Yearly subscription - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
yearly income - годовой доход
yearly number - ежегодно число
yearly index - годовой индекс
yearly festival - ежегодный фестиваль
yearly price - в год цена
yearly quantity - годовое количество
yearly evaluation - ежегодно оценка
yearly precipitation - ежегодно осадков
yearly forecast - годовой прогноз
a yearly event - ежегодное мероприятие
Синонимы к yearly: annual, once a year, per annum, each year, every year, by the year, annually, yearbook
Антонимы к yearly: daily, day to day, month to month, season to season, week to week, at times, every now and then, every once in a while, every so often, from time to time
Значение yearly: happening or produced once a year or every year.
noun: подписка, абонемент, подписание, подпись, пожертвование, подписная цена, подписной взнос, выписка, субскрипция
adjective: подписной
merge subscription - подписка к публикации сведением
bond subscription - подписка на облигации
cancel a subscription - отменять подписку
subscription games - подписка на игры
subscription revenue - доход подписки
email subscription - подписка по электронной почте
subscription fees - абонентская плата
internet subscription - интернет подписка
open subscription - открытая подписка
subscription card - подписка на карте
Синонимы к subscription: annual payment, membership fee, charge, dues, agreement, endorsement, backing, support, belief, signature
Антонимы к subscription: ban, censure, deprecation, contravene, embargo, veto, avarice, superior, superscript, aloneness
Значение subscription: the action of making or agreeing to make an advance payment in order to receive or participate in something.
annual subscription, annual subscription fee, annual fee, annual contribution, annual amount, annual allowance, annual premium, annual charge, annual rate, annual rent
Medium offers users subscriptions to become a member for a $5 monthly or $50 yearly fee. |
Medium предлагает пользователям подписки, чтобы стать участником за $ 5 ежемесячно или $50 в год. |
You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household. |
Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи. |
Applications are available for free, as well as via yearly or monthly subscription models. |
Приложения доступны бесплатно, а также через годовые или ежемесячные модели подписки. |
Our storage plans are billed on a monthly or yearly basis, and set to automatically renew the subscription at the end of each billing period and charge your payment method. |
Плата за использование каждого плана взимается с момента приобретения подписки ежемесячно или ежегодно. При этом в конце расчетного периода подписка автоматически продлевается, а необходимая сумма списывается в соответствии с выбранным способом оплаты. |
In this case, one would not be a citizen, but merely be allowed to remain in the country indefinitely based on yearly renewable permits. |
В этом случае человек не был бы гражданином, а просто имел бы право оставаться в стране на неопределенный срок на основании ежегодных возобновляемых разрешений. |
Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers. |
Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества. |
If you have an Office 365 for home subscription, or you purchased a one-time download of Office 2016, click the Contact Uslink at the bottom of this page. |
Если у вас подписка на Office 365 для дома или единовременно приобретенный набор Office 2016, щелкните ссылку Свяжитесь с нами внизу этой страницы. |
If you have an existing paid Xbox Live Gold subscription, you can’t redeem Xbox Live Gold trial subscriptions from games or console bundles to extend your subscription period. |
Если у вас есть платный Золотой статус Xbox Live Gold, то нельзя погасить код предоплаты для пробной версии Золотого статуса Xbox Live Gold, полученного с игрой или консолью, для продления периода его действия. |
Click the Revenue accounts tab, and select WIP - subscription or Accrued revenue - subscription to set up the accounts. |
Щелкните вкладку Счета выручки и выберите НЗП - подписка или Начисленная выручка - подписка, чтобы настроить счета. |
Engage your audience through shoutouts, comments, subscriptions, and by asking questions or soliciting ideas. |
Общайтесь с аудиторией при помощи аннотаций, комментариев и подписок. Задавайте зрителям вопросы и учитывайте их пожелания. |
You may choose to wait until your Office 365 Home subscription expires before activating your Office 365 Personal or Office 365 University subscription so you do not lose installs. |
Чтобы не потерять установленные экземпляры Office, можно дождаться истечения срока подписки на Office 365 для дома, прежде чем активировать подписку на Office 365 персональный или Office 365 для студентов. |
Greater competition between companies like these and lower resulting subscription fees may end up alleviating many of the problems brought about by online piracy. |
Конкуренция между подобными компаниями и более низкая стоимость подписки, возможно, поможет нам избавиться от множества проблем, вызванных деятельностью онлайн-пиратов. |
Track when a registration form is completed (ex: complete subscription, sign up for a service) |
Отслеживайте заполнение форм регистрации (например, завершенная подписка, регистрация для получения услуги) |
You can manage your Google Play payment and subscription options from your Google Play account. |
Управлять параметрами оплаты и другими настройками подписки можно в аккаунте Google Play. |
Политика рассылки сообщений по подписке включает следующие правила. |
|
Note: The length of time it takes to actually credit your payment account depends on the payment method that was used for the subscription. |
Примечание: Время, необходимое для фактического пополнения вашего расчетного счета, зависит от способа оплаты, который использовался для подписки. |
You told us when you renewed your subscription to national geographic. |
Ты даже рассказывал нам, как продлил подписку на National Geographic. |
У Рузвельта более 300 в год, в общей сумме 3 687. |
|
I have a lifetime subscription to Ebony. |
А у меня пожизненная подписка на Космополитен. |
I understand how a magazine subscription works. |
Я понимаю, как работает подписка на журналы. |
She didn't want us selling no magazine subscriptions To her little sister. |
Она не хотела что что бы мы продавали журналы её младшей сестре. |
Это наш ежегодный выездной семинар-совещание, офицеры. |
|
She renews her subscription to vogue magazine, I want to know about it. |
Если она пожелает продлить подписку на журнал vogue , я хочу об этом знать. |
Unlike NBC's coverage, this foreign coverage only used a geoblock and did not require a TV subscription. |
В отличие от покрытия NBC, это иностранное покрытие использовало только геоблок и не требовало подписки на телевидение. |
Franklin conceived the idea of a subscription library, which would pool the funds of the members to buy books for all to read. |
Франклин задумал создать библиотеку по подписке, которая объединила бы средства членов клуба для покупки книг для всех желающих. |
Oliver says he has full creative freedom, including free rein to criticize corporations, given HBO's ad-free subscription model. |
Оливер говорит, что у него есть полная творческая свобода, включая свободу критиковать корпорации, учитывая модель подписки HBO без рекламы. |
The yearly Sahara dust replaces the equivalent amount of phosphorus washed away yearly in Amazon soil from rains and floods. |
Ежегодная пыль Сахары заменяет эквивалентное количество фосфора, ежегодно вымываемого в почве Амазонки дождями и наводнениями. |
This move from a subscription based model to a free-to-play one has proven very beneficial in some cases. |
Этот переход от модели, основанной на подписке, к модели, основанной на свободной игре, оказался очень полезным в некоторых случаях. |
Jugger matches are held at the yearly post-apocalyptic festival Wasteland Weekend in California. |
Jugger матчи проводятся на ежегодной постапокалиптический фестиваль Wasteland выходные в Калифорнии. |
In 1947, the Norwegian people, by public subscription, purchased the royal yacht Norge for the King. |
В 1947 году норвежский народ по государственной подписке приобрел для короля королевскую яхту Norge. |
To accomplish this goal, it offered introductory subscription prices as low as a dollar. |
Для достижения этой цели он предложил вступительные цены на подписку всего за доллар. |
The library in Campfield, Manchester was the first library to operate a free lending library without subscription in 1852. |
Библиотека в Кэмпфилде, Манчестер, была первой библиотекой, которая в 1852 году начала работать в режиме бесплатного кредитования без подписки. |
Does anyone know how much council rates/taxes were paid yearly when it was owned after purchasing for $10? |
Кто-нибудь знает, сколько советские ставки/налоги выплачивались ежегодно, когда он был в собственности после покупки за $10? |
The value of these goods was the equivalent of a yearly supply of grain for 1.5 million people. |
Стоимость этих товаров была эквивалентна годовому запасу зерна на 1,5 миллиона человек. |
Sky HD is offered by BSkyB in both Ireland and the United Kingdom as an add-on to their existing Sky subscription service. |
Sky HD предлагается компанией BSkyB как в Ирландии, так и в Великобритании в качестве дополнения к существующему сервису подписки Sky. |
Dating to 1912, it is the work of Gheorghe Horvath, and was financed through a public subscription sponsored by Adevărul. |
Датируемая 1912 годом, она является работой Георге хорвата, и финансировалась через публичную подписку, спонсируемую Adevărul. |
The Taurus World Stunt Awards is a yearly award ceremony held midyear that honors stunt performers in movies. |
Taurus World Stunt Awards-это ежегодная церемония награждения, проводимая в середине года, которая награждает исполнителей трюков в кино. |
It is a subscription digital based television channel, which features cartoons, mostly from the Hanna-Barbera and Warner Bros. |
Это подписной цифровой телевизионный канал, который показывает мультфильмы, в основном от Hanna-Barbera и Warner Bros. |
This was a yearly tax of 1/60th of the price of the office that insured hereditary transmission. |
Это был ежегодный налог в размере 1/60 от цены должности, которая обеспечивала передачу наследства. |
This is good news for those who don't have JSTOR access, and might impact the 'subscription needed' tags on some references. |
Это хорошая новость для тех, у кого нет доступа к JSTOR, и может повлиять на теги подписка необходима на некоторых ссылках. |
Alberta spent a yearly average of $1.161 billion CAD on Crown Royalty Reductions for oil and gas from 2013 to 2015. |
В период с 2013 по 2015 год Альберта ежегодно тратила в среднем $1,161 млрд канадских долларов на снижение Королевских гонораров за нефть и газ. |
And British Columbia paid a yearly average of $271 million CAD to gas companies through the Deep Drilling Credit. |
А Британская Колумбия ежегодно выплачивала газовым компаниям в среднем 271 миллион канадских долларов за счет кредита на глубокое бурение. |
A laptop with a broadband modem and a cellular service provider subscription, that is traveling on a bus through the city is on mobile Internet. |
Ноутбук с широкополосным модемом и абонентской платой оператора сотовой связи, который путешествует на автобусе по городу, находится в мобильном интернете. |
It was funded by a subscription, and most programming was scrambled. |
Он финансировался за счет подписки,и большинство программ было скремблировано. |
Direct marketers normally obtain lists of prospects from sources such as magazine subscriptions and customer lists. |
Прямые маркетологи обычно получают списки потенциальных клиентов из таких источников, как подписка на журналы и списки клиентов. |
Assume a magazine publishing company charges an annual subscription fee of $12. |
Предположим, что издательская компания журнала взимает ежегодную абонентскую плату в размере $ 12. |
By 1986 the KrAZ's yearly production output totalled 30655 vehicles. |
К 1986 году годовой объем производства КрАЗа составил 30655 машин. |
2009 the company's yearly production output totalled 280 trucks. |
В 2009 году годовой объем производства компании составил 280 грузовых автомобилей. |
2010 the company's yearly production output totalled 1002 trucks. |
В 2010 году годовой объем производства компании составил 1002 грузовых автомобиля. |
Each subscription was sold for $12.95 monthly. |
Каждая подписка была продана за $ 12,95 ежемесячно. |
Over-the-top subscription services that mirrored cable and TV Everywhere services began emerging in the mid-2010s. |
В середине 2010-х годов начали появляться сверхсовременные абонентские услуги, которые зеркально отражали услуги кабельного телевидения и телевидения повсеместно. |
Большинство этих услуг изначально были основаны на подписке. |
|
An admission fee is charged for entrance into the gardens and a yearly membership is also available. |
За вход в сад взимается вступительный взнос, а также предоставляется ежегодное членство. |
Landlords were responsible for paying the rates of every tenant whose yearly rent was £4 or less. |
Землевладельцы должны были платить по ставкам каждого арендатора, чья годовая арендная плата составляла 4 фунта или меньше. |
The online archive is especially available to advertising agencies and advertisers via a research subscription. |
Онлайн-архив особенно доступен рекламным агентствам и рекламодателям через исследовательскую подписку. |
This information was then summarised on pieces of papyrus scroll into one big yearly account for each particular sub-division of the estate. |
Затем эта информация была сведена на куски папирусного свитка в один большой годовой отчет для каждого конкретного подразделения поместья. |
An EEA Council meets twice yearly to govern the overall relationship between the EEA members. |
Совет ЕЭЗ собирается дважды в год для регулирования общих отношений между членами ЕЭЗ. |
Some websites require user registration or subscription to access content. |
Некоторые веб-сайты требуют регистрации Пользователя или подписки для доступа к контенту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yearly subscription».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yearly subscription» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yearly, subscription , а также произношение и транскрипцию к «yearly subscription». Также, к фразе «yearly subscription» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.