властей направиться к Брюссельскому вокзалу.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

I've never made political capital from my military record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями.

And they never stole change from my coin jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они никогда не крали мелочь из моей копилки

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

Those images were inconsistent with photos from my family album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома.

Well, it was mainly, I think, because in 1995 we were given a present by a friend of ours of a computer program, that was a family tree program and we'd been talking about it from time to time, but this was the incentive, if you will, to start typing in what we knew and then we realized how much we didn't know, so that's where we started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в основном, я думаю, потому что в 1995 году мы получили в подарок от нашего друга компьютерную программу, программу семейного древа, и мы говорили об этом время от времени, но это стало стимулом, если хотите, чтобы начать печатать то, что мы знали и затем мы поняли, как много мы не знали, вот так мы начали.

We saw your release from Rikers on the news yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели твое освобождение из тюрьмы Рикерс вчера в новостях.

Just as Jesus created wine from water, we humans are capable on transmuting emotions into music said one man of wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно тому, как Иисус сотворил вино из воды, мы, люди, способны на превращения эмоции в музыку, сказал один мудрый человек.

Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов.

You will see how peaceful it is here at night, in spite of all the visitors in the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите, какая тишина стоит здесь ночью, когда расходятся дневные посетители.

During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех недель лета сагуаро расцветают по ночам для привлечения внимания посетителей.

Our home is very different from Diaspar, and the walk from the terminus gives visitors a chance to become acclimatized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше обиталище слишком отлично от Диаспара, и прогулка от станции дает гостям шанс акклиматизироваться.

Supplying information on the number of visitors processed at reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление информации о количестве посетителей, прошедших проверку при их приеме.

Rules say no visitors in the aerial...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила гласят, что посетители не могут подниматься по лестнице...

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

It's so heartening to have such young visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это трогательно - столь молодые гости.

When it opens to the Moon's first recreational visitors in three months, we'll finally be delivering on the commitment made by this monument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этот туристический комплекс откроется через 3 месяца, наконец, сбудутся эти пророческие слова.

Visitors and archaeologists and other excavations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители, археологи, другие землекопы...

And with that he led the way to the door and pulled a bell in order that an office boy might show his visitors to the street door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал с ними несколько шагов и позвонил у двери конторскому мальчику, чтобы тот проводил их к выходу.

Doesn't seem to be very fond of visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похоже, чтобы здесь были рады гостям.

I know that speaking out against the visitors will directly contradict your orders from the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что выступления против визитёров будет прямо противоречить указаниям из Ватикана

The old lady relaxes, consents to the admission of the visitors as a favour, and dismisses Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха смягчается, разрешает, в виде особой милости, принять посетителей и отпускает Розу.

I've rented a film to put us in the mood for French visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей.

Second level's not open to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй этаж закрыт для посещений.

My place has many visitors but I try not to let them in because I have a cat of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем доме много постоянных посетителей, но я стараюсь их не впускать, так как у меня есть кошка.

It consists of the Opekta warehouse and offices and the Achterhuis, all unfurnished so that visitors can walk freely through the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из склада Opekta и офисов и Achterhuis, все без мебели, так что посетители могут свободно ходить по комнатам.

More than 15.9 million visitors arrived in Miami in 2017, adding US$26.1 billion to the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в Майами прибыло более 15,9 млн туристов, что добавило экономике США 26,1 млрд долларов.

He received numerous perquisites, including being allowed to retain his personal weapon, and receive numerous visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил множество привилегий, в том числе возможность сохранить свое личное оружие и принимать многочисленных посетителей.

The animals on display here change from day to day so that visitors can have a new and different experience with each visit to the zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные, выставленные здесь, меняются изо дня в день, так что посетители могут иметь новый и различный опыт с каждым посещением зоопарка.

Initial reports claimed that the studio's entrance required employee pass-cards, but the door was left unlocked as the studio was expecting visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальных отчетах утверждалось, что для входа в студию требовались пропуска сотрудников, но дверь была оставлена незапертой, так как студия ожидала посетителей.

Tourists flocked to seaside resorts; Blackpool hosted 7 million visitors a year in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристы стекались на морские курорты; Блэкпул принимал 7 миллионов посетителей в год в 1930-х годах.

These temporary exhibitions make up the best complement to the Museum’s visitors and stand for the real efforts of this institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти временные выставки являются лучшим дополнением к посетителям музея и олицетворяют реальные усилия этого учреждения.

Glenn's official site for the 9/12 Project was not prepared for the initial number of visitors it recieved and crashed shortly after being announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный сайт Гленна для проекта 9/12 не был подготовлен к первоначальному количеству посетителей, которых он получил, и рухнул вскоре после объявления.

Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров.

The visitors were bowled out for 49 by a team including local legend John Harvey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гости были ошарашены на 49 лет командой, включающей местную легенду Джона Харви.

This attraction now draws around 300,000 visitors a year and is one of Greater Manchester's top 10 attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта достопримечательность в настоящее время привлекает около 300 000 посетителей в год и является одной из 10 лучших достопримечательностей Большого Манчестера.

In the first year after it opened in May 2005, the monument attracted over 3.5 million visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же год после своего открытия в мае 2005 года памятник привлек более 3,5 миллионов посетителей.

During Holy Week, the city is crowded with residents and visitors, drawn by the spectacle and atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Страстной недели город переполнен жителями и гостями, привлеченными зрелищем и атмосферой.

The Red Hills tracts are open to visitors year-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тракты красных холмов открыты для посетителей круглый год.

Rather than allowing visitors to handle 500-year-old objects, the museum created replicas, as well as replica costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы позволить посетителям обращаться с 500-летними предметами, музей создавал реплики, а также реплики костюмов.

Visitors waiting in line were invited to sit individually across from the artist while she maintained eye contact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетителям, стоявшим в очереди, предлагалось сесть поодиночке напротив художницы, пока она поддерживала с ними зрительный контакт.

The vast majority of workers at Action Park, at least the ones regularly seen by visitors, were teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников экшн-парка, по крайней мере тех, кого регулярно видели посетители, были подростками.

The central place where visitors were received was a large entrance hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным местом, где принимали посетителей, был большой вестибюль.

In The Haunted Castle, a mischievous devil appears inside a medieval castle where he harasses the visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В замке с привидениями озорной дьявол появляется внутри средневекового замка, где он преследует посетителей.

As visitors browse the proxied site, requests go back to the source site where pages are rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда посетители просматривают проксированный сайт, запросы возвращаются на исходный сайт,где отображаются страницы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visitors from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visitors from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visitors, from , а также произношение и транскрипцию к «visitors from». Также, к фразе «visitors from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information