Боливарианского альянса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Боливарианская Республика Венесуэла - Bolivarian Republic of Venezuela
Пик Боливар - Pico Bolivar
памятник Симону Боливару и Хосе де Сан-Мартину - bolivar and san martin monument
Симон Боливар - simon bolivar
зоопарк Симона Боливара - simon bolivar zoo
Боливарианский Альянс народов нашей Америки - Bolivarian Alliance for the Americas
Боливарианской - bolivarian
Боливарианской революции - bolivarian revolution
Правительство Боливарианской - the government of the bolivarian
Правительство Боливарианской Республики Венесуэла - government of the bolivarian republic of venezuela
Синонимы к Боливарианского: Боливариана, боливариан, боливийский
Партия альянса Северной Ирландии - Alliance Party of Northern Ireland
безопасности альянса - safety alliance
Боливарианского альянса - the bolivarian alliance for
партия альянса - alliance party
канал альянса - channel alliance
возможности альянса - alliance capabilities
проект альянса - alliance project
работа альянса - work of the alliance
обязательства альянса - alliance commitments
Правительство альянса - government of the alliance
Синонимы к альянса: Альянса, альянс, завет, партнерство
Метод USB устарел и не является частью сертификационных испытаний альянса. |
The USB method has been deprecated and is not part of the Alliance's certification testing. |
Последующий арбитраж был заслушан Роем Рифкиным из независимого кино-и телевизионного Альянса в июле 2013 года. |
The subsequent arbitration was heard by Roy Rifkin of the Independent Film and Television Alliance in July 2013. |
Флот Освобождения продолжает отвоевывать территорию захваченную в нарушение конституции Земного Альянса. |
The Liberation Fleet continues to retake territory held in violation of the Earth Alliance constitution. |
Центр Альянса установил полный запрет на доставку какой-либо технологии крикунов на Землю. |
Alliance Central has put a total ban on importing any screamer technology to Earth. |
Место на судах Альянса было ограничено, поэтому личная каюта была только у командира судна. |
Space on Alliance vessels was limited, private cabins were typically reserved exclusively for the commanding officer of the ship. |
Создание Национального альянса за равную оплату труда, цель которого заключается в мобилизации усилий основных заинтересованных лиц, направленных на сокращение разницы в оплате труда мужчин и женщин. |
National alliance for equal pay to mobilize key actors to reduce the gender pay gap. |
Первый этап деятельности Глобального альянса прошел хорошо; его практическая деятельность должна быть четко направлена на достижение целей и задач, согласованных государствами-членами. |
The first stage of activity of the Global Alliance had proceeded well; its practical work must be clearly focused on the goals and tasks agreed by Member States. |
Кроме того, сотрудники Альянса приняли участие в Европейском форуме по вопросам медийной и информационной грамотности в Париже и конференции по вопросам обучения и средствам массовой информации в Брюсселе. |
Alliance staff also participated in the European Media and Information Literacy Forum, in Paris, and the Media and Learning conference, in Brussels. |
НАТО никуда не исчезнет, как не исчезнет и неприятие Россией этого альянса в качестве главной опоры безопасности и стабильности в Европе. |
NATO is here to stay, as is Russia’s rejection of the alliance as the backbone of security and stability in Europe. |
И президенту следует ясно дать всем понять, что со всеми этими серьезными инициативами по укреплению альянса он выступает по причине российской агрессии в отношении Украины. |
And the President would make clear he was taking all these major initiatives to strengthen the Alliance because of Russia’s aggressive behavior in Ukraine. |
Российско-иранские отношения станут предметом пристального внимания, поскольку, как недавно стало ясно, их партнерство в Сирии достигает масштабов полноценного альянса. |
The Russian-Iranian relationship will be subject to much scrutiny, therefore, as it became for some time now clear their partnership in Syria amounts to a full alliance. |
Возможно, Запад забыл, насколько важен контроль вооружений в осуществлении политики альянса. |
The West may have forgotten how important arms control can be in managing alliance politics. |
Желание Украины вступить в НАТО понятно, но оно противоречит интересам нынешних членов альянса. |
The latter’s desire for NATO membership is understandable, but inimical to the interests of current members. |
Если они выйдут из альянса сепаратистов, это резко приблизит окончание войны. |
If they leave the separatist alliance, it will go a long way to shortening this war. |
Нам сообщили, что на корабль готовятся напасть вооруженные силы Люсианского альянса. |
We've been informed that this ship faces an incursion by armed forces of the Lucian alliance. |
Или еще хуже, останетесь здесь до конца своих дней, занимаясь обработкой руды под чутким присмотром надзирателей из Альянса. |
Or worse still- spend the rest of your lives working in the ore processing center under the tender mercies of an Alliance overseer. |
Благодаря поддержке моих участливых друзей из альянса сепаратистов, я создаю здесь жизнь! |
Thanks to the support of my compassionate friends in the Separatist Alliance, I am creating life! |
Ето всего лишь доказательство нашего альянса. |
It's only a demonstration of the alliance. |
Сегодня восемь дней со дня гибели Президента Земного Альянса Луиса Сантьяго и пять дней, как командора Синклера отозвали на Землю без объяснения причин. |
It is now eight days since the death of Earth Alliance President Luis Santiago and five days since Cmdr. Sinclair was recalled to Earth without explanation. |
После всего, что я сделал для Альянса, никто и слова не сказал в мою пользу, никто даже руки не поднял, чтобы поддержать меня. |
After all I had done for the Alliance, not a word was said in my favour, not a single hand raised in my support. |
Вы осангвиниваете, какого рода прием нам окажут на корабле Альянса? |
You sanguine about the kind of reception we're apt to receive on an Alliance ship? |
Сидим здесь с похищенным у Альянса грузом |
We're sitting here with stolen Alliance goods. |
Все остальные военные силы были переформированы в PDFA, Планетарные Силы Обороны Альянса. |
All remaining military strength was formed into the PDFA, Planetary Defense Forces Alliance. |
And in regard to an alliance with the Centre Party |
|
Нет, это - собственность Почтовой службы Земного Альянса |
No, it's the property of Earth Alliance Postal Service. |
Не сейчас, когда терранцы все еще находятся во власти Альянса. |
Not while the Terrans are still at the mercy of the Alliance. |
Вы понимаете, через что я прошел... чтобы уберечь Ривер от Альянса? |
Do you understand what I have gone through... to keep River away from the Alliance? |
Есть ли во флоте Альянса слабые места, которые мы могли бы использовать? |
Is there any weakness in the Alliance fleet something we can exploit? |
К несчастью, ни у кого из альянса его нет. |
Unfortunately, nobody in the alliance has one. |
Вы колючка, застрявшая у Альянса в лапе. |
You stuck a thorn in the Alliance's paw. |
I'm happy with the basics of the alliance. |
|
Вас преследует полиция Межпланетного альянса реформаторов! |
The police of the Interplanetary Reformed Alliance are on your tail |
Хартия свободы, принятая в 1955 году Конгрессом альянса, требовала нерасового общества и прекращения дискриминации. |
The Freedom Charter, adopted in 1955 by the Congress Alliance, demanded a non-racial society and an end to discrimination. |
Из-за слабости Соединенного Королевства в начале войны Ирак отступил от англо-Иракского альянса. |
Because of the United Kingdom's weakness early in the war, Iraq backed away from the Anglo-Iraqi alliance. |
Мельбурнский фестиваль писателей является частью словесного альянса, партнерства восьми международных литературных фестивалей, которые поддерживают и демонстрируют творчество писателей. |
Melbourne Writers' Festival is part of the Word Alliance, a partnership of eight international literary festivals which support and showcase the work of writers. |
Позже этот дизайн был повторно использован в качестве его основного снаряжения в Армагеддоне, а его внешний вид из Смертельного альянса служил его вторичным снаряжением. |
The design was later reused as his primary outfit in Armageddon, with his appearance from Deadly Alliance serving as his secondary outfit. |
На международном уровне АЛП является членом прогрессивной сети альянса социал-демократических партий, ранее входившей в состав Социалистического Интернационала. |
Internationally, the ALP is a member of the Progressive Alliance network of social-democratic parties, having previously been a member of the Socialist International. |
Во-вторых, проект Реальность климата был создан в результате объединения двух предшествующих организаций-проекта климат и Альянса по защите климата. |
Second, The Climate Reality Project was formed from the joining together of two predecessor organizations, The Climate Project and the Alliance for Climate Protection. |
Ее романы разделены на различные сферы, сосредоточившись в основном вокруг вселенной альянса-Союза, Вселенной иностранца и ее фантастических романов. |
Her novels are divided into various spheres, focusing mostly around the Alliance–Union universe, the Foreigner universe and her fantasy novels. |
As the former members of the alliance picked up their spoils. |
|
Морские победы Альянса оказались решающими, и Испания отступила. |
Naval victories by the Alliance proved decisive and Spain pulled back. |
В это время года спартанцы, фактически военачальники альянса, праздновали праздник Карнейи. |
At this time of year the Spartans, de facto military leaders of the alliance, were celebrating the festival of Carneia. |
В состав Альянса входят 20 ведущих мировых операторов связи, большинство из которых являются интегрированными операторами связи, владеющими как фиксированными, так и мобильными сетями. |
The Alliance had a membership base of 20 leading global telecom operators, most of which were integrated telecom operators owning both fixed and mobile networks. |
В 1881 году, через 26 лет после его основания, на 9-й Международной Всемирной конференции ИМКА в Лондоне была принята официальная эмблема Всемирного альянса ИМКА. |
In 1881, 26 years after its foundation, the official emblem of the World Alliance of YMCAs was adopted, at the 9th International YMCA World Conference, in London. |
Перейра был официальным консультантом альянса американского футбола, который начал играть в феврале 2019 года и закончил в апреле того же года. |
Pereira was an officiating consultant for the Alliance of American Football, which began play in February 2019 and ended in April of the same year. |
Президент Джон Ф. Кеннеди выступил инициатором создания альянса За прогресс в 1961 году, чтобы установить экономическое сотрудничество между США и Латинской Америкой. |
President John F. Kennedy initiated the Alliance for Progress in 1961, to establish economic cooperation between the U.S. and Latin America. |
Лиэнн Искандер, канадская Молодежная премия гуманист, крестоносец альянса геев-натуралов. |
Leanne Iskander, Humanist Canada Youth Award, gay-straight alliance crusader. |
Он внес свой вклад в колонию Альянса в Нью-Джерси, основанную в 1882 году, и почти во все благотворительные учреждения Нью-Йорка, независимо от вероисповедания. |
He contributed to the Alliance colony in New Jersey, founded in 1882, and to almost every philanthropic institution in New York, regardless of creed. |
С этой точки зрения в документе излагаются взгляды Фалуньгун по целому ряду вопросов, и он может быть частью фактического Медиа-Альянса с демократическими активистами в изгнании. |
In this view, the paper articulates Falun Gong's views on a range of issues, and may be part of a de facto media alliance with democracy activists in exile. |
В июне 2009 года он ввел Эквадор в Боливарианский альянс для Северной и Южной Америки. |
He brought Ecuador into the Bolivarian Alliance for the Americas in June 2009. |
Личный состав бригады состоит из всех подразделений Национальных Боливарианских вооруженных сил Венесуэлы и служб государственной безопасности. |
Brigade personnel come from all branches of the National Bolivarian Armed Forces of Venezuela and public security services. |
В январе 2020 года бывший глава Альянса Renault-Nissan-Mitsubishi Карлос Гон, по всей видимости, сбежал из Японии, спрятавшись в дорожном чемодане. |
In January 2020, the former head of Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance, Carlos Ghosn apparently escaped from Japan hidden in a road case. |
В 2018 и 2019 годах Сейм отклонил аналогичные предложения от Национального альянса. |
In 2018 and 2019 Saeima turned down similar proposals from National Alliance. |
Ожидалось, что еще больше членов альянса SkyTeam перенесут свои операции в терминал. |
More SkyTeam members were expected to move their operations to the terminal. |
The Alliance force at Langfang consisted of Germans. |
|
УГТ и ИСРП объявили всеобщую забастовку от имени альянса Обрера. |
A general strike was called by the UGT and the PSOE in the name of the Alianza Obrera. |
Он также вывел Францию из военного командования НАТО в 1966 году—хотя и остался членом западного альянса. |
He also withdrew France from the NATO military command in 1966—although remaining a member of the western alliance. |
In 1987, Corbyn was arrested for the defacing of an Alliance poster. |
|
В августе 1981 года он был кандидатом от Альянса на вторые довыборы в Ферманах и Южном Тайроне. |
In August 1981, he was the Alliance candidate for the second Fermanagh and South Tyrone by-election. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Боливарианского альянса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Боливарианского альянса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Боливарианского, альянса . Также, к фразе «Боливарианского альянса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.