Герин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Также в середине сезона был продан Билл Герин, который перешел в Питтсбург Пингвинз в сезоне 2008-09. |
Also traded mid-season was Bill Guerin, who went to the Pittsburgh Penguins during the 2008–09 season. |
После того как Гитлер стал канцлером Германии в 1933 году, Геринг был назначен министром без портфеля в новом правительстве. |
After Hitler became Chancellor of Germany in 1933, Göring was named as Minister Without Portfolio in the new government. |
Геринг утверждает, что именно они послужили источником вдохновения для легенды о Граале. |
Goering argues that they were the original inspiration for the Grail legend. |
Son, I'd let goering give me a hickey if he'd get me to the bottom of this. |
|
Основными немецкими соединениями были танковая дивизия Германа Геринга и 15-я Панцергренадерская дивизия. |
The main German formations were the Panzer Division Hermann Göring and the 15th Panzergrenadier Division. |
Он исключил рейхсмаршала Германа Геринга из партии и уволил его со всех государственных постов. |
He expelled Reichsmarschall Hermann Göring from the party and sacked him from all of his state offices. |
Несколько телеграмм Геринга различным офицерам, в которых говорилось о том, что он ссылается на секретное завещание Гитлера, привели Гитлера в ярость. |
A number of telegrams from Göring to various officers which referred to his invocation of Hitler's secret testament sent Hitler into a rage. |
Он также отменил указ 1941 года о назначении Геринга своим преемником в случае его смерти. |
He also canceled the 1941 decree naming Göring as his successor in the event of his death. |
Глостер Геринг был одномоторным двухместным бипланом, разработанным в соответствии с техническими требованиями Министерства авиации 1926 года для дневного бомбардировщика-торпедоносца. |
The Gloster Goring was a single-engined two-seat biplane designed to meet 1926 Air Ministry specifications for a day/torpedo bomber. |
Геринг также поручил Гейдриху представить конкретные предложения по реализации новой намеченной цели. |
Göring also instructed Heydrich to submit concrete proposals for the implementation of the new projected goal. |
Тысячи людей умерли в Скании, главным образом в Геринге и северо-восточной части региона, в то время как соседние деревни были свободны от смертей, связанных с чумой. |
Thousands of people died in Scania, mainly in Göinge and the northeastern parts of the region, while neighboring villages were free from plague-related deaths. |
А насчет Финляндии - это сказал сам рейхсмаршал Геринг. Его подлинные слова. |
Besides, that crack about the trick in Finland comes personally from our Reichs-marshal Goering. |
Танки Тигр танковой дивизии Германа Геринга, которая должна была наступать вместе с 4-й пехотной дивизией Ливорно, опоздали. |
Tiger tanks of the Hermann Göring Panzer Division, which had been due to advance with the 4 Infantry Division Livorno, were late. |
В апреле 1945 года он был арестован эсэсовцами вместе с Герингом по обвинению в трусости и предательстве. |
In April 1945, he was arrested together with Göring by the SS on charges of cowardice and betrayal. |
В 1885 году Стерджис написал либретто для оперы Артура Геринга Томаса Надежда, которая впервые была исполнена в Королевском театре Друри-Лейн 16 апреля 1885 года. |
In 1885, Sturgis wrote the libretto for Arthur Goring Thomas's opera, Nadeshda, which was first performed at the Theatre Royal, Drury Lane on 16 April 1885. |
Однако здесь у вас есть имя, которое почти повсеместно пишется как Геринг носителями английского языка. |
Here however you have a name that is almost universally spelled as Goering by English speakers. |
Герман Геринг основал гестапо в 1933 году как Прусскую полицию. |
Hermann Göring founded the Gestapo in 1933 as a Prussian police force. |
Гитлер объявил и Гиммлера, и Геринга предателями. |
Hitler declared both Himmler and Göring to be traitors. |
Он написал несколько газетных статей и биографию Германа Геринга 1956 года. |
He wrote some newspaper articles and a biography of Hermann Göring 1956. |
Семья была вынуждена покинуть Фельденштайн и переехать в Мюнхен; отец Геринга вскоре умер. |
The family was forced to leave Veldenstein and moved to Munich; Göring's father died shortly afterwards. |
В марте 1938 года, когда происходил аншлюс, Геринг приказал Фельми изучить возможность воздушных налетов на Англию. |
In March 1938, as the Anschluss was taking place, Göring ordered Felmy to investigate the prospect of air raids against Britain. |
Когда Чарли Герингер потянул связку во время сезона 1937 года, Клифтон был отозван в тигры, чтобы играть на второй базе. |
When Charlie Gehringer pulled a ligament during the 1937 season, Clifton was recalled to the Tigers to play second base. |
Возьмем недавнее предложение о движении Геринг → Геринг. |
Take the recent Göring → Goering move suggestion. |
Сообщив 22 апреля 1945 года, что Гитлер намеревается покончить с собой, Геринг направил Гитлеру телеграмму с просьбой разрешить ему взять под свой контроль Рейх. |
Informed on 22 April 1945 that Hitler intended to commit suicide, Göring sent a telegram to Hitler requesting permission to assume control of the Reich. |
Геринг покинул Берлин и двинулся на юг, достигнув своего поместья в Оберзальцберге 22 апреля. |
Göring left Berlin and moved to the south, reaching his estate at Obersalzberg on 22 April. |
В 1937 году рейхсмаршал Герман Геринг заказал 540-й автомобиль своего любимого небесно-голубого цвета с фамильным гербом на обеих дверях. |
In 1937, Reichsmarschall Hermann Goering ordered a 540Ks, in his favourite colour of sky blue with his family crest on both doors. |
Контроль Геринга над всеми аспектами авиации стал абсолютным. |
Göring's control over all aspects of aviation became absolute. |
Сценарий был написан Хосе А. Мартинесом Суаресом, Карлосом Альберто Паррильей и Солли Шредером по мотивам книги Хосе А. Герино. |
The script was written by José A. Martínez Suárez, Carlos Alberto Parrilla and Solly Schroder, based on the book by Jose A. Gerino. |
Герман Геринг пробовал защищаться таким образом на Нюрнбергском трибунале. |
Hermann Goring tried that defense at the Nuremberg Trials. |
Зная Геринга со времен Первой мировой войны, он обратился к нему вместе с Шимпфом и Гессе с просьбой создать новое агентство. |
Having known Göring from the First World War, he approached Göring, along with Schimpf and Hesse, to create the new agency. |
Герман Геринг был вторым по силе человеком в нацистской партии в течение некоторого времени до прихода Гитлера к власти в 1933 году. |
Hermann Göring had been the second most-powerful man in the Nazi Party for some time before Hitler came to power in 1933. |
Он был арестован в конце апреля 1945 года эсэсовцами вместе с Герингом в Берхтесгадене. |
He was arrested in late April 1945 by the SS, together with Göring, at Berchtesgaden. |
Заинтересованный в карьере солдата с самого раннего возраста, Геринг любил играть с игрушечными солдатиками и одеваться в Бурскую форму, которую ему подарил отец. |
Interested in a career as a soldier from a very early age, Göring enjoyed playing with toy soldiers and dressing up in a Boer uniform his father had given him. |
Нацистским чиновником, который взял на себя ведущую роль в подготовке немецкой промышленности к войне, был Герман Геринг. |
The Nazi official who took the leading role in preparing German industry for war was Hermann Göring. |
Геринг просмотрел свою копию декрета 1941 года. |
Göring reviewed his copy of the 1941 decree. |
Геринг сердито ответил: совершенно возмутительная ложь, сочиненная британской и американской прессой. |
Goering responded angrily, 'A totally outrageous lie made up by the British and American press. |
Один из первых членов нацистской партии, Геринг был среди тех, кто был ранен во время неудавшегося Пивного путча Адольфа Гитлера в 1923 году. |
An early member of the Nazi Party, Göring was among those wounded in Adolf Hitler's failed Beer Hall Putsch in 1923. |
После создания нацистского государства Геринг накопил власть и политический капитал, чтобы стать вторым по силе человеком в Германии. |
Following the establishment of the Nazi state, Göring amassed power and political capital to become the second most powerful man in Germany. |
ФА располагалась на чердаке в здании министерства авиации Геринга, а позже переехала в берлинское здание на Берендштрассе. |
The FA was located in an attic in Göring's Air Ministry building and later moved to a building in Behrendstrasse, Berlin. |
Геббельс, Гиммлер и Геринг... шныряют вокруг, ожидая смерти старика. |
Goebbels and Himmler and goring... all scurrying around, waiting for the old man to die. |
Göring was found guilty at the mock counter-trial. |
|
Эвальд Геринг предложил теорию процесса оппонента в 1872 году. |
Ewald Hering proposed the opponent process theory in 1872. |
К началу 1930-х годов высшими руководителями партии после Гитлера были Генрих Гиммлер, Йозеф Геббельс и Герман Геринг. |
By the early 1930s, the senior leaders of the party after Hitler were Heinrich Himmler, Joseph Goebbels and Hermann Göring. |
Флик считала это местью Геринга и местью ФА за смерть Ганса Шимпфа. |
Flicke considered this Göring's revenge, and the revenge of the FA for the death of Hans Schimpf. |
Находясь в Германии, Ланг встретился с Канарисом и Германом Герингом. |
While in Germany, Lang met with Canaris and Hermann Göring. |
Есть небольшая фонетическая разница между Герингом, Герингом или Герингом, поэтому я не вижу, почему бы нам не использовать национальное имя. |
There's little phonetical difference between Göring, Goering or Goring, so I don't see why we shouldn't use national name. |
Совету Лютера буквально последовали четыре столетия спустя Гитлер, Геринг и Гиммлер. |
Luther's advice was literally followed four centuries later by Hitler, Goering and Himmler. |
Отец Попова связался с премьер-министром Югославии Миланом Стоядиновичем, который поднял этот вопрос с Германом Герингом, и после восьми дней в плену Попов был освобожден. |
Popov's father contacted Yugoslav Prime Minister Milan Stojadinović, who raised the issue with Hermann Göring, and after eight days in captivity, Popov was released. |
Геринг, старый хрен, ты неплохо смотришься. |
Goering, old bean, you're looking good. |
После оценки операций Ju 87 на Восточном фронте Герман Геринг приказал ограничить производство до 200 в месяц в общей сложности. |
After evaluating Ju 87 operations on the Eastern Front, Hermann Göring ordered production limited to 200 per month in total. |
Другие названия для фа включали исследовательское бюро Германа Геринга и шифровальное бюро Германа Геринга. |
Other names for the FA included Hermann Göring's Research Bureau and Herman Göring cipher bureau. |
Они отмечали сходные иллюзии, в том числе иллюзию Понцо, иллюзию Цельнера, иллюзии Поджендорфа и Вюндта-Геринга. |
They noted similar illusions including the Ponzo illusion, the Zöllner illusion, the Poggendorf and Wündt-Hering illusions. |
Это не имеет никакого отношения к статье Геринга, но решит проблему статьи Масарика, поскольку Т. Г. Масарик действительно некоторое время жил в Англии. |
This has no relevance for the Göring article, but would solve the Masaryk article as T. G. Masaryk actually lived in England for some time. |
Геринг тоже был моногамным и не бабником. |
Goering was also monogamous and not a womanizer. |
Также в 1944 году Геринг наградил его золотым и бриллиантовым знаком летчика и наблюдателя. |
Also in 1944, he was awarded the Pilot and Observer Badge, by Göring, in gold and diamonds. |
Однако вскоре после этого Борман приказал эсэсовцам в Оберзальцберге арестовать Геринга. |
However, not long after that, Bormann ordered the SS in Obersalzberg to arrest Göring. |
Алкоголь и психологическое состояние Удета стали проблемой, но Геринг использовал зависимость Удета, чтобы манипулировать им. |
The IRA badly wanted to kill Percival, accusing him of running what they called the 'Essex Battalion Torture Squad'. |
Rudolf G Binding later became a famous writer. |
|
By 1941, Göring was at the peak of his power and influence. |
- иллюзия геринга - Hering illusion
- Герман Геринг - herman goring