Workshops for users - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workshops for users - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семинары для пользователей
Translate

- workshops

мастерские

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • prevalence for - распространенности

  • classified for - классифицирован

  • applicants for - претенденты

  • object for - объект для

  • x for - х для

  • brought for - привел к

  • for digestion - для пищеварения

  • for forcing - для выгонки

  • for naming - для именования

  • for the purpose for which - для целей, для которых

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- users

пользователи

  • industrial end users - промышленные конечные пользователи

  • user or users - пользователь или пользователи

  • share between users - Доля между пользователями

  • 20 users - 20 пользователей

  • users worldwide - пользователей по всему миру

  • track users - пользователи следа

  • wireless users - беспроводные пользователи

  • users section - пользователи раздел

  • users or third parties - пользователи или третьи лица

  • daily active users - ежедневно активных пользователей

  • Синонимы к users: customers, members, providers

    Антонимы к users: nonaddicts, nonusers

    Значение users: plural of user.



Ideas from workshops are rapidly prototyped and beta-tested in the real world with a group of real end users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи из семинаров быстро прототипируются и бета-тестируются в реальном мире с группой реальных конечных пользователей.

Incentive payments are offered to shelter workshop users to encourage them to attend workshop activities and benefit from training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующим лицам предоставляются поощрительные пособия, с тем чтобы стимулировать их посещать мастерские и пройти подготовку.

The second users workshop was held in Denver in 1984 with almost 150 attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй семинар пользователей был проведен в Денвере в 1984 году с участием почти 150 человек.

Evidence by multiple users has been submitted, and some workshop proposals have been tabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были представлены доказательства, представленные многочисленными пользователями, и были представлены некоторые предложения по проведению семинаров.

The first MOSS Users Workshop was held in 1983 and had about 30 attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый семинар пользователей MOSS состоялся в 1983 году и собрал около 30 участников.

User story mapping uses workshops with users to identify first the main business activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставление пользовательских историй использует семинары с пользователями, чтобы сначала определить основные виды деятельности бизнеса.

Somehow we were able to keep it under control, thanks to the teamwork rehearsal we had done from our workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким то образом мы смогли контролировать ситуацию благодаря командной работе, которую мы проделали.

During the month of June 2011, according to one study, 14 million American mobile users scanned a QR code or a barcode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года, согласно одному исследованию, 14 миллионов американских мобильных пользователей сканировали QR-код или штрих-код.

It's always said that language changes spontaneously, from the bottom up, that its users are the ones who incorporate new words and who introduce grammatical changes, and that the authority - in some places an academy, in others a dictionary, in others a ministry - accepts and incorporates them long after the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда считалось, что изменения в языке происходят неожиданно, от самых истоков, именно его носители добавляют в него новые слова и изменения в грамматике, и только потом авторитетные источники: иногда академии, иногда словари, а иногда и министерство, принимают и фиксируют их через какое-то время.

There is a workshop on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этаже есть симпозиум.

She suggested reinforcing the IP training programme at the Centre and organising a workshop on IP protection as well as a training program for judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступила с предложением об усилении учебных программ по вопросам интеллектуальной собственности в Центре и организации рабочего совещания по охране интеллектуальной собственности, а также подготовке учебной программы для судей.

The workshop could not propose clear indicators or thresholds for integrated assessment modelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочее совещание не смогло предложить четкой индикации пороговых значений для моделирования интегрированных оценок.

(iPhone users only) You don't plan to use your Google Account on your iPhone's Mail, Calendar, or Contact apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только для пользователей iPhone. Вы не собираетесь использовать аккаунт Google в приложениях Почта, Календарь или Контакты на iPhone.

Under Members, select the user or users that you want to remove and click Remove Remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Члены выберите одного или нескольких пользователей, которых нужно удалить, и нажмите кнопку Удалить.

The workshop launched the European Forest Week at FAO Headquarters and was well attended by people representing different sectors of green building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рабочее совещание состоялось в первый день Недели европейских лесов в штаб-квартире ФАО, и участие в нем приняли эксперты, представляющие различные сектора экостроительства.

To configure a feature that's similar to address book policies in the Skype for Business or Lync client, you can set the msRTCSIP-GroupingID attribute for specific users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы настроить компонент, подобный политикам адресных книг, в Skype для бизнеса или клиенте Lync, можно задать атрибут msRTCSIP-GroupingID для конкретных пользователей.

More than three decades later, most of the Fletcher Report remains classified, so the degree to which the La Jolla workshop influenced its findings is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор прошло более тридцати лет, однако большая его часть до сих пор засекречена. Поэтому непонятно, насколько семинар в Ла-Хойя повлиял на его выводы и заключения.

This verifies the email address and adds it to the list of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого электронный адрес будет проверен и добавлен в список пользователей.

A word with you in Santa's workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе предоставляется слово на симпозиуме Санта клаусов.

Your dad said he caught Mike taking something from your workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара

K?ster gave her the money and suggested she should apply to the new owner of the workshop for the job of charwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер выдал ей деньги и посоветовал попросить нового владельца оставить ее уборщицей в мастерской.

The unabridged users guide to all things Kryptonian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное собрание криптонских вещичек?

Does the White House make a crusade out of defending the rights of drug users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собирается ли Белый дом, начать крестовый поход... -... в защиту прав потребителей наркотиков?

They gave a feeble light; thick shadows gathered in the corners of the workshop, from which looked half-painted headless figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают мало света, в углах мастерской сошлись густые тени, откуда смотрят недописанные, обезглавленные фигуры.

Keys are often passed on and first-time users are sometimes uncertain of protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый раз наши посетители... часто ведут себя несколько неуверенно.

I run a high-profile company with millions of users and twice as many haters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я руковожу крупной компанией, у которой миллионы пользователей и вдвое больше врагов.

How many teachers would loike to be called workshop leaers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скольким учителям хотелось бы, чтобы их называли учениками мастерских?

As the ZX Spectrum became hugely popular, the lack of a mass storage system became a problem for more serious users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ZX Spectrum стал чрезвычайно популярным, отсутствие системы хранения данных стало проблемой для более серьезных пользователей.

The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса.

As playwright-in-residence at STC, Heiti ran the Playwrights’ Junction, a workshop for developing writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как драматург-резидент в STC, Хейти управлял The Playwrights’ Junction, мастерской для развития писателей.

Users can browse by parameters such as artist, album, or genre, and can create, edit, and share playlists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут просматривать список по таким параметрам, как исполнитель, альбом или жанр, а также создавать, редактировать и обмениваться плейлистами.

These users usually aren't vandals, or they do get blocked right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пользователи обычно не являются вандалами, или же их сразу блокируют.

For these reasons the ​3 1⁄2-inch format was not widely accepted by Apple II users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам формат 3 1⁄2 дюйма не был широко принят пользователями Apple II.

Users also have the ability to follow different companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи также имеют возможность следить за различными компаниями.

As drug users are frequently impaired, they can easily fail to notice small traces of blood on these rolled banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку потребители наркотиков часто страдают от нарушений, они могут легко не заметить небольшие следы крови на этих свернутых банкнотах.

Yes, there is a burden on literally a few users who want to be exempt to slightly more strict civility enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть бремя буквально на нескольких пользователей, которые хотят быть освобожденными от немного более строгого соблюдения правил вежливости.

Device management software platforms ensure that end-users benefit from plug and play data services for whatever device they are using.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные платформы управления устройствами гарантируют, что конечные пользователи извлекут выгоду из услуг plug and play data services для любого устройства, которое они используют.

On 12 December 1930, the Lord Mayor of Leeds unveiled a bronze memorial tablet at 160 Woodhouse Lane, Le Prince's former workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 декабря 1930 года лорд-мэр Лидса открыл бронзовую мемориальную доску на Вудхаус-Лейн, 160, бывшей мастерской Ле Пренса.

Such webmail interfaces allow users to access their mail with any standard web browser, from any computer, rather than relying on an email client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие интерфейсы веб-почты позволяют пользователям получать доступ к своей почте с любого стандартного веб-браузера, с любого компьютера, а не полагаться на почтовый клиент.

Users and game developers wanted more than just a distorted image to control in a 2D platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи и разработчики игр хотели больше, чем просто искаженное изображение для управления в 2D-платформе.

Believe it or not, there are actually some new users who are genuinely here to help out and improve the encyclopaedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите верьте, хотите нет, но на самом деле есть несколько новых пользователей, которые действительно здесь, чтобы помочь и улучшить энциклопедию.

Heavy alcohol use also increases mortality among poly-drug users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое употребление алкоголя также увеличивает смертность среди потребителей Поли-наркотиков.

A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств.

May be such users can vote out biased admins as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, такие пользователи также могут голосовать против предвзятых администраторов.

This makes me really sad that many new users aren't welcomed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень грустно, что многие новые пользователи не приветствуются здесь.

Australian police and the DEA have targeted Silk Road users and made arrests, albeit with limited success at reaching convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийская полиция и DEA нацелились на пользователей Шелкового пути и произвели аресты, хотя и с ограниченным успехом в достижении обвинительных приговоров.

The banner component would display to all users, regardless of location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компонент баннера будет отображаться для всех пользователей, независимо от их местоположения.

The Creative Workshop's entry reads entirely like promotional content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись творческой мастерской читается полностью как рекламный контент.

A modern view finds libraries as places where information is transferred, where reading materials are supplied to users, and where communities are constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный взгляд рассматривает библиотеки как места, где передается информация, где читательские материалы предоставляются пользователям и где создаются сообщества.

Some systems allow all users to modify their internal structures, and such users today would be considered over-privileged users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые системы позволяют всем пользователям изменять свои внутренние структуры, и такие пользователи сегодня будут считаться сверхпривилегированными пользователями.

In September 2017, the company announced that public users would be able to limit who can comment on their content, such as only their followers or people they follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2017 года компания объявила, что публичные пользователи смогут ограничить тех, кто может комментировать их контент, например, только своих подписчиков или людей, за которыми они следят.

This is usually as a result of students doing their laboratory work, workshop practice, Practicals, Internship etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это происходит в результате выполнения студентами лабораторных работ, практикумов, практик, стажировок и т.д.

Rarer instruments also exist from the now defunct Melnytso-Podilsk experimental music workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более редкие инструменты существуют и в ныне несуществующей Мельницко-Подольской экспериментальной музыкальной мастерской.

It operates an injection molding workshop in Nancun town, Qingdao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управляет литьевой мастерской в городе Наньцунь, Циндао.

In 2006 they launched Games Workshop properties ultimately publishing 42 comic books collected into 9 graphic novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году они запустили Games Workshop properties, выпустив в конечном итоге 42 комикса, собранные в 9 графических романов.

Later that year, he moved to Iowa City, Iowa to attend the University of Iowa Writers Workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году он переехал в Айова-Сити, штат Айова, чтобы принять участие в семинаре писателей Университета Айовы.

He was trained in the workshop of Verrocchio, who according to Vasari, was an able alchemist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обучался в мастерской Верроккьо, который, по словам Вазари, был способным алхимиком.

Cuenca was closed down by the royal degree of Carlos IV in the late 18th century to stop it competing with the new workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куэнка была закрыта королевским градусом Карлоса IV в конце XVIII века, чтобы остановить его конкуренцию с новой мастерской.

It was during the workshop that received an invitation from director Luiz Fernando Carvalho to test for the novel O Rei do Gado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время семинара было получено приглашение от режиссера Луиса Фернандо Карвалью провести тест для романа о Рей ду Гадо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workshops for users». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workshops for users» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workshops, for, users , а также произношение и транскрипцию к «workshops for users». Также, к фразе «workshops for users» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information