Wherever practicable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wherever practicable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
везде, где это возможно
Translate

- wherever [adverb]

adverb: где, куда

conjunction: где бы ни, куда бы ни

  • wherever they exist - где они существуют

  • wherever we go - куда бы мы ни шли

  • wherever it's needed - везде, где это необходимо

  • wherever u are - везде, где у есть

  • wherever relevant - везде, где отношение

  • whenever and wherever possible - всякий раз, когда и везде, где это возможно

  • wherever he is - где бы он

  • wherever they occurred - где бы они ни происходили

  • wherever you like - где бы вы хотели

  • wherever they can - везде, где они могут

  • Синонимы к wherever: everywhere, anywhere, somewhere, anyplace, whenever, wheresoever, place, where, whither, around

    Антонимы к wherever: bloody hell, holy smoke, holy smokes, oh my goodness, oh my stars and garters, as a consequence, at no time, because of that, because of this, hardly

    Значение wherever: in or to whatever place (emphasizing a lack of restriction).

- practicable [adjective]

adjective: реальный, осуществимый, недекоративный, полезный, проходимый, настоящий, могущий быть использованным, проезжий


wherever possible, whenever possible, where possible, if possible, as far as possible, if at all possible, as much as possible, to the greatest extent possible, inasmuch as possible, as possible, to the fullest extent possible, the extent possible, preferably, where appropriate


Most phones record wherever you go, so if Sam backed up his phone to the laptop, there could be data showing he was at the sorority house that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство телефонов регистрируют передвижения. Если он подключал телефон к ноутбуку, там должны быть данные о том, что он был в доме общины той ночью.

In London and Madrid it is completely natural for people with serious handicaps to be independently out in public, and they can use the toilets, go to the museum, or wherever...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне и Мадриде вполне нормально, что люди с тяжелой формой инвалидности самостоятельно передвигаются на улицах, могут сходить в туалет, в музей, да куда угодно...

All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места.

That is why, wherever I were I would always hurry home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому, везде, где я был, я буду всегда спешить домой.

I'd encountered it before, wherever Reileen Kawahara appeared in the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже приходилось сталкиваться с подобным всякий раз, когда на сцене появлялась Рейлина Кавахара.

I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства.

Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс.

Recommendations to the Council shall, wherever necessary, be accompanied by a summary on the divergences of opinion in the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации Совету, в случае необходимости, сопровождаются кратким изложением различий во мнениях в Комиссии.

Under section 48 of the Prisons Ordinance of Sri Lanka juveniles are required to be separated from adults, wherever practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 48 Указа о тюрьмах Шри-Ланки несовершеннолетние, по возможности, должны содержаться отдельно от совершеннолетних.

Sounds to me like a catch-all phrase to allow you to stick your nose in wherever you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по мне, это чересчур всеобъемлющее название чтобы ты мог совать свой нос, куда заблагорассудится.

And furthermore, I hereby decree that the princesses of the Middle Kingdom, wherever they may be, are released from their vow, and may marry whomsoever they please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, настоящим я объявляю, что принцессы Среднего Королевства, где бы они ни были, освобождаются от своих клятв и могут выходить замуж, за кого им нравится.

Wherever there are dynasties, there's less competition for votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление династий сокращает конкурентную борьбу за голоса избирателей.

Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь.

And wherever they have been, mayhem has followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где бы они ни были, оставляли хаос.

He travelled in the night as much as in the day. He rested wherever he fell, crawled on whenever the dying life in him flickered up and burned less dimly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шел, не разбирая времени, и ночью и днем, отдыхал там, где падал, и тащился вперед, когда угасавшая в нем жизнь вспыхивала и разгоралась ярче.

I'll put you off wherever you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высажу вас где пожелаете.

Wherever there is a community, there is a commune; where there is a commune, there is right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где налицо община - там коммуна; где налицо коммуна -там право.

Wherever the VPN originated, it's configured to spread like a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы не находился ВПН, он настроен на распространение, как вирус.

Like repels like in electricity, Doctor, and so we attempted to repel the image in the mirrors wherever we directed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разобравшись с зарядом, Доктор, Уотерфилд, и я попытался отразить изображение в зеркале, куда хотели.

Wherever she went, she would be an unmarried woman with a child, an offense to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы она ни оказалась, все равно на незамужнюю женщину с ребенком будут косо смотреть.

Whatever happened, wherever you've been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы не случилось, где бы ты не была.

But wherever they go, he goes, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они везде таскают его за собой.

Well, we catch the lies wherever they come from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим ложь, откуда бы она не шла.

Practically perfect people never permit sentiment to muddle their thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безупречные люди не позволяют сентиментам омрачать их мысли.

She obviously had a practical cunning which Winston lacked, and she seemed also to have an exhaustive knowledge of the countryside round London, stored away from innumerable community hikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала практической сметкой - не в пример Уинстону, - а, кроме того, в бесчисленных туристских походах досконально изучила окрестности Лондона.

Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь.

Lights were put up on the terrace, and in the rose-garden too, wherever one walked there would be some sign of preparation for the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На террасе повесили фонарики, в розарии тоже. Везде, куда ни глянь, шли приготовления к балу.

Before long, he was practically paying me to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре, он готов был мне заплатить, лишь бы я съехал.

Well,wherever Jodi is,she's making a killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы Джоди не была, она связана с убийством.

I was practically a child at the time, but I remember when he used to come home on furlough and all, all he did was lie on his bed, practically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был еще совсем маленький, но помню, когда он приезжал домой в отпуск, он все время лежал у себя на кровати.

Any principal has the right, if not the obligation... to rail against bias wherever he sees it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У любого директора есть право, если не обязанность, оградить учеников от предвзятости, где бы она ни была.

I'm of sound mind and body and give consent to go- to go wherever they went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здорова телом и душой и согласна отправиться... туда, куда отправились они.

I hope that wherever you are, the New York Mets are on and it's always the '86 World Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что где бы ты не оказался, там играют Нью Йорк Метс, и там всегда будет чемпионат 86 года.

I'm not anyone, I'm just myself; wherever I am, I am something, and now I'm something you can't help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни то, ни другое, я только я. Но везде, куда я попадаю, я еще и нечто другое, и сейчас вы не в силах изменить этого нечто.

Enough to make a man morbid, to be stalked by beastly journalists and stared at by gaping moon-faced idiots, wherever he goes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко тебе говорить! Еще бы, тебя не осаждает стадо орущих журналистов. На тебя не пялится каждый болван на улице.

Probability, poor. Possibility, practically nil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность - крайне мала, возможность -практически нулевая.

Wherever he's going, he anticipates bringing something very large back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы он не двигался, он собирается принести что-то очень большое обратное.

And they take tangled paths wherever they go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И любые выбранные ими дороги запутаны.

There is a serious fear that this man could leave a trail of blood and death wherever he goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовали серьезные основания предполагать, что преступник может оставить за собой ужасный кровавый след.

You're a monster, a murderer, a trail of death wherever you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты монстр, убийца, за тобой тянется череда смертей, куда бы ты ни пошел.

He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии.

The SI acknowledges and embraces practical reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си признает и принимает практическую реальность.

Wherever it appears it is often considered an invasive weed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где он появляется, его часто считают инвазивным сорняком.

However, existing modems were simply too expensive and difficult to use or be practical for most users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существующие модемы были просто слишком дорогими и сложными в использовании или практичными для большинства пользователей.

Several solutions to the problem were studied, and in the end Heatherington decided the only practical one was to have the modem operate in two modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было изучено несколько вариантов решения этой проблемы, и в конце концов Хизерингтон решил, что единственный практический способ-заставить модем работать в двух режимах.

The combination of the overlapping, oppositely-directed waves form the familiar standing waves most often considered for practical antenna-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание перекрывающихся, противоположно направленных волн образует знакомые стоячие волны, наиболее часто рассматриваемые для практического построения антенны.

The Fermi level does not include the work required to remove the electron from wherever it came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень Ферми не включает в себя работу, необходимую для удаления электрона из того места, откуда он пришел.

I shall have no peace of mind until I have planted a seed of Nordic blood wherever the population stand in need of regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не будет покоя, пока я не посажу семя нордической крови везде, где население нуждается в регенерации.

Practical items not already mentioned - cook kit, stove, container for water, a means of purifying it - are characteristically but not always taken in some form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практические предметы, о которых мы еще не упоминали, - кухонный набор, плита, емкость для воды, средство ее очистки - характерны, но не всегда принимаются в той или иной форме.

The policy of the Great Trigonometrical Survey was to use local names for mountains wherever possible and K1 was found to be known locally as Masherbrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Великого тригонометрического исследования состояла в том, чтобы использовать местные названия для гор везде, где это было возможно, и K1 был известен в местном масштабе как Masherbrum.

It grows as part of mixed woodlands, and also on slopes and in valleys wherever conditions are favorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет в составе смешанных лесов, а также на склонах и в долинах, где условия благоприятны.

As a previous production designer, Stromberg sought to balance the use of practical and computer-generated effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и предыдущий художник-постановщик, Стромберг стремился сбалансировать использование практических и компьютерных эффектов.

For practical purposes, nuclides with half-lives much longer than the age of the universe may be treated as if they were stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для практических целей нуклиды с периодом полураспада, намного превышающим возраст Вселенной, можно рассматривать как стабильные.

As positive results came in and enthusiasm grew, Bayer sought to secure patent and trademark wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как появлялись положительные результаты и рос энтузиазм, Bayer стремилась обеспечить патент и торговую марку везде, где это было возможно.

It means that it was one of the most important concepts of Nazism, wherever it came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что это была одна из самых важных концепций нацизма, откуда бы она ни пришла.

He appreciated Sāstraic learning wherever it was found, irrespective of sectarian affiliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высоко ценил Састрайское учение, где бы оно ни находилось, независимо от принадлежности к секте.

Energy is strictly conserved and is also locally conserved wherever it can be defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия строго сохраняется и также локально сохраняется везде, где ее можно определить.

However, she antagonised the nobles by her continued imposition of royal authority wherever it was lax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она настроила дворян против себя, продолжая навязывать королевскую власть везде, где она была слабой.

He motioned to the skipper to take a seat on the ground or wherever he chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жестом велел шкиперу сесть на землю или куда ему вздумается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wherever practicable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wherever practicable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wherever, practicable , а также произношение и транскрипцию к «wherever practicable». Также, к фразе «wherever practicable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information