Воздействие отходов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воздействие отходов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impact of waste
Translate
Воздействие отходов -

- воздействие [имя существительное]

имя существительное: impact, effect, influence, action, pressure, reaction, affection



Установлено, что пренатальное воздействие электронных отходов оказывает неблагоприятное воздействие на организм человека от бремени загрязняющих веществ новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prenatal exposure to e-waste has found to have adverse effects on human body burden of pollutants of the neonates.

Кампании, проводимые в ряде стран с целью сокращения этих отходов, начинают оказывать определенное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campaigns in several countries to reduce this waste are beginning to have some effect.

Она заявила, что люди заболевают не из-за воздействия химических отходов, а из-за стресса, вызванного средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She declared that people were not falling ill because of exposure to chemical waste, but from stress caused by the media.

Воздействие электронных отходов может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure to e-waste can cause serious health problems to children.

Утилизация-не единственная проблема, связанная с воздействием электронных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recycling is not the only issue surrounding electronic waste’s effects.

Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste.

Кампании, проводимые в ряде стран с целью сокращения этих отходов, начинают оказывать определенное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campaigns in several countries to reduce this waste are beginning to have some effect.

Однако озабоченность по поводу воздействия электронной рециркуляции на здоровье человека, здоровье работников по переработке отходов и ухудшение состояния окружающей среды сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, concerns about the impact of e-recycling on human health, the health of recycling workers and environmental degradation remain.

Население в целом подверглось воздействию ПФО в результате массового сброса отходов С8 в океан и вблизи долины реки Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general population has been exposed to PFOA through massive dumping of C8 waste into the ocean and near the Ohio River Valley.

Отделение отходов электрического и электронного оборудования и аккумуляторных батарей от прочих бытовых отходов позволяет свести к минимуму отрицательное воздействие на окружающую среду и влияние опасных веществ на здоровье человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To separate WEEE and batteries from other waste is to minimize the potential environmental impacts on human health of any hazardous substances.

Однако при пиролизе некоторых отходов образуются газы, которые воздействуют на окружающую среду, такие как HCl и SO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, pyrolysis of some waste yields gasses which impact the environment such as HCl and SO2.

Утилизация всех этих электронных отходов оказывает пагубное воздействие на окружающую среду, а также на мировую экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposure of all this electronic waste has a detrimental effect on the environment, as well as the global economy.

Компания прилагает усилия для минимизации этого воздействия на окружающую среду с помощью разработки упаковки в сочетании с инициативами по переработке отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has employed efforts to minimize these environmental impacts via packaging developments combined with recycling initiatives.

Кроме того, при попадании в организм отходов угольной золы воздействие бора может быть связано с нарушением функции почек, печени, головного мозга и кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, when coal ash waste is ingested, boron exposure can be associated with kidney, liver, brain, and intestine impairment.

Следует предусмотреть подготовку персонала в области эффективного ЭОР, чтобы обеспечить безопасность работников от воздействия и случайного поражения при регулировании отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employee training in effective ESM should be provided, also to ensure employee safety against mercury exposure and accidental injury during waste management.

Меры по развитию инфраструктуры касаются как твердых отходов, так и сточных вод и включают, среди прочего, субсидирование инвестиций на муниципальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infrastructure development for both solid waste and wastewater included subsidies for municipal investments.

Он изучал, писал и говорил о воздействии питания на здоровье более 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been studying, writing and speaking out about the effects of nutrition on disease for over 30 years.

Никто не сможет испытать такую глубину чувств и ощущений и не перемениться под их воздействием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No man could experience the profundity of such feeling and remain unchanged.

В целом объем твердых отходов на душу населения сопоставим с аналогичными показателями во многих городах Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the per capita generation of solid waste is similar to the rates in many African cities.

В условиях ускорения экономического роста и процветания в регионе образуется все больше твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased economic growth and prosperity in the region is coupled with increasing generation of solid waste.

Последнее включает в себя удаление бытовых сточных вод и накопление твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste.

Газа производит 1200 м3 твердых отходов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaza produces 1,200 metric tons of solid waste per day.

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

Следует разграничивать и обеспечивать транспарентность функций по выдаче разрешений и контролю в отношении импорта, экспорта и транзита отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permitting and control functions for the import, export and transit of waste should be separated and made transparent.

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community.

Его жители обеспокоены потенциальным эффектом загрязнения в результате ядерных отходов, которые перевозятся по его водам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its citizens are concerned about the potential effect of pollution from nuclear waste that is moved through its waters.

В соответствии с положениями этого акта ответственность за контроль за трансграничной перевозкой отходов возлагается на Институт по проблемам отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under that Decree-Law, the Waste Institute is responsible for supervising the cross-border movement of waste.

Разложение самореактивных веществ может начаться под воздействием теплоты, трения, удара или катализаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decomposition of self-reactive substances may be triggered by heat, friction, impact or catalysts.

Устойчивое воздействие может привести к бреду и видениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustained exposure can lead to ravings and visions.

Так вы были под воздействием обезболивающего или какого-то другого лекарства, когда подписывали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So were you under the influence of anesthesia or some other drug when you signed this?

Шарлотта Грейсон была под воздействием сильнодействующих болеутоляющих таблеток и шампанского в ночь убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte Grayson was under the influence of prescription pain pills and champagne the night of the murder.

Электромашина - это хорошее начало, но Вы можете делать топливо из своих отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ELECTRIC CAR'S A GOOD WAY TO START, BUT YOU CAN MAKE FUEL FROM YOUR OWN BODILY WASTE.

то повлечёт за собой массовое и длительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this shocking result of the investigation comes out to be true, it is predicted to cause massive and lasting impact.

Воздействие большой высоты на мозг, особенно если оно может привести к необратимому повреждению мозга, продолжает изучаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of high altitude on the brain, particularly if it can cause permanent brain damage, continue to be studied.

Это привело к расколу древесины и большому количеству отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the wood to split and a large amount of wastage.

Этот процесс часто называют превращением отходов в энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is often called waste-to-energy.

Исследовательские реакторы производят нейтроны, которые используются различными способами, причем тепло деления обрабатывается как неизбежный продукт отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research reactors produce neutrons that are used in various ways, with the heat of fission being treated as an unavoidable waste product.

Пилотный проект по производству лития путем просеивания отходов горнодобывающей промышленности начался в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pilot project to produce lithium by sifting through mining waste began in 2019.

Этот процесс состоит из преобразования отходов бутылок в хлопья, сушки и кристаллизации хлопьев, пластификации и фильтрации, а также гранулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process consists of transforming bottle waste into flakes, by drying and crystallizing the flakes, by plasticizing and filtering, as well as by pelletizing.

Критики в защиту окружающей среды говорят, что запреты на пластиковую солому недостаточны для решения проблемы пластиковых отходов и носят в основном символический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro-environment critics say that plastic straw bans are insufficient to address the issue of plastic waste and are mostly symbolic.

При попытке обеззараживания CR с мылом и водой воздействие CR может длиться до 48 часов .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When decontamination of CR is attempted with soap and water the effects of CR can last up to 48 hours .

Прямое воздействие на кожу может вызвать раздражение и ожоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct exposure to the skin can cause irritations and burns.

Количество отходов, производимых BASF, продолжает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of waste BASF produces has continued to fall.

Европейская комиссия установила новые правила для содействия утилизации отходов ПВХ для использования в ряде строительных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission has set new rules to promote the recovery of PVC waste for use in a number of construction products.

Предложения для работодателей и работников предприятия по удалению электронных отходов, представленные Департаментом здравоохранения Калифорнии, проиллюстрированы на графике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggestions for the e-waste facility employers and workers given by California Department of Public Health are illustrated in the graphic.

Большинство пищевых отходов объединяются с общими отходами в источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most food waste is combined with general waste at the source.

Осуществляя сильное ментальное воздействие, он позже убил родителей и братьев сета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementing strong mental influence it later killed Seth’s parents and siblings.

Таким образом, рециркуляция направлена на обеспечение экологической устойчивости путем замены сырьевых ресурсов входящими в экономическую систему и перенаправления отходов выходящими из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, recycling aims at environmental sustainability by substituting raw material inputs into and redirecting waste outputs out of the economic system.

Примером может служить прямой сброс сточных вод и промышленных отходов в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is directly discharging sewage and industrial waste into the ocean.

Механическая сортировка смешанных потоков отходов в сочетании с анаэробным сбраживанием или компостированием в сосудах называется механической биологической очисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical sorting of mixed waste streams combined with anaerobic digestion or in-vessel composting is called mechanical biological treatment.

Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism.

Поскольку потоки отходов расширились из-за увеличения потребления, индустрия управления отходами становится все более прибыльной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As waste streams have expanded due to increased consumption, the waste management industry is becoming increasingly lucrative.

AIW облегчает поддержку коллег, пропаганду и перекрестное обучение среди сборщиков отходов, покупателей итератов и поддерживающих НПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AIW facilitates peers support, advocacy and cross-learning among waste pickers, iterant buyers, and support NGOs.

Исторически сложилось так, что захоронение таких отходов не подвергалось многочисленным регулятивным мерам контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the disposal of such waste have not been subject to many regulatory controls.

Из этого можно сделать вывод, что негативное воздействие экотуризма на здоровье горилл может быть сведено к минимуму при условии надлежащего управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this, it can be concluded that the negative impacts of ecotourism on gorilla health can be minimised if proper management is undertaken.

Однако никакого законодательства, регулирующего переработку компьютерных или мобильных отходов, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no legislation exists to cover the recycling of computer or cellphone-related wastes.

Действительно, здесь можно наблюдать очень много отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, a great deal of waste is to be observed.

Они могут добраться до Канады на автобусе или лодке, выжить в центре переработки отходов или в любом случае умереть, пытаясь это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can reach Canada by bus or boat, survive a recycling centre, or in either case die trying.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Воздействие отходов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Воздействие отходов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Воздействие, отходов . Также, к фразе «Воздействие отходов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information