Музей Кете Кольвиц в Кельне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Музей серфинга г. Ринкон - rincon surf museum
Музей первых поселенцев Коннер Прери - conner prairie pioneer settlement
Дом-музей Барни Форда - barney ford house museum
Музей Внутренней Монголии - inner mongolia museum
Национальный музей Бахрейна - bahrain national museum
Штутгартский государственный музей естественных наук - stuttgart state museum of the natural sciences
Государственный музей Нижней Саксонии - lower saxony state museum
Музей французов в Исландии - french in iceland museum
Музей и художественная галерея Pavilion Gallery - pavilion gallery museum
Музей-часовня византийских фресок - byzantine chapel fresco museum
Синонимы к музей: галерея, Государственный исторический музей, эрмитаж, Лувр, Третьяковка, кунсткамера, музей-заповедник, паноптикум
Значение музей: Учреждение, занимающееся собиранием, хранением и выставкой для обозрения чего-н. (памятников искусства, предметов техники, научных коллекций, предметов, представляющих исторический интерес, и т. п.).
падать в обморок - get swoon
уходящий в плавание - outgoing
в мыслях - deep in thought
формовка в прессе - press moulding
атмосфера с экспоненциальными изменениями параметров в функции высоты - exponential atmosphere
опись в хронологическом порядке - chronological inventory
продукт в ящичной упаковке - boxed commodity
разница в возрасте - age gap
обвинение в демпинге - dumping charges
оппозиция в изгнании - opposition in exile
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Ваша честь, - беспомощно отозвался Фриц на голос из темноты. - Обер-кельнер отвечает перед дирекцией собственным карманом. |
Sir, Fritz replied helplessly into the darkness, the head-waiter is personally responsible to the restaurant. |
В Кельне, как и везде, Киппенбергер не ограничивался созданием произведений искусства; он работал над тем, как искусство было представлено, над рамками и сайдшоу. |
In Cologne, as elsewhere, Kippenberger did not limit himself to producing works of art; he worked on how the art was presented, the framework and the sideshows. |
Согласно переписи 1444 года, население города составляло около 20 000 человек, что лишь на треть меньше, чем в Кельне, который в то время был крупным европейским городом. |
According to a 1444 census, the population was circa 20,000; only one third less than Cologne, then a major European city. |
После неудавшегося переворота в конце июля в немецком Кельне прошла массовая демонстрация в поддержку президента Турции Эрдогана. |
After the failed coup, there was a massive demonstration in Cologne at Germany, in late July, in support of Turkish President Erdoğan. |
На картографической конференции в немецком Кельне в 1993 году Уотт наткнулся на брошюру из рижского магазина, в которой рекламировались советские военные топографические карты и карты городов. |
At a cartography conference in Cologne, Germany, in 1993, Watt had picked up a pamphlet from Beldavs’ shop advertising Soviet military topographic maps and city plans. |
В Кельне он подал в суд на офицера полиции Вернера Граффа, который утверждал, что он совершил побег с помощью подкупа. |
In Cologne, he sued a police officer, Werner Graff, who alleged that he made his escapes via bribery. |
Я позвал кельнера, заплатил по счету, надел пальто, взял шляпу и вышел на улицу. |
I called the waiter, paid the reckoning, got into my coat, put on my hat and started out the door. |
Когда Колуп впервые объявил себя императором в 1284 году в Кельне, над ним посмеялись, бросили в канализацию и выгнали из города. |
When Kolup first claimed to be the emperor in 1284 in Cologne, he was laughed at, dunked in the sewer, and driven out of the city. |
Альбом был записан на концерте в клубе Stadtgarten в Кельне, Германия. |
The album was recorded in concert at the club Stadtgarten in Cologne, Germany. |
Хупфельд посещал Королевскую гимназию в Фульде и проходил коммерческое обучение в Кельне. |
Hupfeld attended the Royal Grammar School in Fulda and undertook commercial training in Cologne. |
The waiter put it in his pocket. |
|
Graeber took it, placed a bill inside and handed it back to the marabou. |
|
Эйлат является одним из основателей Академии искусств мира, основанной в 2012 году в Кельне. |
Eilat is one of the founding members of the Academy of the Arts of the World, founded in 2012, in Cologne. |
Он начал свою психиатрическую подготовку в Кельне; однако его обучение было прервано Первой мировой войной, в которой он служил на Западном фронте. |
He began his psychiatric training in Cologne; however, his training was interrupted by the first World War, in which he served on the Western Front. |
Эта книга, изданная автором в частном порядке и напечатанная Дюмоном Шаубергом в Кельне, очень редка. |
Privately published by the author and printed by Dumont Schauberg in Cologne, the book is very rare. |
Поезд был междугородним экспрессом, но мне нужно было сделать пересадку в Кёльне. |
It was an inter-city express, but I had to change in Cologne as it wasn`t a through train. |
Я не заметила, как пролетело время, и уже через 2 чаза я была в Кёльне. |
I didn`t notice the time and I was in Cologne within 2 hours. |
Пакт Стабильности в Юго-Восточной Европе, подписанный 10 июня в Кельне, служит отличной отправной точкой. |
The Stability Pact for South Eastern Europe signed in Cologne, Germany on June 10 provides an excellent starting point. |
The waiter knocked at the door. |
|
Что у вас есть? - спросил я кельнера. |
Can I eat? I asked the waiter. |
The waiter brought the Martinis. |
|
Кофе, чаю, шоколаду? - спросил кельнер и смахнул салфеткой несколько сладких крошек со стола мне на костюм. |
Coffee, tea or chocolate? asked the waiter, whisking several cake crumbs off the table onto my suit with his serviette. |
Ответы обер-кельнера большею частию ей не нравились и казались неудовлетворительными. Да и она-то спрашивала все как будто не об деле, а бог знает о чем. |
For the most part, the landlord's answers were unsatisfactory, and failed to please her; nor were the questions themselves of a practical nature, but related, generally, to God knows what. |
В кафе было пусто. Один лишь плоскостопии кельнер Алоис стоял у стойки. |
The barroom itself was empty, except for Alois, the flat-footed waiter, behind the counter. |
Премило провел время с девочками в Кельне и, видите, свеж и не сижу в подштанниках. |
I had a very nice time with the girls in Cologne and, as you see, I'm quite fresh and am not sitting around in my underpants. |
В Кельне у меня жена и дети. |
My wife and children are in Cologne. |
Я увидел, как Фрицци склонилась к неопрятному, прихрамывающему кельнеру и поцеловала его. |
I saw how Fritzi stooped down to the grimy, crooked waiter and kissed him. |
Кельнер принес большую запыленную бутылку. |
The waiter brought out a large dusty bottle. |
Первое печатное издание было опубликовано Ульрихом Зелем в Кельне между 1467 и 1470 годами. |
The first printed edition was published by Ulrich Zel in Cologne between 1467 and 1470. |
С 1905 по 1907 год он продолжал учиться в Германии в Лейпциге, Нюрнберге, Кельне, Берлине и, прежде всего, в Марбурге. |
From 1905 to 1907, he continued his studies in Germany at Leipzig, Nuremberg, Cologne, Berlin and, above all Marburg. |
В августе 1349 года еврейские общины в Майнце и Кельне были уничтожены. |
In August 1349, the Jewish communities in Mainz and Cologne were annihilated. |
Жак Лефевр д'Этепль учился в Париже, Павии, Падуе и Кельне и в течение более или менее продолжительного времени останавливался в больших итальянских городах. |
Jacques Lefèvre d'Étaples studied in Paris, Pavia, Padua and Cologne and, for longer or shorter periods, tarried in the greater Italian cities. |
25 октября он получил премию Бэмби в категории Классик в Кельне, Германия. |
On 25 October, he received a Bambi Award in the Klassik category in Cologne, Germany. |
Бывший пилот Williams Кадзуки Накадзима завершил вымогательство TF110 в Кельне, Германия. |
Former Williams driver Kazuki Nakajima completed a shakedown of the TF110 at Cologne, Germany. |
На обратном пути в Левен он остановился на некоторое время в Кельне, где, должно быть, вел себя как католик. |
On his way back to Leuven, he stopped some time in Cologne, where he must have comported himself as a Catholic. |
Фонд базируется в Кельне, с представительствами в различных городах. |
The Foundation is based in Cologne, with representations in various cities. |
Кроме того, эта неонацистская группа также несет ответственность за взрыв в Кельне в июне 2004 года, в результате которого 22 турецких человека получили ранения. |
Moreover, this neo-Nazi group were also responsible for the June 2004 Cologne bombing which resulted in 22 Turkish people being injured. |
Коммерческое и жилое здание Haus Goldschmidt в Кельне, 1927/28. |
Haus Goldschmidt commercial and residential building in Cologne, 1927/28. |
Кейси, американец, живущий в Кельне, Германия, работает со своим другом Маттиасом у наркоторговца Герана в качестве торговца деньгами. |
Casey, an American living in Cologne, Germany, works with his friend Matthias for a drug dealer, Geran, as money runners. |
Она была также напечатана как Methodus de Conscribendis Epistolis в Базеле, Кельне, Диллигене, Франкфурте-на-Майне, Хертогенбосе и Лейде. |
It was also printed as Methodus de Conscribendis Epistolis in Basel, Cologne, Dilligen, Frankfurt am Main, 's-Hertogenbosch, and Leyde. |
Система функциональной классификации, использовавшаяся на чемпионате мира 1983 года по Золотому Кубку, была разработана в Кельне Хорстом Строхкендлем. |
The functional classification system used at the 1983 Gold Cup Championships was developed in Cologne based Horst Strokhkendl. |
Перед отъездом из Германии он сообщил об этом американскому генеральному консулу в Кельне и стал двойным агентом ФБР. |
He informed the American Consul General in Cologne before leaving Germany and became a double agent for the FBI. |
Откровения были записаны в Кельне, Германия. |
Revelations was recorded in Cologne, Germany. |
На следующий день Вестфаль и Реннер продали весь клад за 31 000 марок торговцу в Кельне. |
The next day, Westphal and Renner sold the entire hoard for 31,000 DM to a dealer in Cologne. |
В 1965 году она перенесла операцию по удалению катаракты, вернулась к живописи и представила свои работы в Кельне, Париже и Нью-Йорке. |
She had cataract surgery in 1965, returned to painting and presented works in Cologne, Paris and New York City. |
Старые колокола существуют во французских соборах в Амьене, Бове, Шартре и других местах; в Германии-в Эрфурте, Кельне и Хальберштадте. |
Old bells exist in the French cathedrals of Amiens, Beauvais, Chartres and elsewhere; in Germany at Erfurt, Cologne and Halberstadt. |
В 1999 году на полигоне DLR/ESA в Кельне были проведены испытания полномасштабного развертывания солнечного паруса. |
In 1999, a full-scale deployment of a solar sail was tested on the ground at DLR/ESA in Cologne. |
Еще одним важным приобретением стали деревянные скульптуры и произведения прикладного искусства, купленные в 1884 году из коллекции Schnütgen в Кельне. |
Further important acquisitions were the wooden sculptures and works of applied art bought in 1884 from the Schnütgen Collection in Cologne. |
Кельнский университет музыки - это музыкальный колледж в Кельне, а также крупнейшая в Европе музыкальная академия. |
The Cologne University of Music is a music college in Cologne, and Europe's largest academy of music. |
Некоторые портовые краны специализировались на установке мачт на недавно построенные парусные суда, такие как в Гданьске, Кельне и Бремене. |
Some harbour cranes were specialised at mounting masts to newly built sailing ships, such as in Gdańsk, Cologne and Bremen. |
Тексты о дистилляции воды, вина и других спиртных напитков были написаны в Салерно и Кельне в двенадцатом и тринадцатом веках. |
Texts on the distillation of waters, wine, and other spirits were written in Salerno and Cologne in the twelfth and thirteenth centuries. |
She learned German and started working for the YMCA in Cologne. |
|
В ночь с 11 на 12 апреля во время маневров в гавани Нарвика Эрих Кельнер и Вольфганг Зенкер сели на мель. |
During the night of 11–12 April, while manoeuvring in Narvik harbour, Erich Koellner and Wolfgang Zenker ran aground. |
На станциях Темплин и Люббен было от 100 до 150 комплектов, а в Кельне, Констанце, Евтине и Голсе-от 20 до 30. |
There were 100 to 150 sets at the Templin and Luebben station and from 20 to 30 at Cologne, Konstanz, Eutin, and Gols. |
Некоторые женщины живут в своих комнатах, другие снимают вторую комнату, чтобы остаться, а третьи остаются в своих собственных апартаментах в Кельне. |
Some of the women live in their rooms, others rent a second room to stay in, while still others stay in their own apartments in Cologne. |
Художники дада встречались и реформировали группы единомышленников в Париже, Берлине, Кельне и Нью-Йорке. |
Dada artists met and reformed groups of like-minded artists in Paris, Berlin, Cologne, and New York City. |
В некоторых регионах Кобольды известны под местными именами, такими как Гальгенманнлейн в южной Германии и Хайнцельманнхен в Кельне. |
In some regions, kobolds are known by local names, such as the Galgenmännlein of southern Germany and the Heinzelmännchen of Cologne. |
Живя в Кельне, они создали и служили редакторами новой ежедневной газеты под названием Neue Rheinische Zeitung. |
While living in Cologne, they created and served as editors for a new daily newspaper called the Neue Rheinische Zeitung. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Музей Кете Кольвиц в Кельне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Музей Кете Кольвиц в Кельне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Музей, Кете, Кольвиц, в, Кельне . Также, к фразе «Музей Кете Кольвиц в Кельне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.