Worthless trash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worthless trash - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесполезный мусор
Translate

- worthless [adjective]

adjective: бесполезный, ничего не стоящий, никчемный, никудышный, дрянной, бесценный, матерный, херовый

  • worthless thing - бесполезная вещь

  • worthless people - ничтожные люди

  • feel worthless - чувствовать себя бесполезной

  • essentially worthless - по существу, ничего не стоит

  • worthless even - ничего не стоит даже

  • your worthless - ваш бесполезный

  • as worthless - как непригодные

  • something worthless - что-то ничего не стоит

  • worthless person - никчемный человек

  • may be worthless - может быть бесполезен

  • Синонимы к worthless: poor quality, nickel-and-dime, shoddy, low-grade, crummy, cheap, third-rate, low-rent, valueless, cheesy

    Антонимы к worthless: useful, fit, standing

    Значение worthless: having no real value or use.

- trash [noun]

noun: мусор, хлам, дрянь, халтура, отбросы, вздор, макулатура, ерунда, отстой, нестоящие люди

verb: очищать от мусора, портить

  • clear trash - убирать мусор

  • trash conservation - мульчирование почвы растительными остатками

  • trash fish - сорная рыба

  • trash icon - значок корзины

  • emptying trash - опорожнение мусора

  • trash off - мусор от

  • talking trash - говорить мусор

  • it in the trash - это в мусор

  • in the trash can - в мусорном баке

  • trash the place - громить место

  • Синонимы к trash: waste, debris, garbage, junk, rubbish, refuse, detritus, litter, crap, drivel

    Антонимы к trash: money, the wealthy, assets, goods, riches, aristocracy, the upper class, possessions, valuables, information

    Значение trash: discarded matter; refuse.


meaningless trash, useless trash, cheap trash


Whether they satisfied Cathy I don't know; but they appeared very worthless trash to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравились ли они нашей мисс, я не знаю; но мне они показались никчемным хламом.

If you keep this shit up, you will be a worthless pile of trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будешь продолжать такую жизнь, станешь обыкновенным отбросом общества.

On the way back to her hotel, Tracy threw the blank checks into a trash basket. Mr. Joe Romano would not be needing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Трейси выбросила бланки чеков в урну. Мистеру Джозефу Романо они вряд ли когда-нибудь понадобятся.

He put a bug out there for me by the trash cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он установил жучок у мусорки.

Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах.

She'd just take a quick look and toss it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядит одним глазком и тут же выкидывает в помойку.

But should it be some reward for the worthless servant of Emir?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будет ли за это награда ничтожному рабу эмира?

Found the cap in the trash with a pinhole in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел крышку в мусоре и на ней есть небольшое отверстие.

But they do not make the old responses worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но от этого вовсе не обесцениваются старые рецепты.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».

And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом они не будут иметь в виду опыт мытья полов и опустошения мусорных вёдер.

It's just a worthless trinket

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто безделушка, которую

Southern trash after old Stonewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий мусор с юга, пришедший после старика Стоунволла.

Doesn't he know they do not take the trash out on weekends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве он не знает, мусор не забирают в выходные дни?

So either your boyfriend is a worthless cheat, or he went on that site to find and humiliate Miranda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит твой парень, либо неисправимый изменник, или он специально отправился на сайт, чтобы найти и опозорить Миранду.

They had never seen his buildings; they did not know whether his buildings were good or worthless; they knew only that they had never heard of these buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не видели ни одного его здания, они не знали, хороши эти здания или никчёмны, они знали только, что никогда о них не слышали.

You would've ended up the same worthless prat you are today!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы закончил жизнь таким же никудышным идиотом, как и сейчас!

I think, first things first, the baby smells like trash, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, перво-наперво, ребёнок пахнет как мусор, так?

I was dismayed to see Charles Bronson blowing away street trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я удивился, когда увидел Чарльза Бронсона, убирающего мусор с улиц.

You tossed your stuff in the trash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбросили дрон в контейнер?

Hey, I don't mean to butt in here, but I will not stand idly by, while you trash talk the apple butter parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я не хотел вмешиваться, но я не буду стоять и молчать, пока тут поносят парад яблочного повидла.

But enterprising counterfeiters would fish them out of the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предприимчивые фальшивомонетчики вылавливают их из мусора.

You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь.

Trailer trash and rodeo groupies do not count as ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помои, живущие в трейлере, и поклонницы родео за леди не считаются.

The point is that all these people out here, looting, robbing, killing, they're the people who wash your car, who pour your coffee, who take out your trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл заключается в том, что все эти люди здесь - мародерствуют, грабят, убивают, эти же люди моют твою машину, подают тебе кофе, выносят твой мусор.

but if we don't take the high road, we're gonna be the ones who end up looking like trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но если мы не сделаем все правильно, о нас будут судить как о недостойных людях.

And you are a bully, digging through a decent man's trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы хвастун, роющийся в мусоре достойного человека.

After we dig through your trash for aluminum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только мы сперва покопаемся у вас на помойке, поищем алюминий.

Despite the fact that I am literally lying in trash, I am not trashy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если я валяюсь в мусоре, я не мусор.

Why are you looking through the trash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему вы роетесь в мусоре?

Seeing that her husband wouldn't lift a finger and do something... she threw it away, because back then... you could drop trash anywhere, but on your porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, что муж не и пальцем не пошевелит, чтобы избавиться от этой дряни она выбрасывала её ведь в те времена ... вы могли выкинуть хлам где угодно, на границе своего участка

The players too, they're trash talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки тоже, они всякую ерунду несут.

At first I thought all your family's trash-talk was just terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думал, что все разговоры твоей семьи... просто ужасны.

UH, Y-YOUR HONOR, I DON'T LIKE TO TRASH-TALK,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм, В-ваша Честь, я не люблю попросту говорить,

This is a scrap of paper from the trash bag that the thieves' landlord gave to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кусок бумаги из мусорного мешка, который владелец дома, где жили воры, передал полиции.

(gasps) Oh, yeah. Kool-Aid, fruit and grain alcohol all mixed together in a giant trash can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, кул-ейд, фрукты и куча алкоголя перемешанные в огромном мусорном ведре.

The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору.

So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле?

Now I feel worthless just because I'm worthless in relation to my friends which means they're not my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я чувствую себя ничтожеством, только потому что я ничтожество в глазах моих друзей, что значит, что они мне не друзья.

So, all you have to do is find one of your loyal fans whose house we can trash and friends you can exploit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что тебе надо найти одного из твоих преданных фанатов, дом которого мы можем разгромить с друзями, которых мы можем использовать.

You've combed the galaxy, and come up with mono-coloured trash, do-gooders and bleeding hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прочесал всю галактику и нашел этот одноцветный мусор, этих сердобольных добрячков.

The trash can is full of whiskey bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мусорном ведре полно бутылок из-под виски.

I always knew that Sam Horton was nothing but trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда знала, что Сэм Хортон — никчемная дешевка.

You are paying a guy to take your photograph, and you trash his studio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты платишь парню за фотосессию, а после крушишь его студию?

Yeah, without our access parcel, your McCutching land is pretty much worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, без этого связующего участка ваша земля МакКатчинг просто никчёмная.

Part worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вовсе никчемные...

Isn't that at least as important as the contents of the page, since they are worthless without the grain of salt that tells you to take?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не так же важно, как содержание страницы, поскольку они ничего не стоят без крупицы соли, которая говорит вам взять?

The Trash Sifter award is awarded to those who've successfully rescued an article from deletion and improved it to good article status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия просеиватель мусора присуждается тем, кто успешно спас статью от удаления и улучшил ее до статуса хорошей статьи.

The user could drag the image of the floppy drive to the trash can on the desktop to eject the disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может перетащить образ дисковода в корзину на рабочем столе, чтобы извлечь диск.

The album's creative break from the band's previous work may have stemmed from the different writing process used for White Trash Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Творческий перерыв альбома от предыдущей работы группы, возможно, произошел из-за другого процесса написания, используемого для героев White Trash.

In all cases, Hoffer argues, these people feel as if their individual lives are meaningless and worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях, утверждает Хоффер, эти люди чувствуют, что их индивидуальная жизнь бессмысленна и бесполезна.

The Story So Far The Starting Line Four Year Strong Set Your Goals Real Friends As It Is Hit the Lights Roam Trash Boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История до сих пор стартовая линия четыре года сильный установить свои цели реальные друзья, как это хит огни бродят мусор лодки.

There must be some one quality without which a work of art cannot exist; possessing which, in the least degree, no work is altogether worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть какое-то одно качество, без которого произведение искусства не может существовать; обладая которым, ни в малейшей степени, ни одно произведение не является совершенно бесполезным.

With a small trash can, the can will be taken out to the Dumpster more often, thus eliminating the persist rot that attracts pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С небольшим мусорным ведром, банка будет выноситься в мусорный контейнер чаще, тем самым устраняя устойчивую гниль, которая привлекает вредителей.

Emperor, your sword won't help you out Sceptre and crown are worthless here I've taken you by the hand For you must come to my dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император, твой меч не поможет тебе, скипетр и корона ничего не стоят здесь, я взял тебя за руку, потому что ты должен прийти на мой танец.

In 1984, C.K. at 17 directed the comedic short film Trash Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году К. К. В 17 лет снял комедийный короткометражный фильм мусорный день.

Mother kills it with a rock and then tells Gwen to start a fire and burn the sheep's carcasses, which are now worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать убивает его камнем, а потом велит Гвен развести костер и сжечь овечьи туши, которые теперь ничего не стоят.

In U.S. financial slang, a bagholder is a shareholder left holding shares of worthless stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На американском финансовом жаргоне владелец пакета-это акционер, оставшийся с акциями бесполезных акций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worthless trash». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worthless trash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worthless, trash , а также произношение и транскрипцию к «worthless trash». Также, к фразе «worthless trash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information