Wear jewellery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wear jewellery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
носить ювелирные изделия
Translate

- wear [noun]

noun: износ, одежда, изнашивание, ношение, платье, истирание, носкость, носка, срабатывание, водослив

verb: носить, одевать, изнашиваться, стирать, изнашивать, носиться, утомлять, выглядеть, изнурять, пробивать

- jewellery [noun]

noun: ювелирные изделия, драгоценности, ювелирное искусство

adjective: ювелирный

  • jewellery company - ювелирная компания

  • jewellery business - ювелирный бизнес

  • jewellery fabrication - изготовление ювелирных изделий

  • jewellery articles - ювелирные изделия

  • expensive jewellery - дорогие украшения

  • hand jewellery - руки ювелирные изделия

  • jewellery cleaner - ювелирные изделия очиститель

  • pieces of jewellery - штук ювелирных изделий

  • style of jewellery - стиль ювелирных изделий

  • a jewellery company - ювелирная компания

  • Синонимы к jewellery: jewelry, jewel, jewels, gems, trinket, bijou, treasure, bijouterie, bracelet, bijoux

    Антонимы к jewellery: cheapie, cheapo, debris, dust, real estate, rubble, arrears, debt, debts, liability

    Значение jewellery: Collectively, personal ornamentation such as rings, necklaces, brooches and bracelets, made of precious metals and sometimes set with gemstones.



Marthe advises her to secretly wear the jewellery there, in her house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта советует ей тайно носить драгоценности там, в своем доме.

Today, Saint Laurent markets a broad range of women's and men's ready-to-wear products, leather goods, shoes, and jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня компания Saint Laurent продает широкий ассортимент готовой женской и мужской одежды, изделий из кожи, обуви и ювелирных изделий.

In ancient Rome, only certain ranks could wear rings; later, sumptuary laws dictated who could wear what type of jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Риме только определенные чины могли носить кольца; позже, по роскошным законам, кто мог носить тот или иной вид украшений.

Its resistance to wear and tarnish is well suited to use in fine jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его устойчивость к износу и потускнению хорошо подходит для использования в ювелирных изделиях.

As the evening approaches, celebrants will wear new clothes or their best outfits, teenage girls and women, in particular, wear saris and jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения вечера участники праздника будут носить новую одежду или свои лучшие наряды, девочки-подростки и женщины, в частности, наденут сари и украшения.

In fact, I don't think I ever saw her wear any jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, если подумать, я никогда не видела ее в ювелирных украшениях.

If you can afford to wear jewellery you can afford a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете позволить себе носить драгоценности, вы в состоянии заплатить и доктору.

Players are forbidden to wear or use anything that is dangerous to themselves or another player, such as jewellery or watches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрокам запрещается носить или использовать что-либо опасное для себя или другого игрока, например ювелирные изделия или часы.

Brides normally wear an expensive lehenga or gharara preferably in red, maroon and pink colors with heavy jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невесты обычно носят дорогую Ленгу или гарару предпочтительно красного, бордового и розового цветов с тяжелыми украшениями.

The position of maximum thrust is shown by the increased wear at the middle of the slide bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение максимальной тяги показано повышенным износом в середине Ползунов.

Jayalalithaa donated gold jewelleries she had to the then Indian Prime Minister Lal Bahadur Shastri during the Indo-Pakistani War of 1965.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время индо-пакистанской войны 1965 года джаялалитхаа подарила золотые украшения тогдашнему премьер-министру Индии Лалу Бахадуру Шастри.

You'll see the most elegant models of Paris adorned with the most beautiful jewellery from the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые прекрасные манекенщицы Парижа представят вам самые красивые украшения нашей столицы.

Go to Rosenberg's jewellery store, and see what you can turn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить.

The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов.

Honey, I think it's time to get you something different to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый, я думаю, что пришло время носить другую одежду.

Honestly, I'd rather chain myself up in a cellar and turn every month than have to wear this lame-ass tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, я бы лучше был в цепях на чердаке и превращался каждый месяц, нежели носить этот уродский галстук.

I passed a jeweller's window, but I looked away in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел мимо витрины часовщика, но вовремя отвернулся.

I was a jeweller, I worked in a book shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был ювелиром, работал в книжном магазине.

They don't know that you sold your mother's jewellery in order to help me with my second piece When everyone else was turning me down calling me a presumptuous, inelegant musician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знают, что ты продала украшения твоей матери, чтобы помочь мне со второй пьесой, в то время как все остальные меня отвергали и называли самонадеянным безвкусным композитором.

50 He had a sort of balaclava 50 on underneath, 50 like the ones Formula 1 drivers 50 wear under their helmets 50 and he kept that on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним у грабителя было что-то вроде балаклавы, какие одевают водители Формулы 1 под свои шлемы, и ее он не снимал.

I'll just take them back to the jewellery store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнесу их назад в ювелирный.

I'm starting to think people around here don't understand about antique jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется никто здесь не может оценить антикварные украшения.

They were missing from Jill Craig's jewellery box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пропали с Джилл Крейга шкатулка для украшений.

At least wear the matching t-shirts with personalized catchphrases I made for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наденьте хотя бы футболки с вашими типичным фразами, которые я для вас сделала.

I bet you any piece of jewellery you like to order from Sofia against a week's housekeeping money, that the coat isn't there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю любую драгоценность, которую ты захочешь заказать в Софии, против недельных денег на домашнее хозяйство, что куртки там нет.

Exactly, so I traced the ring to the jewellers and he confirmed that Yourka Rosen was paying it off in instalments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно, я показал это кольцо ювелиру, и он подтвердил, что Юрка Розен платил за него в рассрочку.

And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер.

I want you to wear it on your 14th birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу чтобы ты надел его на свое 14-летие.

You have to wear it on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице ты должен ее носить.

I shall wear it to grand balls and men shall queue up to dance with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду носить его на большие балы, и мужчины будут вставать в очередь потанцевать со мной.

The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий.

You will not gourmandise with him, as you have done with me, nor sleep and snore and wear apparel out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будешь обжираться, как у меня. Не будешь спать и храпеть, и рвать свою одежду.

I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь?

Why did you wear a watch to a steam room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем тебе часы в сауне?

Oh, yes, I think a tuxedo is the best- looking thing 3 man can wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думаю, что смокинг - самый красивый предмет мужского гардероба.

Just... wear a different dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто... одень другое платье.

I cannot remember how much jade and jewellery... they made me spend to buy the friendship of some warlord... or some... white Russian general

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько жемчуга и драгоценностей меня заставили раздарить, чтобы заручиться поддержкой какого-нибудь начальника или русского белогвардейского генерала.

I never wear dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, я вовсе не ношу платья.

If it doesn't get me a lay, I'll wear it for work all next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не подцеплю никого, буду работать в нем весь год

In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению.

Her works include cabinet-making, jewellery, tableware and textiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ее работ-изготовление шкафов, ювелирных изделий, посуды и текстиля.

This generally accords with the common jewellery types of the Graeco-Roman East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в целом согласуется с распространенными ювелирными типами греко-римского Востока.

Punjabi women wear the straight cut Punjabi shalwar kameez,, which is most frequently worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенджабские женщины носят пенджабские шальвары прямого покроя, которые носят чаще всего.

Wear leveling can also be implemented in software by special-purpose file systems such as JFFS2 and YAFFS on flash media or UDF on optical media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выравнивание износа также может быть реализовано в программном обеспечении с помощью специальных файловых систем, таких как JFFS2 и YAFFS на флэш-носителях или UDF на оптических носителях.

He was always clad in the most precious attire, adorned with jewellery fit for royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был одет в самое дорогое одеяние, украшенное драгоценностями, достойными королевской особы.

That year, she was announced as the new face of the jewellers David Yurman and completed a photoshoot which was featured in the 2007 Pirelli Calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она была объявлена новым лицом ювелиров Дэвида Юрмана и завершила фотосессию, которая была показана в календаре Pirelli 2007 года.

Before robbing a jewellery store in Biarritz, the gang covered a nearby bench in fresh paint to deter anyone from sitting on it and seeing them in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ограбить ювелирный магазин в Биаррице, банда покрыла свежей краской соседнюю скамейку, чтобы никто не сидел на ней и не видел их в действии.

Most of it was completely handmade jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них было полностью ручной работы ювелирных изделий.

A 'jobbing jeweller' is the term for a jeweller who undertakes a small basic amount of jewellery repair and alteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работающий ювелир - это термин для ювелира, который берет на себя небольшую основную сумму ремонта и переделки ювелирных изделий.

Techniques and processes used in making Jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы и процессы, используемые при изготовлении ювелирных изделий.

Paris itself would witness the opening of the first Parisian Dior Fine Jewellery boutique the following year, at 28 Avenue Montaigne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Париж станет свидетелем открытия первого парижского ювелирного бутика Dior Fine Jewellery в следующем году на Авеню Монтень, 28.

In particular, he confessed to stealing jewellery and currencies from gas chamber victims for his personal benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он признался в краже драгоценностей и валюты у жертв газовых камер в личных целях.

In creating jewellery, gemstones, coins, or other precious items are often used, and they are typically set into precious metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании ювелирных изделий часто используются драгоценные камни, монеты или другие драгоценные предметы, и они обычно вставляются в драгоценные металлы.

The history of jewellery is long and goes back many years, with many different uses among different cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История ювелирных изделий очень долгая и насчитывает много лет, с большим количеством различных применений в разных культурах.

In Predynastic Egypt jewellery soon began to symbolise political and religious power in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доиндустриальном Египте ювелирные украшения вскоре стали символизировать политическую и религиозную власть в общине.

Different techniques, such as using a stamp or engraving, were then used to create motifs on the jewellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем для создания мотивов на украшениях использовались различные техники, такие как использование штампа или гравюры.

Jewellery in the Pacific, with the exception of Australia, is worn to be a symbol of either fertility or power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшения в Тихом океане, за исключением Австралии, носят как символ плодородия или власти.

Many of these jewellers have embraced modern materials and techniques, as well as incorporating traditional workmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих ювелиров приняли современные материалы и методы, а также включили традиционное мастерство.

In 1909 the WSPU presented specially commissioned pieces of jewellery to leading suffragettes, Emmeline Pankhurst and Louise Eates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1909 году WSPU представил специально заказанные ювелирные изделия ведущим суфражисткам, Эммелине Панкхерст и Луизе ИТС.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wear jewellery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wear jewellery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wear, jewellery , а также произношение и транскрипцию к «wear jewellery». Также, к фразе «wear jewellery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information