White door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

White door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
белая дверь
Translate

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • door bypass - дверь байпас

  • door relay - реле двери

  • venetian door - венецианские двери

  • glazed entrance door - застекленная входная дверь

  • door badge - дверь значок

  • door grille - двери решетка

  • door thickness - толщина двери

  • got the door open - получил открытую дверь

  • barricaded the door - забаррикадировали дверь

  • roller garage door - ролик дверь гаража

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.



A very old man, bent but active, with white moustaches that bristled forward like those of a prawn, pushed open the swing door and went in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний старик, согнутый, но энергичный, с седыми, торчащими, как у рака, усами, распахнул дверь и скрылся в пивной.

Then came the day when, through the open cabin door, White Fang saw the fatal grip on the floor and the love-master packing things into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом наступил день, когда в открытую дверь хижины Белый Клык увидел, как хозяин укладывает вещи в тот самый проклятый чемодан.

The corridor had a glass door. Through it someone coming round the corner might easily have seen their raised elbows, hers white, his ruddy. But who cared?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор был с остеклёнными дверьми, может быть кому-нибудь из-за выступа и были видны поднятые локти, ну - и шут с ним.

A brown and white hunting dog lay sleeping beside the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыжая с белыми подпалинами охотничья собака дремала, растянувшись у двери.

The old man shook his head as he hurried through a connecting door into the White Boudoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик покачал головой, переходя из Зеленой гостиной в Белый будуар.

In the ward, their backs to the door, stood two women in white smocks, the midwife and the nurse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палате спиной к двери стояли две женщины в халатах, акушерка и нянюшка.

Again the outer door opened and the matron came in, dressed only in a white coat. Her face was too long and she was not at all pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрылась опять наружная дверь - и в одном белом халате вошла сестра, не миловидная, слишком долголицая.

As the form turned, Gil had a vague impression of a white, beardless face and a shaven head showing up briefly against the thicker darkness of the door to the corridors beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей удалось уловить смутные очертания бледного безбородого лица и бритого черепа, мелькнувшего на фоне двери.

It was fifty feet wide, four stories tall, of graystone and with four wide, white stone steps leading up to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятидесяти футов в длину, четырехэтажный, он был сложен из серого известняка; к парадной двери вели четыре широкие белые ступени.

And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер.

She glanced at his white-swathed head and blue goggles again as she was going out the door; but his napkin was still in front of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверях она снова посмотрела на его забинтованную голову и синие очки; он все еще прикрывал рот салфеткой.

I heard a faint swift approaching tickety-clack of sandals on tile, and the white door was flung open, and I discarded all preconceived visions of Mrs. Atkinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая дверь распахнулась, и я отбросил все, что успел навоображать о внешности миссис Аткинсон.

Inside the hall a great vase of white lilacs sent eddies of perfume toward the open front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая сирень в холле издавала такой аромат, что он ощущался уже у входных дверей.

Then he saw a white-haired woman locking the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он увидел, что седовласая женщина собирается запирать магазин.

He was a little disconsolate that no one had come to meet him, and felt very shy when the porter left him at the front door of a big white house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был несколько огорчен тем, что никто его не встретил, и совсем смутился, подойдя к подъезду большого белого дома, куда его довел носильщик.

I pressed the electrical bell-push by the door, and after a few moments the door was opened by a plump, middle-aged woman in a black dress and white apron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нажал кнопку электрического звонка, прикрепленную у двери, и через несколько секунд мне открыла полная женщина средних лет в черном платье с белым передником.

Popular spots include Pat O'Brien's, Johnny White's, the Famous Door, Spirits on Bourbon, Channing Tatum's Saints and Sinners, Razzoo and The Cat's Meow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярные места включают Pat O'Brien's, Johnny White's, The Famous Door, Spirits on Bourbon, Channing Tatum'S Saints and Sinners, Razzoo и The Cat's Meow.

Before the door of the Commandant's house a Cossack held by the bridle a magnificent white horse of Kirghiz breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У крыльца комендантского дома казак держал под устцы прекрасную белую лошадь киргизской породы.

A door opened, a white-haired secretarial head, but wearing a compassionate expression, appeared, and a skinny forefinger beckoned me into the sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открылась дверь, показалась седовласая голова секретаря. Он посмотрел на меня сочувственно и костлявым указательным пальцем поманил в святилище.

He went to the door and stopped a passing hansom; but when she followed him into the street he was startled to see how white she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел и остановил проезжавшую мимо пролетку, но, когда Нора пошла за ним к двери, его испугала ее бледность.

The mini-van is white with the pope's crest on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-вэн белый, с гербом папы римского на дверце.

The front door suddenly opened, and an old woman came out, followed by the familiar white Pomeranian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадная дверь вдруг отворилась, и из нее вышла какая-то старушка, а за нею бежал знакомый белый шпиц.

A door opened, and a face briefly appeared in the darkness, a bearded man wearing a white gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно открылась дверь, и в темном дверном проеме замаячил бородатый мужчина, облаченный в белый халат.

Tench slammed her office door, stalked to her desk, and dialed the White House operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенч с силой захлопнула дверь своего кабинета, подошла к столу и набрала номер телефонного узла Белого дома.

She shook her head, she was sorry she could give me no information, and the white door closed, quite gently and civilly: but it shut me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина покачала головой - ей, мол, очень жаль, но она не может дать мне никаких сведений; и белая дверь закрылась - вполне вежливо и учтиво, однако оставив меня за порогом.

Alter an interminable period, the door cracked open and Melly's face white and strained, appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечно долгого ожидания дверь приотворилась и выглянула Мелани - лицо у нее было белое, напряженное.

Almost immediately after the postern door was cautiously opened, a white face was protruded into the lane, and a hand was seen beckoning to the watchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти тотчас калитка в стене приоткрылась, в ней показалось чье-то бледное лицо, чья-то рука жестом пригласила их войти.

So, please remember this house and the red door and the white picket fence and the family that we were going to raise together and remember me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, вспомни этот дом и красную дверь и белый забор и семью которую мы хотели создать и вспомни меня.

The bars on the windows and the grid of iron strips on the main door were layered with both white and yellow paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решетки на окнах и железная обивка двери были окрашены желтой и белой краской.

The Hang 10 option continued the surfing theme with various colored stripe material accenting the white vinyl seats and door panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант Hang 10 продолжил тему серфинга с помощью различных цветных полосок, подчеркивающих белые виниловые сиденья и дверные панели.

Kelly said the assault occurred in a white four-door BMW, but she did not mention a sunroof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли сказала, что это произошло в белом 4хдверном БМВ, но она не упоминала люк на крыше

Three girls in white dresses playing jump rope are heard chanting Krueger's nursery rhyme as Marge is grabbed by Krueger through the front door window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышно, как три девочки в белых платьях играют на скакалке, распевая детский стишок Крюгера, когда Крюгер хватает Мардж через окно входной двери.

It was a white Chevrolet four-door Impala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был белый шевроле импала.

Something low down on the clean white door-post caught my eye as we passed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что то на чистом, белом пороге двери бросилось мне в глаза, когда мы проходили.

While the Saxon was plunged in these painful reflections, the door of their prison opened, and gave entrance to a sewer, holding his white rod of office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Сакс предавался таким печальным размышлениям, дверь их тюрьмы распахнулась и вошел дворецкий с белым жезлом в руке -знаком его старшинства среди прочей челяди.

On the fifth door the number 11 was painted in big white figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пятой двери крупно, белой краской, стояло -11.

The Greeks and Romans are here at my door, in the Arabs who wrap themselves in a white blanket and look like Cato or Brutus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки и римляне здесь, у моих дверей, в арабах, которые закутываются в белое одеяло и выглядят как Катон или Брут...

When I get to the door Wally is turning white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вернулся до двери Волли бледнеет.

Suspect is white male, 30s, in a four-door maroon, unknown make, model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваетcя белый мужчина, за 30, четыре двери темно-бордовый автомобиле, неизвестной модели.

The door flew open and on the threshold appeared a plump little old woman in a white cap and short colored jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь распахнулась, и на пороге показалась кругленькая, низенькая старушка в белом чепце и короткой пестрой кофточке.

The children visit Hathaway in his Elizabethan household by going through a white door marked CURATOR at the back of the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети посещают Хатуэя в его Елизаветинском доме, проходя через белую дверь с надписью куратор в задней части музея.

The white-haired man produced a bundle of keys from the pocket of his greasy blue jacket, opened this door, and entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик вынул из кармана своей засаленной синей блузы связку ключей, отпер дверь и вошел.

He ushered her through a door to the right into a cold-looking room with tiled floor, white-washed walls, and a bed with white cotton curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через дверь направо он провел ее в прохладную комнату с каменным полом - комнату, сверкавшую белизной, так как стены ее были выбелены известью, а над кроватью висел коленкоровый полог.

White curtains floated at the windows. A garbage can stood at a side door, flowing over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые занавески колыхались на окнах, у боковых дверей стоял переполненный мусорный бак.

She glances out to see me in my finest suit, riding up to her door on a majestic white horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядывает и видит меня в лучшем костюме, подъезжающего верхом на королевско белом коне.

A white marble statue commemorates Shaftesbury near the west door of Westminster Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил обзор Лолк, в любом случае это было ненужно, так как другой обзор говорил то же самое в значительной степени.

I see an old wood door White, very white

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу старую деревянную дверь, белую, очень белую.

Well, I always imagined a little white house with a red door and, don't laugh, but it had a picket fence, just like, you know, the houses that you see on TV that people live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда представляла маленький белый дом с красной дверью, и, не смейся, и с деревянной изгородью, как у домов по телевизору

The cracked white door of room no. 13 opened wide, and out towards him came Father Theodore in a blue tunic encircled by a shabby black cord with a fluffy tassel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая, в трещинках, дверь № 13 раскрылась, и прямо навстречу ему вышел отец Федор в синей косоворотке, подпоясанный потертым черным шнурком с пышной кисточкой.

A dingy white head poked into the room, about two inches past the end of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за двери на два дюйма высунулась грязная седая голова.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

He pointed to it, the huge orange and white buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал на куст с огромными оранжево-белыми бутонами.

The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

That white woman is white feather's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта белая женщина принадлежит Белому Перу.

And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не для того, чтобы вспоминать, как я каждый раз ускользал от вашей кучки дуболомов, преследующих меня с таким рвением.

It's Glen Quagmire, the wacky next-door neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, да это же Глен Куагмайр, наш чудаковатый сосед.

A month after I started working at luthorcorp, I was approached by the white queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц, как я начала работать в Луторкорп, ко мне обратилась Белая Королева.

You were breaking through a padlocked door without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, door , а также произношение и транскрипцию к «white door». Также, к фразе «white door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information