When weighing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When weighing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при взвешивании
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • by when - к какому сроку

  • finally, when - наконец, когда

  • when advertising vacancies - когда реклама вакансий

  • when performing maintenance - При выполнении технического обслуживания

  • as much when - как много, когда

  • when tendering - когда торги

  • when detaching - при отсоединении

  • when consistent with - когда в соответствии с

  • effective only when - эффективна только при

  • usually when - как правило, когда

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- weighing [verb]

noun: взвешивание

  • milk of lime weighing scale - мерник известкового молока

  • weighing anchor - вес якорь

  • while weighing - во время взвешивания

  • weighing point - взвешивание точка

  • weighing errors - погрешности взвешивания

  • by weighing - взвешивание

  • dynamic weighing - динамического взвешивания

  • differential weighing - дифференциального взвешивания

  • weighing unit - единица измерения веса

  • water weighing - воды весом

  • Синонимы к weighing: advisement, deliberation, heft, measure the weight of, put on the scales, tip the scales at, have a weight of, weigh in at, worry, depress

    Антонимы к weighing: neglecting, ignoring

    Значение weighing: find out how heavy (someone or something) is, typically using scales.



That left the MDMs' third stage available for a powered attack run when they reached their targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило третью ступень МДР для маневров на участке атаки, когда ракеты достигнут своих целей.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

Miroslava became famous when Father’s Daughters serial appeared in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирослава приобрела известность после выхода в 2007 году сериала Папины дочки.

So Jack Block and I, when we were writing an editorial about the mosquito problem today, retold that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Джек Блок и я, когда писали статью о сегодняшней проблеме с комарами, пересказали эту историю.

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

But when it comes to images from the black hole, we're posed with a real conundrum: we've never seen a black hole before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда дело касается изображений чёрной дыры, мы сталкиваемся с реальной проблемой: мы никогда раньше не видели чёрную дыру.

And when we fail mothers and babies, we fail everyone who loves mothers and babies: the fathers, the partners, the grandparents, the aunties, the friends and kin that make our human social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мы забываем о них, мы забываем всех, кто их любит: отцов, партнёров, бабушек, дедушек, тётушек, друзей и родственников, которые создают наше окружение.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

What is better when we're talking about a human being?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое лучше, когда мы говорим о людях?

So when we start to think - ooh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда мы думаем — ох!

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

How could I ever say I'm any one thing when I'm constantly adapting to try to please other people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу дать себе определение, если я беспрестанно меняюсь, пытаясь угодить людям?

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

Now when I say, Take out a book and read, kids rush to my library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я говорю: Возьмите книгу и почитайте, дети несутся к библиотеке.

But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

True friends are always ready to help each other when you are in a difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные друзья всегда готовы помочь друг другу , оказавшись в трудной ситуации.

When I was 8 years old, I saw a programme about London on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было восемь лет, по телевизору я увидела передачу про Лондон.

Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года.

On the 8th of March we celebrate Women’s Day when men are supposed to do everything about the house and cook all the meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8-го марта мы празднуем Женский День, когда мужчины, как предполагается, делают все по дому и готовят всю еду.

I feel my original training as a Scientist enables me to more rapidly observe, summarize, and appraise the factors weighing on any specific situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое воспитание помогает мне быстрее подмечать и анализировать специфические факторы в специфической ситуации.

When he thought of Uncle Jim the inside feeling of his body faded away rapidly to a blank discomfort. . . .`

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли о дяде Джиме все внутри у него холодело и замирало.

What will your associates say when I tell them a female represented you in a business negotiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажут ваши партнеры, когда я сообщу им, что на деловых переговорах вас представляла женщина?

She had averted her eyes when she had asked him if he would insist on coming to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда отводила глаза, когда Джаред настаивал на том, что придет к ней в каюту.

It was Monday of the next week when Horace ambled into the smithy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораций появился в кузнице лишь на следующей неделе, в понедельник.

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

She cut the spokes on my bike when we broke up in the seventh grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сломала спицы на моем велосипеде, когда мы порвали в седьмом классе.

I predict that when these findings are made public they will become a new model for warp-field operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что когда результаты исследований будут опубликованы, они станут новым стандартом в использовании варп-полей.

He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.

The bath towel was found in the man's stomach when the police performed their autopsy to determine the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции при вскрытии с целью установить причину смерти обнаружили в желудке погибшего мохнатое полотенце.

You can't fault Carl when Carl's belief is that the system sets some rules and that you need to follow them. And they made an exception in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь обивнить в этом Карла, который верит что система установила правила, которые нужно соблюдать.

When two people face the world with unity and solidarity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

OK, well, let's start by photographing and weighing the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ж, начнём с фотографирования и взвешивания тела.

Kostoglotov was weighing it doubtfully in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов недоверчиво вывешивал утюг в руке.

Now you need them weighing in on if we have more children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вам нужно все обдумать если мы хотим больше детей?

You know, I don't need you weighing in on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что, мне не нужно, что бы ты вмешивался во все.

Now, if you'll excuse me... there are even more pressing matters weighing on the Vatican tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если вы меня извините сегодня над Ватиканом довлеют более неотложные дела.

And you wear that like armor, but the truth is it is weighing you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая, что это броня, но правда в том, что это тянет тебя вниз.

Being publicly humiliated by the New York Times gets me to thinking- why am I weighing myself down with the Broadway classics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное оскорбление Нью-Йорк Таймс сподвигло меня к размышлению - почему я растрачиваю себя на Бродвейскую классику?

To be in this Bentley hammering up that hill, you're asking a lot of a modern luxury car weighing the best part of two and a half tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в этом Бентли, взлетающем на подъем, было интересно, как справится этот современный роскошный авто весящий в лучшем случае не менее двух с половиной тонн.

Balancing, weighing, deciding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансировать, взвешивать, решать.

I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг

Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой.

The cheese is also available as a mini-truckle weighing 400 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыр также выпускается в виде мини-тележки весом 400 г.

There are at least five RFCs running now on DYK, so I can't endorse the idea of weighing in on any one of them specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на DYK работает по меньшей мере пять RFC, поэтому я не могу одобрить идею взвешивания любого из них конкретно.

The New Zealand giant penguin was probably the heaviest, weighing 80 kg or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новозеландский гигантский пингвин был, вероятно, самым тяжелым, весом 80 кг и более.

His height is 6 feet 2 inches and weighing 390 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рост 6 футов 2 дюйма и вес 390 фунтов.

Lynde suffered from weight problems, weighing 250 pounds by the time he graduated high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линд страдал от проблем с весом, веся 250 фунтов к тому времени, когда он закончил среднюю школу.

Many persons also suggest a weighing feeling on the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди также предполагают ощущение тяжести на животе.

It is certainly one of the largest, weighing 34 kilograms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, один из самых крупных, весом 34 килограмма.

Rather, it is similar to T2 weighing but suppresses free-flowing fluid signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, он похож на взвешивание T2, но подавляет сигнал свободно текущей жидкости.

Overall, there were 125,000 medical packages, weighing 15 million pounds, sent on sixty-nine different ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было отправлено 125 000 медицинских посылок общим весом 15 миллионов фунтов на шестидесяти девяти различных кораблях.

LCP disease is an avascular necrosis of the femoral head in small-breed dogs, usually those weighing up to 25 lbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь ЛКП - это аваскулярный некроз головки бедренной кости у собак мелких пород, обычно весом до 25 кг.

The UBS is a disk 15 meters in diameter, weighing 1000 tons and consisting of 2000 cubes, each located above a fuel channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УБС представляет собой диск диаметром 15 метров, весом 1000 тонн и состоящий из 2000 кубов, каждый из которых расположен над топливным каналом.

Dikul was born prematurely, weighing just over one kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикуль родился недоношенным, весом чуть больше килограмма.

However, there were important factors weighing in the Nazis' favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существовали и другие важные факторы, свидетельствовавшие в пользу нацистов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when weighing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when weighing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, weighing , а также произношение и транскрипцию к «when weighing». Также, к фразе «when weighing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information