You can go straight to hell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You can go straight to hell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вы можете пойти прямо в ад
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- can

мочь

  • can see - видеть

  • can ground - может приземлить

  • can imagine - можете себе представить

  • you can agree - Вы можете согласиться

  • we can prove - мы можем доказать,

  • you can go - Вы можете пойти

  • that can alter - которые могут изменить

  • can assist - может помочь

  • can assess - можно оценить

  • they can ensure - они могут обеспечить

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- go

пойти

  • go about - ходить

  • go all out - изо всех сил

  • go obsolete - устаревать

  • or go to - или перейти к

  • go fight - идти борьба

  • i go home - Я пошел домой

  • you go outside - вы выходите на улицу

  • go back upstairs - Возвращаемся наверх

  • i go see - я иду смотреть

  • go to rome - перейти в Рим

  • Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к go: remain, stand, stay, stop

    Значение go: syn. ant. transl.

- straight [adjective]

adjective: прямой, гетеросексуальный, ровный, честный, верный, неразбавленный, искренний, надежный, достоверный, классический

adverb: прямо, сразу, немедленно, точно, правильно, метко, честно, по прямой линии, открыто

noun: стрит, прямая, прямая линия, прямота, прямизна, нормальный человек

  • straight segment - прямолинейный сегмент

  • straight line runs - проходит прямая линия

  • using the straight line method - используя метод прямой линии

  • straight installation - прямая установка

  • heading straight - направляясь прямо

  • straight about - прямо о

  • straight version - прямая версия

  • to get it straight - чтобы получить его прямо

  • straight out of college - прямо из колледжа

  • went straight home - пошел прямо домой

  • Синонимы к straight: as straight as an arrow, unswerving, linear, uncurving, unbending, undeviating, in line, horizontal, upright, level

    Антонимы к straight: circuitous. crooked, crooked, devious, indirect, oblique, winding, zigzag, curved, twisted, unconventional

    Значение straight: extending or moving uniformly in one direction only; without a curve or bend.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- hell [noun]

noun: ад, преисподняя, притон, игорный дом



It's straight from the stinking flames of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполз прямо из адского пламени.

They come straight out of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пришли прямиком из Ада.

Wondering what the hell was going on, she boarded the elevator, skipped her own floor, and went straight to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя о том, чем вызваны все эти звонки, Рейчел вошла в лифт и нажала кнопку самого верхнего этажа.

The haggard girl that you're looking at now is straight from the date from hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная девушка, на которую ты сейчас смотришь, побывала на свидание в аду.

While one mother's life leads her to heaven, another's is going straight to hell in a Moses basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока одних материнство возносит в рай, другие могут найти ад в люльке.

And as far as I'm concerned, the 'tea party' can go straight to Hell ... and I intend to help them get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается меня, то чаепитие может пойти прямиком в ад ... и я намерен помочь им добраться туда.

It's a hundred feet straight down to... Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут метров 30, ведущих вниз прямо... в ад.

When I fled from Soviet Russia you helped me. From that I gather that you don't think badly of me, so tell me straight out-why the hell are you keeping your apparatus hidden from me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я удрал из Советской России - вы мне помогли... Из этого я заключаю, что вы относитесь ко мне неплохо. Скажите - какого черта вы скрываете от меня аппарат?

Those people can go straight to hell, as far as I'm concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди должны напрямик отправляться в ад. Я так думаю.

You see before you, either for your pity or your contempt, a demon straight from the pits of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите перед собой демона из колодцев ада и можете либо жалеть, либо презирать его.

Get back into your car, make like a bat out of hell for the ocean, and then drive straight into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайтесь в свою машину, давите на газ по направлению к океану а потом поезжайте прямо в него.

But tonight, one lucky little elf is gonna get an all expense paid, one-way trip, straight to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня ночью, один счастливый маленький эльф получит все, что ему причитается. Билет в один конец, прямиком в ад.

You're off like a bat out of hell, running into the screen on a single track path that invariably leads straight into danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вылетаете, как летучая мышь из ада, бежите на экран по единственной дорожке, которая неизменно ведет прямо в опасность.

I'm going to send you both straight back to Hell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю вас обеих в ад!

Reggie's the last he'll ever get... 'cause we're gonna run that tall bastard straight down to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реджи - последний кого он забрал... потому что этого высокого ублюдка мы отправим в ад.

You can still keep a straight face and lie like hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор не утратил способности лгать с невозмутимым лицом.

He'll download you straight to Robot Hell!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он скачает тебя прямиком в ад для роботов!

Keeping his promise, the Devil refuses to let Jack into hell and throws a live coal straight from the fires of hell at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдержав свое обещание, Дьявол отказывается впустить Джека в ад и бросает в него живой уголь прямо из адского пламени.

Look, I've heard dead bodies moan, groan, hiss, hell, I've even seen them sit straight up on a gurney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоди, Я слышал как мёртвые стонут, охают, шипят- Я даже видел как они садятся в носилках.

Cobain was already aware of Love through her role in the 1987 film Straight to Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобейн уже знала о любви благодаря своей роли в фильме 1987 года прямиком в ад.

Well, Homo sapiens can go straight to hell then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда пусть Человек Разумный катится в ад.

Well, this here train, she going straight to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этот поезд идёт прямиком в ад.

The brandy you drink is the devil's brew, my friends, and it will take you straight to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренди, что вы пьете, - это напиток дьявола, друзья мои, и он приведет вас прямиком в ад.

When you get beat straight-up, it hurts like hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вас обыгрывают в честной игре, это очень неприятно.

About our enemies, ignore their heathen prayers and help us blow those little bastards straight to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О врагах наших. Не отвечай на их молитвы... и помоги нам отправить их в ад.

So every time we move, we move one down and one across, and we draw a new straight line, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз мы перемещаемся на одну вниз и в сторону и рисуем новую прямую линию, так?

Go straight to the pay phone and wait for my call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идёшь к платному телефону и ждёшь моего звонка.

That's four straight hits in the inning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре успешных удара за подачу.

I opened my eyes. There was a tiny pinpoint of light shining straight into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл глаза, и в них ударил яркий луч света.

I know, but he's allergic to the formula and he's been crying like this for seven straight hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но у него аллергия на молочную смесь и он все время плачет уже семь часов подряд.

Girl looked straight at Mills, didn't bat an eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонка сразу посмотрела на Миллса, но вида не подала.

You crawl straight into the Friend Zone like a scaredy little guinea pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сразу сремишься статьПросто Другом как маленькая трусливая морская свинка.

I want to know what the hell she was cooking up with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать, что она планировала с ним делать.

And the fact that my dad was driving 15 miles under the speed limit was only prolonging my hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот факт, что мой отец, вёл машину со скоростью 15 км/ч, только растягивал этот ад.

I'm on parole, homes, staying straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на условно-досрочном, дома, веду честный образ жизни.

What the hell, dude, slow down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого черта, чувак, тормози!

Where the hell is my defendant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где шляется наш ответчик?

Hell hath no fury like a fundamentalist scorned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аду нет такой ярости, как презрение фундаменталиста.

The path to truth, it's not a straight line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к истине извилист.

' By hell! I hate them.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь адом, я их ненавижу!

Listen, we're in a hell of a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у нас вышла небольшая проблемка.

Why would someone rip the hell out of my bird?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому могло понадобиться разбирать мою птичку?

I'll send Oyama to hell with these hands!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю Ояму в ад вот этим руками!

The darkness of hell should hide what followed, but revenge must lift the veil, and darkly intimate what it would raise the dead to speak aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что потом случилось, следовало бы навеки скрыть под покровом адской тьмы, но я подниму завесу и на мгновение покажу тебе то, от чего мертвецы встают из гробов и громко вопиют.

Hell, I'm looking all over for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тебя всюду ищу.

What the hell would you expect her to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого дьявола, по-твоему, она должна говорить?!

Banda shrugged. What the hell. I have nothing else to do until they find us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого дьявола, все равно нечем заняться, пока нас не найдут, - пожал плечами Бэнда.

'What the hell's going on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это такое?

So you went straight to begging?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы начали попрошайничать?

If it doesn't, you create one hell of a death trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если не пройдет, вы создадите адскую ловушку.

I need to speak to Tania straight away, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста.

I'm getting the hell out of this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сваливаю отсюда.

He stepped on a land mine about two months ago. He got blown to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около двух месяцев назад он наступил на мину и его разорвало на хрен.

It seems that we will go into hell together then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, мы отправимся в ад вместе.

Would you just get the hell out of here, Lowery, before you get another up-close look at my rage issues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не пойти к черту, Лаури, пока я тебе не устроила очередную разборку?

It was not that I feared the results which would follow a general belief that I had returned from the Barsoomian heaven or hell, or whatever it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы я боялся ее уверенности в моем возвращении из барсумского рая или ада.

Got me a solid column of the wife's stuffing and gravy starts at my neck runs straight down to my... well, straight down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индейка и картофельное пюре стоят у меня в горле колом и идут вниз до самого моего... ну, прямо вниз идут.

Probably went straight to a bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, отправился прямиком в бар.

You might turn straight into a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из человека потом превратишься в свинью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you can go straight to hell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you can go straight to hell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, can, go, straight, to, hell , а также произношение и транскрипцию к «you can go straight to hell». Также, к фразе «you can go straight to hell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information