Wait with anxiety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать
noun: ожидание, выжидание, засада
can hardly wait - не мочь дождаться
wait for about - ждать около
wait on you - ждать от вас
to wait on - прислуживать
to wait until - подождать, пока
i had to wait in line - я должен был ждать в очереди
you to wait here - Вы ждать здесь
wait till the next - ждать до следующего
wait in the queue - ждать в очереди
wait for orders - ждать заказов
Синонимы к wait: rest, delay, lull, suspension, halt, cessation, interval, respite, holdup, recess
Антонимы к wait: doing, carry out, go-ahead, forward, do, go, forge, hurry, act, continuation
Значение wait: a period of waiting.
consonant with - согласный с
with reluctance - с нежеланием
with all that it implies - со всеми вытекающими из этого последствиями
play with fire - шутить с огнём
doctor beer with water - разбавлять пиво водой
business room with shared facilities - бизнес-номер с удобствами на этаже
continuing with - продолжение
in tension with - в противоречии с
be in phase with - совпадать
wet with tears - мокрый от слез
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: беспокойство, тревога, тревожность, страх, забота, боязнь, опасение, страстное желание
anxiety about the future - беспокойство о будущем
severe anxiety - серьезные тревоги
anxiety attack - тревога нападения
anti-anxiety medications - успокаивающие препараты
distress and anxiety - бедствия и тревоги
heart torn by anxiety - сердце, разрывающееся от тревоги
anxiety gnawed (at) his heart - тревога терзала его душу
to relieve one's anxiety - облегчать чьи-л. страдания, рассеивать чьи-л. опасения
anxiety syndrome - симптомы при состоянии тревоги
paranoid anxiety - параноидная тревога
Синонимы к anxiety: tension, nerves, tenseness, nervousness, inquietude, concern, agitation, apprehensiveness, worry, fearfulness
Антонимы к anxiety: calmness, tranquility
Значение anxiety: a feeling of worry, nervousness, or unease, typically about an imminent event or something with an uncertain outcome.
Day after day, they wait in great anxiety and tension for information on the fate of their near and dear ones. |
День за днем в тревоге и напряжении они ожидают информации о судьбе своих родных и близких. |
All you need do, is to wait well on your father, and cheer him by letting him see you cheerful; and avoid giving him anxiety on any subject: mind that, Cathy! |
Вам нужно только бережно ухаживать за отцом и веселить его, показывая ему, что вы сами веселы; да старайтесь не доставлять ему повода для волнений - это главное, Кэти! |
You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand. |
Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга. |
Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary. |
При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу. |
Sorry, there are only 18 seats left in economy class, but I can book the remaining tickets in first class while putting you on the wait-list in economy. |
К сожалению, у меня осталось только 18 мест в туристическом классе, но я могу забронировать для вас 3 места в первом классе и одновременно включить вас в список ожидающих возврата билетов в турклассе. |
Jill saw that Rebecca Chambers was standing at the emergency exit, her youthful face tight with anxiety. |
Джилл увидела Ребекку Чемберс, стоящую у аварийного выхода, на ее молодом лице обозначилось беспокойство. |
Может, нам не стоит ждать заката, чтобы закопать его? |
|
Мне нужно убежище, где бы я могла спрятаться и дождаться друзей. |
|
Постойте! Обождите немного. |
|
Nothing that can't wait on your love life. |
Ничего, что не может подождать вашей любви. |
I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her. |
Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи. |
Фрэнк меня там дожидался, пока я закрывала магазин. |
|
You may choose to wait until your Office 365 Home subscription expires before activating your Office 365 Personal or Office 365 University subscription so you do not lose installs. |
Чтобы не потерять установленные экземпляры Office, можно дождаться истечения срока подписки на Office 365 для дома, прежде чем активировать подписку на Office 365 персональный или Office 365 для студентов. |
Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized. |
Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан. |
And I can't wait to hear about what they are. |
И я жду не дождусь, чтобы услышать их. |
I don’t think we’ll wait around for accidental mutations in our genes to find out. |
— Я не думаю, что нам стоит ждать того момента, когда обнаружатся случайные мутации в наших генах. |
Some groups, by the casks, had to wait a quarter of an hour before being able to order their drinks of Pere Colombe. |
Возле бочек собралась компания, которой надо было ждать еще минут пятнадцать. |
I can't. I can't just wait around for these witch hunters to come at me with some super special dark magic killing plan. |
Слушай, я не могу, не могу сидеть и ждать, пока эти охотники на ведьм придут за мной со своим супер-навороченным планом по уничтожению тёмных сил. |
I'm not trying to sleep with you. But if you think a pebble in your shoe is painful wait till you feel what a $50,000 watch will do. |
Я не пытаюсь переспать с тобой, малышка, но если тебе неудобно с камешком в ботинке, увидишь, насколько могут раздражать кожу часы за 50 тысяч баксов. |
Wait, if Derek is in imminent danger, we have exigent circumstances to do a Terry stop... Search the backpack, look for weap... |
Стой, если Дереку грозит опасность, мы имеем право задержать Терри, чтобы обыскать его сумку в поисках... |
Подожди, я правда была чувственная? |
|
Wait, my friend, I will let you in, and you shall recount to me the affair whilst I dress. |
Подождите, друг мой, сейчас я вас впущу, и, пока буду одеваться, вы все расскажете. |
As often happens, the horses of a convoy wagon became restive at the end of the bridge, and the whole crowd had to wait. |
Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать. |
А дождавшись момента, уже затыкаю. |
|
Погодите, я купила для всех кое-что игристое. |
|
He sat down to wait in the anteroom. |
Он сел дожидаться в прихожей. |
There was a wait and then, from an unlit opening along the corridor, two dark-mustached men came out, one with a scar running the length of his cheek. |
Сначала было тихо, а потом открылась боковая дверь в соседний коридор и вышли двое усатых парней. У одного был шрам на подбородке. |
Ты можешь устроить засаду, подождать его. |
|
I'm gonna wait out this shitstorm In my own private Kaiju bunker. |
Я пережду эту заваруху в своем личном бункере. |
ну и потому что - подождите-подождите, видит Бог я боюсь фразы - я беременна. |
|
So they're injected with Valium, which is an anti-anxiety drug and all it does is tranquillise them. |
Поэтому им вводят диазепам, препарат, снимающий беспокойство, и он только и делает что успокаивает их. |
I don't suppose you're good enough yet for that. You'd better wait a bit. |
Думаю, что вам еще рано,- сказала она.- Надо сперва немножко подучиться. |
Стоп, Леонард теперь побеждает в гонке на лучшего ученика колледжа? |
|
So I'd think about praying to be changed into a boy and I would pray and then I'd sit right still and wait. |
Я подумала - надо помолиться, чтобы превратиться в парня, и помолилась, а потом сидела не шевелясь и ждала. |
So if you could hunt it up for me, I'll wait here. |
Так что может посмотрите, а я пока подожду здесь. |
There's a wealth of scientific knowledge down here, Brigadier, and I can't wait to get started on it. |
Там внизу богатство их научных знаний Бригадир, и я не могу ждать, чтобы начать. |
You have to wait long enough for the drug to take effect, but not so long that you leave bodies on the ground. |
Ждать придется достаточно долго для того, чтобы вещество возымело эффект, но не слишком долго, чтобы оставить за собой гору трупов. |
If you're worried that Frank Castle will wreak havoc on Hell's Kitchen just wait. |
Если вы беспокоитесь, что Фрэнк Касл посеит хаос в Адской кухне... просто подождите. |
And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in! |
После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли! |
Тревогу, боли, судороги, стресс. |
|
Apathy may be treated with AChEIs, and they may also reduce hallucinations and delusions; reduction in anxiety and agitation may be a secondary effect. |
Апатию можно лечить с помощью AChEIs, и они также могут уменьшить галлюцинации и бред; снижение тревоги и возбуждения может быть вторичным эффектом. |
In addition to the physical benefits of swimming, lower stress levels and occurrences of depression and anxiety are known to decrease while swimming. |
В дополнение к физическим преимуществам плавания, известно, что во время плавания снижаются уровни стресса и проявления депрессии и тревоги. |
Caffeine usage surpassing 200 mg has been shown to increase the likelihood for anxiety and panic attacks in a population. |
Было показано, что употребление кофеина, превышающего 200 мг, увеличивает вероятность возникновения тревожных и панических атак у населения. |
This caused me great discomfort and anxiety. |
Это вызвало у меня большой дискомфорт и беспокойство. |
It creates stress, impacts anxiety and depression, and leads to a lack of confidence in the workplace. |
Это создает стресс, влияет на тревожность и депрессию, а также приводит к отсутствию уверенности на рабочем месте. |
In many cases, the dot-probe paradigm is used to assess selective attention to threatening stimuli in individuals diagnosed with anxiety disorders. |
Во многих случаях парадигма точечного зондирования используется для оценки избирательного внимания к угрожающим стимулам у лиц с диагнозом тревожных расстройств. |
The most common comorbid disorders are depression and anxiety, although cases of depersonalization disorder without symptoms of either do exist. |
Наиболее распространенными коморбидными расстройствами являются депрессия и тревога, хотя случаи деперсонализации расстройства без симптомов того и другого действительно существуют. |
This factor's scales indicate a sense of overall comfort and confidence versus discomfort and anxiety. |
Шкалы этого фактора указывают на чувство общего комфорта и уверенности в себе в сравнении с дискомфортом и тревогой. |
These benefits appear to be independent of any effect on depression or anxiety in an individual. |
Эти преимущества, по-видимому, не зависят от какого-либо влияния на депрессию или тревогу у человека. |
As mania intensifies, irritability can be more pronounced and result in anxiety or violence. |
Когда мания усиливается, раздражительность может быть более выраженной и привести к беспокойству или насилию. |
Poe seems to dismiss death in Eureka, thereby ignoring his own anxiety over the problem of death. |
Кажется, что по отвергает смерть в Эврике, тем самым игнорируя свою собственную тревогу по поводу проблемы смерти. |
High risk teaching styles are often explored to gain a better understanding of math anxiety. |
Стили преподавания с высоким риском часто исследуются, чтобы лучше понять математическую тревогу. |
Тревога и усталость часто связаны с лунатизмом. |
|
Многие существа наблюдают за всем этим с тревогой. |
|
Anxiety is not associated with selective orientation. |
Тревога не связана с избирательной ориентацией. |
About 12% of people are affected by an anxiety disorder in a given year, and between 5% and 30% are affected over a lifetime. |
Около 12% людей страдают от тревожного расстройства в течение определенного года, и от 5% до 30% страдают в течение всей жизни. |
Death is linked to anxiety and fear of loneliness. |
Смерть связана с тревогой и страхом одиночества. |
Those who are cheated on experience a great amount of anxiety, stress and depression. |
Те, кого обманывают, испытывают огромное количество беспокойства, стресса и депрессии. |
Thoreau was strongly influenced by the moral reformers of his time, and this may have instilled anxiety and guilt over sexual desire. |
Родительский раздел создает дочерние разделы с помощью API hypercall, который является интерфейсом прикладного программирования, предоставляемым Hyper-V. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wait with anxiety».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wait with anxiety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wait, with, anxiety , а также произношение и транскрипцию к «wait with anxiety». Также, к фразе «wait with anxiety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.