Watch televisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: часы, вахта, наблюдение, дозор, внимание, бдительность, стража, страж, сторож, бодрствование
verb: смотреть, наблюдать, следить, бодрствовать, охранять, ждать, караулить, сторожить, стеречь, дежурить
adjective: вахтенный
keep a watch on - следить за
watch calories - следить за диетой
watch out for - не упускать
watch strap - Ремешок
watch bands - часы полос
heart rate watch - часы частоты сердечных сокращений
i was supposed to watch - я должен был смотреть
you like to watch - Вы любите смотреть
watch it on tv - смотреть по телевизору
watch much tv - смотреть много телевизора
Синонимы к watch: pocket watch, wristwatch, timepiece, stopwatch, chronometer, surveillance, lookout, guard, an eye, vigilance
Антонимы к watch: sleep, unwatch
Значение watch: a small timepiece worn typically on a strap on one’s wrist.
watching televisions - просмотр телепередач
televisions crew - тележурналисты
from televisions to - от телевизоров до
flat screen televisions - телевизор с плоским экраном
monitors and televisions - мониторы и телевизоры
watch televisions - смотреть телевизоры
Синонимы к televisions: TV, the box, HDTV, the small screen, the idiot box, the boob tube, the tube, telecasting, tv, video
Значение televisions: a system for transmitting visual images and sound that are reproduced on screens, chiefly used to broadcast programs for entertainment, information, and education.
Listen, I watch a television series. Called Lo and Order They solve crimes faster than you. |
Я смотрел один сериал, называется Закон и порядок, так они раскрывают преступления гораздо быстрее. |
Then they may watch the Queen on television as she delivers her traditional congratulations to the United Kingdom. |
Потом они могут посмотреть обращение королевы по телевиденью, её традиционное поздравление Соединенного Королевства. |
Upon entering their house, the Simpsons settle down on their couch to watch television. |
Войдя в дом, Симпсоны устраиваются на диване и смотрят телевизор. |
I don't want to watch television this evening. |
Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор. |
Chinese don’t watch Russian television, don’t go to Russian movies, don’t sing Russian songs or try to get into Russian universities. |
Китайцы не смотрят российское телевидение, не ходят на российские фильмы, не поют русские песни и не пытаются поступать в российские вузы. |
Kim Zambrano is a fictional FDNY paramedic on the television series Third Watch. |
Ким Замбрано-вымышленный фельдшер FDNY в телесериале третья Вахта. |
So, we will watch the game on television. |
Так что мы смотрим игру по телевизору. |
The Sky Sports commentators saw many patrons in the upper levels rushing home or to other establishments to watch coverage on television. |
Комментаторы Sky Sports видели, как многие завсегдатаи верхних этажей спешили домой или в другие заведения, чтобы посмотреть репортаж по телевизору. |
Now don't watch too much television, and wash that cup up for me sweetie, will you? |
Не смотри телевизор слишком много И вымой чашки. |
They want cheeseburgers, play lotto, and watch television. |
Им нужны чизбургеры, лото и телевидение. |
What if you watch television without sound, what if you see ballet without music, what if you hear voices without melody at the opera? |
Что если бы вы смотрели телевизор без звука, что если бы вы видели балет без музыки, что если бы вы слышали голоса без мелодии в опере? |
Bill Cosby spoke on the local television station KNBC and asked people to stop the rioting and watch the final episode of his The Cosby Show. |
Билл Косби выступил на местном телеканале KNBC и попросил людей прекратить беспорядки и посмотреть последний эпизод его шоу The Cosby. |
As of September 2016, users of BBC iPlayer must also have a television licence to watch on-demand television content from the service. |
С сентября 2016 года пользователи BBC iPlayer также должны иметь телевизионную лицензию для просмотра телевизионного контента по запросу из сервиса. |
In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. |
Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. |
So I'd like to return the favor by inviting you to watch an episode of your favorite childhood television series,. |
И я хотел бы не остаться в долгу и пригласить тебя посмотреть эпизод из твоего любимого с детства сериала. |
The real world is not what you watch on the television. |
Жизнь - это не то, что показывают по телевизору. |
I do watch television. |
Я всё-таки смотрю телевизор. |
Starting to watch a television show that might run for years isn't a decision to take lightly. |
Начать смотреть сериал, который может идти годами, это не то решение, которое принимается так просто. |
Carlos Nieto is a fictional FDNY paramedic on the television series Third Watch. |
Карлос Ньето-вымышленный фельдшер FDNY в телесериале третья Вахта. |
And the worst thing about remote controls is that because they have them for everything, you go into somebody's house, and they say, 'Oh, just watch television, we're going out now. |
И самое ужасное относительно пультов дистанционного управления то, что они делаются ко всем вещам, вы приходите к кому-нибудь домой и вам говорят: О, просто посмотри телевизор, мы сейчас уходим. |
Like you, we love to watch broadcasts of poker tournaments and on television. |
Как и вы, мы любим смотреть трансляции покерных турниров и на телевидении. |
Physical and mental torment such as this was occasionally ceased by the Baniszewskis to watch their favorite television shows. |
Физические и душевные муки, подобные этому, банишевские иногда прекращали, чтобы посмотреть свои любимые телепередачи. |
In the film, the puppies watch television, and the idea that it is possible to have a cartoon within a cartoon thrilled Groening. |
В фильме щенки смотрят телевизор, и мысль о том, что можно иметь мультфильм внутри мультфильма, взволновала Гренинга. |
Fred Yokas is a fictional character on the television series Third Watch, played by actor Chris Bauer. |
В те дни парам приходилось добираться до Хианора, Иствуда и Альфретона, чтобы пожениться. |
Тогда я слушаю музыку, смотрю телевизор или читаю. |
|
Or you can stand outside Pringle's hardware store... and watch color television in the window. |
Или можно постоять у витрины магазина Прингла... и через стекло посмотреть цветной телевизор. |
I'm trying to bail him out, and he leaves to watch television. |
Я пытаюсь спасти его, а он уходит смотреть телевизор. |
He discovered Saturday Night Live as a child while sneaking past his parents to watch professional wrestling on television. |
Он открыл для себя Saturday Night Live еще ребенком, когда пробирался мимо родителей, чтобы посмотреть профессиональный рестлинг по телевизору. |
She now has foster parents that watch twenty-seven hours of television a week, and their excessive smiling makes her uncomfortable. |
Теперь у нее есть приемные родители, которые смотрят телевизор двадцать семь часов в неделю, и их чрезмерная улыбка заставляет ее чувствовать себя неловко. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
But they live to watch football, many of them still on Zenith or Sylvania television sets. |
Но они живут, чтобы смотреть футбол, многие из них – по старым ламповым теликам. |
For instance, a media psychologist might determine that depressed individuals are especially likely to watch television. |
Например, медиапсихолог может определить, что депрессивные люди особенно склонны смотреть телевизор. |
Huda Boss is an American reality web television series that premiered on June 12, 2018 on Facebook Watch. |
Huda Boss-американский реалити-шоу-сериал, премьера которого состоялась 12 июня 2018 года на Facebook Watch. |
But I would encourage people to watch a television news show or read a column that they normally wouldn't. |
Я бы посоветовала смотреть новости, телешоу, читать те колонки, которые вы обычно игнорируете. |
Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. |
Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. |
He invites her inside to watch TV, even though he can't get his new television working. |
Он приглашает ее в дом посмотреть телевизор, хотя не может заставить работать свой новый телевизор. |
My children watch you on television! |
Мои дети смотрят Ваше шоу! |
Grace Foster is a fictional character on the television series Third Watch; she is portrayed by Cara Buono. |
Грейс Фостер-вымышленный персонаж телесериала третий Дозор; ее изображает Кара Буоно. |
Monte 'Doc' Parker is a fictional FDNY paramedic on the television show Third Watch. |
Монте док Паркер-вымышленный фельдшер FDNY в телевизионном шоу третья Вахта. |
The Night Watch was adapted for television by BBC2 and broadcast on 12 July 2011. |
Ночной дозор был адаптирован для телевидения компанией BBC2 и транслировался 12 июля 2011 года. |
The FBI strap Cris to a chair and force him to watch television until he has a vision that can help. |
ФБР привязывает Криса к стулу и заставляет смотреть телевизор, пока у него не появится видение, которое может помочь. |
In summer 2009, Cohen began hosting a weekly midnight television talk show, Watch What Happens Live. |
Летом 2009 года Коэн начал вести еженедельное Полуночное телевизионное ток-шоу смотрите, что происходит в прямом эфире. |
Sasha Monroe is a fictional character on the television series Third Watch; she was portrayed by Nia Long. |
Саша Монро-вымышленный персонаж телесериала третий Дозор; ее изображала Ниа Лонг. |
One study found that students at Waldorf-inspired schools watch less television and spend more time engaging in creative activities or spending time with friends. |
Одно исследование показало, что учащиеся школ, вдохновленных Уолдорфом, меньше смотрят телевизор и проводят больше времени, занимаясь творческой деятельностью или проводя время с друзьями. |
Television viewers across the country watch in astonishment... |
Телезрители всей страны в изумлении смотрят... |
According to the 2015 NHK survey on television viewing in Japan, 79 percent of Japanese watch television every day. |
Согласно опросу NHK 2015 года о просмотре телевизионных программ в Японии, 79 процентов японцев смотрят телевизор каждый день. |
Okay... new rule- you can't drink while we watch cable television. |
ОК, новое правило: ты не пьешь, пока мы смотрим кабельное. |
Brendan Finney is a fictional NYPD police officer from the television series Third Watch. |
Брендан Финни-вымышленный полицейский полиции Нью-Йорка из телесериала третья Вахта. |
The essay was published in the textbook How to Watch Television, and is currently used at the USC School of Cinematic Arts. |
Эссе было опубликовано в учебнике как смотреть телевизор и в настоящее время используется в школе кинематографических искусств ОСК. |
Around the world, nearly a billion people watch this moment on television as the first man from Earth prepared to set foot upon the Moon. |
По всему миру, около миллиарда людей смотрят этот момент по телевиденью как первый человек Земли подготавливается сделать первый шаг на Луну. |
Bees sometimes are on television and television... |
Пчёл иногда показывают по телику и телевидение... |
Она Курта целует, мое сердце тоскует. |
|
The massive gold watch lay under his handkerchiefs in the top drawer of his bureau, and he kept it wound and set and checked its accuracy against his own watch. |
В верхнем ящике комода, под стопкой платков лежали тяжелые золотые часы. Он не забывал заводить их и проверял ход по своим часам. |
Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first. |
Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах. |
Heard myself tell watch officer at old catapult head to go on red alert for |
И я услышал, как объявляю дежурному офицеру у старой катапульты о боевой готовности номер один к операции |
At a time when TV programmes could attract huge audiences, her popularity as a multilingual television personality turned her into a truly international star. |
В то время, когда телевизионные программы могли привлечь огромную аудиторию, ее популярность как многоязычной телевизионной личности превратила ее в поистине международную звезду. |
Carthew Neal is a New Zealand film, television and interactive producer. |
Картью Нил-новозеландский кино -, телевизионный и интерактивный продюсер. |
The same television programme claimed that it came from ancient Macedonia. |
Та же телевизионная программа утверждала, что он пришел из древней Македонии. |
In 2011, Bugs Bunny and the rest of the Looney Tunes gang returned to television in the Cartoon Network sitcom, The Looney Tunes Show. |
В 2011 году Багз Банни и остальные члены банды Looney Tunes вернулись на телевидение в ситкоме Cartoon Network, шоу Looney Tunes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «watch televisions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «watch televisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: watch, televisions , а также произношение и транскрипцию к «watch televisions». Также, к фразе «watch televisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.