Fictional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- fictional [ˈfɪkʃənl] прил
- вымышленный, фиктивный(fictitious)
- fictional character – вымышленный персонаж
- беллетристический(novelistic)
- художественный(artistic)
- fictional text – художественный текст
- фантастический(fantastical)
-
- fictional [ˈfɪkʃənl] прич
- выдуманный(invented)
-
adjective | |||
вымышленный | fictional, fictitious, assumed, mythical, fictive, romantic | ||
выдуманный | fictional, made, spoof, fabled, made-up, make-believe |
- fictional прил
- fictitious · mythical · fabricated · fictive · bogus
- imagined
- invented
- fantastic · unreal
- novelistic
adjective
- fictitious, fictive, invented, imaginary, made up, make-believe, unreal, fabricated, mythical
- fancied, fabricated, fictitious
- fictional сущ
- real
nonfictional
Fictional of or relating to fiction; invented for the purposes of fiction.
That's a mostly photoshopped history of a mostly fictional relationship. |
Это самая отфотошопленная история Самых выдуманных отношений в мире |
Previously, I had been led to believe that they were to be used in situations involving fictional characters. |
Раньше мне внушали, что они должны использоваться в ситуациях, связанных с вымышленными персонажами. |
Jade is a fictional character from the Mortal Kombat fighting game series by Midway Games. |
Джейд-вымышленный персонаж из серии боевых игр Mortal Kombat от Midway Games. |
The U-Foes is a fictional supervillain team appearing in American comic books published by Marvel Comics. |
U-Foes-это вымышленная команда суперзлодеев, появляющаяся в американских комиксах, издаваемых компанией Marvel Comics. |
In 1887, Arthur Conan Doyle created Sherlock Holmes, arguably the most famous of all fictional detectives. |
В 1887 году Артур Конан Дойл создал Шерлока Холмса, пожалуй, самого известного из всех вымышленных детективов. |
The drummer, Todd Trainer, came up with the title of the fictional park because it sounded cool. |
Барабанщик Тодд трейнер придумал название вымышленного парка, потому что оно звучало круто. |
Other fictional depictions of androids fall somewhere in between. |
Другие вымышленные изображения андроидов находятся где-то посередине. |
And this big party celebrating this fictional wedding. |
Эта крутая вечеринка в честь выдуманной свадьбы... |
Q is a fictional character as well as the name of a race in Star Trek appearing in the Next Generation, Deep Space Nine, and Voyager series, as well as in related media. |
Q-вымышленный персонаж, а также название расы в Star Trek, появляющейся в следующем поколении, Deep Space Nine и серии Voyager, а также в смежных СМИ. |
In the original Scream, the identity is used by a killer stalking the fictional town of Woodsboro, California. |
В оригинальном крике личность используется убийцей, преследующим вымышленный город Вудсборо, штат Калифорния. |
It is a black comedy narrated by the former leader of a fictional Islamic country in Sub-Saharan Africa with a vehement hatred of all things American. |
Это черная комедия, рассказанная бывшим лидером вымышленной исламской страны в Африке к югу от Сахары с яростной ненавистью ко всему американскому. |
It is drawn from historical incidents and speeches from Wells' autobiography, and features fictional letters to a friend. |
Он составлен из исторических событий и речей из автобиографии Уэллса, а также содержит вымышленные письма к другу. |
These fictional writings can portray a fantasy of a desirable character, often a celebrity, being restrained and interrogated. |
Эти вымышленные произведения могут изображать фантазию желательного персонажа, часто знаменитости, сдерживаемого и допрашиваемого. |
Written for junior readers, the book described the past of Reptile's fictional race through the eyes of other series characters. |
Написанная для младших читателей, книга описывала прошлое вымышленной расы рептилий глазами других персонажей сериала. |
Disclaimer: Please note that the story and characters are fictional and none of the events of the story should be taken or misunderstood as investment advice. |
Отказ от ответственности: Пожалуйста, обратите внимание на то, что сама история и ее персонажи являются вымышленными, поэтому Вам не следует воспринимать какое-либо действие или описание в данной истории как инвестиционный совет. |
Fictional has released music on the Industrial and Electronic body music labels Metropolis Records and Zoth Ommog. |
Fictional выпустила музыку на промышленных и электронных лейблах body music Metropolis Records и Zoth Ommog. |
Mind manipulation by governments would be safely in the domain of conspiracy theorists and fictional thrillers if world powers didn’t have such a checkered past with neuroscience. |
Истории о том, как государства манипулируют мозгом, могли остаться уделом конспирологов и научных фантастов, если бы мировые державы в прошлом вели себя сдержаннее и честнее в сфере нейробиологии. |
She is later blackmailed by a fictional private military company in an attempt to release biological weapons on U.S. soil. |
Позже ее шантажирует вымышленная частная военная компания в попытке выпустить биологическое оружие на территории США. |
Well, science has made great strides since the fictional 1970s. |
Ну, наука сделала большие успехи со времён вымышленных 70-ых. |
In 2007, Princess Peach landed on Forbes magazine's Wealthiest Fictional People list, with a fortune of approximately $1.3 billion. |
В 2007 году Принцесса Пич попала в список самых богатых вымышленных людей журнала Forbes с состоянием около 1,3 миллиарда долларов. |
The story takes place on the fictional fantasy world of Osten Ard. |
Действие этой истории происходит в вымышленном фантастическом мире Остен Ард. |
Abby Haver is a fictional character from the ABC Daytime soap opera General Hospital. |
Эбби Хейвер-вымышленный персонаж из дневной мыльной оперы ABC General Hospital. |
Royston “Roy” Cropper is a fictional character from the British ITV soap opera, Coronation Street, played by David Neilson. |
Ройстон” Рой Кроппер-вымышленный персонаж из британской мыльной оперы ITV Улица коронации, которую играет Дэвид Нилсон. |
Jean Plaidy's novel The Courts of Love, fifth in the 'Queens of England' series, is a fictionalised autobiography of Eleanor of Aquitaine. |
Роман Жана Плэди дворы любви, пятый в серии Королевы Англии, представляет собой вымышленную автобиографию Элеоноры Аквитанской. |
It could discuss why Joel Chandler Harris created this fictional character. |
Он мог бы обсудить, почему Джоэл Чандлер Харрис создал этого вымышленного персонажа. |
Gibson appears as a fictionalized character in Stephen Baxter's The Time Ships, the authorised sequel to The Time Machine. |
Гибсон появляется как вымышленный персонаж в фильме Стивена Бакстера корабли времени, авторизованном продолжении Машины времени. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
Hone Ropata is a fictional character on the New Zealand soap opera Shortland Street who was portrayed by Temuera Morrison as part of the original cast. |
Хон Ропата-вымышленный персонаж новозеландской мыльной оперы Шортленд-Стрит, который был изображен Темуэрой Моррисоном в составе оригинального актерского состава. |
In May 2007, Townsend released Ziltoid the Omniscient, a tongue-in-cheek rock opera about the eponymous fictional alien. |
В мае 2007 года Таунсенд выпустил ziltoid The Omniscient, шутливую рок-оперу об одноименном вымышленном инопланетянине. |
Unlike most fictional works, there is no omniscient narrator. |
В отличие от большинства вымышленных произведений, здесь нет всеведущего рассказчика. |
A fictionalised account of his life is told in the 2017 historical novel Dunstan by Conn Iggulden. |
Вымышленный рассказ о его жизни рассказан в 2017 году в историческом романе Дунстан Конна Иггулдена. |
According to BusinessWeek, Batman is listed as one of the top ten most intelligent fictional characters in American comics. |
По данным BusinessWeek, Бэтмен входит в десятку самых умных вымышленных персонажей американских комиксов. |
Right, well, I applaud your ambitions, but your fictional healing powers leave a lot to be desired. |
Что ж, я в восторге от размаха твоих амбиций, но твои вымышленные навыки лечения оставляют желать лучшего. |
Nina Reeves is a fictional character from the ABC soap opera General Hospital. |
Нина Ривз-вымышленный персонаж из сериала ABC General Hospital. |
The Dragonlance adventure Dragon's Rest by Rick Swan contained three new fictional creatures. |
The Dragonlance adventure Dragon's Rest by Rick Swan содержал три новых вымышленных существа. |
In November, Spears guest starred as a fictionalized version of herself on The CW series, Jane the Virgin. |
В ноябре Спирс гостья снялась в качестве вымышленной версии самой себя в сериале CW, Джейн девственница. |
You're so delusional, you put together a small army to make some fictional prophesy come true. |
Ты настолько погрязла в фантазиях, что собрала маленькую армию, ради того, чтобы сбылось сказочное пророчество. |
An unnamed male survivor travels to his old home of the fictional city of Haventon, to rescue his wife Julie and daughter Mary. |
Неназванный выживший мужчина отправляется в свой старый дом в вымышленном городе Хавентон, чтобы спасти свою жену Джули и дочь Мэри. |
Rabies has been the main plot device or a significant theme in many fictional works. |
Бешенство было главным сюжетным приемом или значительной темой во многих вымышленных произведениях. |
Centralia has been used as a model for many different fictional ghost towns and manifestations of Hell. |
Централия была использована в качестве модели для многих различных вымышленных городов-призраков и проявлений Ада. |
The Thompson and Bywaters case has provided the basis for several fictional and non-fictional works and depictions. |
Дело Томпсона и Байуотерса послужило основой для нескольких вымышленных и не вымышленных произведений и изображений. |
Brendan Finney is a fictional NYPD police officer from the television series Third Watch. |
Брендан Финни-вымышленный полицейский полиции Нью-Йорка из телесериала третья Вахта. |
I noticed that on the main page there is a provision for fictional works related to this project, particularly the undead in fiction. |
Я заметил, что на главной странице есть положение о вымышленных произведениях, связанных с этим проектом, особенно о нежити в художественной литературе. |
... that We Need to Talk About Kevin is a 2003 novel by Lionel Shriver about a fictional school massacre? |
то, что нам нужно поговорить о Кевине, - это роман Лайонела Шрайвера 2003 года о вымышленной школьной резне? |
It's again as if the fantasy-space, the fictional, narrative space, gets too intense and reaches out towards us spectators so that we lose our safe distance. |
И как будто, опять же, пространство фантазий, выдуманное пространство, пространство повествования становится слишком напряжённым и втягивает нас, зрителей, так что мы утрачиваем безопасную дистанцию. |
Both cities exist within the same fictional universe as Bully and the Grand Theft Auto series. |
Оба города существуют в той же вымышленной вселенной, что и Булли и серия Grand Theft Auto. |
Some kind of fictional attempt to reunite his family, but that was never gonna work, not with her. |
Какая-то фальшивая попытка воссоединить свою семью, но это никогда не сработает, не с ней. |
The German raiders proved to be fictional and the 'Atlantic cruisers' were never built. |
Немецкие рейдеры оказались вымышленными, а атлантические крейсера так и не были построены. |
Isaac Asimov pioneered the fictionalization of the science of robotics and artificial intelligence, notably in his 1950s series I, Robot. |
Айзек Азимов был пионером беллетризации науки о робототехнике и искусственном интеллекте, особенно в своей первой серии 1950-х годов робот. |
Games are set in a variety of fictional locations, such as prison cells, dungeons, and space stations. |
Действие игры разворачивается в различных вымышленных местах, таких как тюремные камеры, подземелья и космические станции. |
Some fictional robots are programmed to kill and destroy; others gain superhuman intelligence and abilities by upgrading their own software and hardware. |
Некоторые вымышленные роботы запрограммированы убивать и разрушать; другие получают сверхчеловеческий интеллект и способности, модернизируя свое собственное программное и аппаратное обеспечение. |
Fat Bastard is a fictional character in the second and third films of the Austin Powers series. |
Terminism имеет тот же базовый геймплей, что и режим Infinism, но с добавлением таймера. |
Based on Bannon's own experiences, the plot involved a lesbian relationship between two sorority sisters in a fictional sorority at a fictional midwestern university. |
Основываясь на собственном опыте Бэннона, сюжет включал лесбийские отношения между двумя сестрами женского общества в вымышленном женском обществе в вымышленном университете Среднего Запада. |
They were both fictional, so they don't count. |
Вымышленные персонажи не в счет. |
The map was a fictional civilization. It was part of a simulated world. |
Это была карта вымышленной цивилизации, как части виртуального мира. |
It's fictional. Don't, don't worry. |
Это вымысел, не беспокойтесь. |
Davy Jones is a popular character in sailor's yore, especially of the gothic fictional variety. |
Дэви Джонс-популярный персонаж в былые времена моряка, особенно готического вымышленного типа. |
This play allowed the fictional Flint Tropics to rally back and eventually defeat the San Antonio Spurs. |
Эта игра позволила вымышленным Флинт-тропикам сплотиться и в конечном итоге победить Сан-Антонио-шпоры. |
In the same vein, Anderton was also the – sometimes thinly veiled – inspiration of various fictional characters. |
В том же духе Андертон был также – иногда тонко завуалированным – вдохновителем различных вымышленных персонажей. |
- fictional character - вымышленный герой
- fictional figure - вымышленный персонаж
- sales of fictional series - реализация серийных изданий художественной литературы
- fictional text - художественный текст
- fictional book - вымышленная книга
- fictional world - вымышленный мир
- purely fictional - чисто вымышленный
- fictional characters - выдуманные персонажи
- are fictional - вымышленные
- fictional city - вымышленный город
- fictional books - вымышленные книги
- fictional scenario - вымышленный сценарий
- fictional detective - детективом
- is a fictional character - это вымышленный персонаж
- to be fictional - быть вымышленным
- a fictional town - вымышленный город
- translate a musical structure in to fictional form - передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства
- translate a musical structure into fictional form - передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства
- symbolic fictional characters - символические вымышленные персонажи
- names of fictional characters - имёна литературных персонажей
- fictional scenario in an exercise - военно-политическая обстановка по учению
- fictional conductivity - фиктивная проводимость
- fictional flow - течение с внутренним трением
- fictional finalism - фикциональный финализм
- not fictional - всамделишный
- I'm not counting fictional - я не считаю вымысел
- Rocky was a fictional character - Рокки был вымышленным персонажем
- It's a reference to a fictional - Это отсылка к вымышленному
- It's a fictional construction - Это вымышленная конструкция
- The characters are all fictional - Все персонажи вымышленные