Обитель Зла II: Апокалипсис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Обитель лжи - House of Lies
Обитель Зла 3 - resident evil: extinction
новая обитель - new abode
обитель монастырей Сен-Бернара де Клерво - cloisters of the monastery of saint bernard de clairvaux
в обитель - to abode
наша обитель - our abode
мирная обитель - peaceful abode
обитель мира - abode of peace
обитель души - the soul's tenement
Обитель любви - abode of love
Синонимы к Обитель: монастырь, асгард, жилище, обиталище, дом, жилье, логовище, логово, берлога, ханака
Значение Обитель: То же, что монастырь.
стрелка злака - spire
златка дубовая удлинённая - oak borer lengthened
златой телец - the golden calf
злая воля - evil will
злая фея - wicked fairy
власть зла - power of evil
златолицый - golden-faced
источник зла - parent of evil
спасти от зла - save from evil
он не желает вам зла - he means you no harm
Синонимы к Зла: в ярость, яростный, вне себя, взбешенный, бешеный, сердитый, злобный
апокалиптический - apocalyptic
апокалипсис (серия гравюр) - Apocalypse (prints Series)
апокалипсический - apocalyptic
апокалиптик-фолк - folk-apocalyptic
апокалиптичный - apocalyptic
всадник апокалипсиса - horseman of the Apocalypse
всадники апокалипсиса - riders of apocalypse
апокалипсис сегодня - apocalypse now
апокалиптически - apocalyptically
ядерный апокалипсис - nuclear apocalypse
Синонимы к Апокалипсис: книга, конец света, Судный день, откровение, пророчество, день Страшного Суда, светопреставление
Антонимы к Апокалипсис: блаженство, райская жизнь
Когда рама приходит, он провозглашает ее невиновность и вину Индры, после чего Ахалья возвращается в свою небесную обитель и живет с Гаутамой. |
When Rama comes, he proclaims her innocence and Indra's guilt, whereupon Ahalya returns to her heavenly abode and dwells with Gautama. |
Объявление о банкротстве компании было частью тенденции закрытия розничной торговли в 2016-2017 годах, известной как розничный апокалипсис. |
The company's bankruptcy announcement was part of a trend of retail closures in 2016–2017 known as the retail apocalypse. |
Иллюстрации в Апокалипсисах Фолкнера были в основном копиями старых мастеров, очень точными во всех деталях. |
The illustrations in Faulkner's Apocalypses were drawn largely from earlier artists, and remain consistent throughout. |
Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса. |
I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations. |
Сегодня такой апокалипсис может вызвать любое обладающее ядерным оружием государство, включая Северную Корею и Пакистан. |
Today, such an apocalypse could be triggered by any number of nuclear-armed states, including North Korea and Pakistan. |
И апокалиптический образ мысли, светский или религиозный, это лишь вопрос утешения или его отсутствия. |
And the apocalyptic, secular or religious mentality is just a matter consolation or a lack of it. |
Мое скромное пристанище превратилось в райскую обитель. |
My little retreat is made a paradise. |
Even in the Apocalypse, folks love kitsch. |
|
А я хочу именно тебя, о дух, со всей твоей волей и энергией, мужеством и чистотой тебя хочу я, а не только твою хрупкую обитель, твое слабое тело. |
And it is you, spirit-with will and energy, and virtue and purity-that I want: not alone your brittle frame. |
Тщетно стараюсь я убедить себя, что полюс - это обитель холода и смерти; он предстает моему воображению как царство красоты и радости. |
I try in vain to be persuaded that the pole is the seat of frost and desolation; it ever presents itself to my imagination as the region of beauty and delight. |
Четыре всадника из Апокалипсиса. |
The for horsemen of the Apocalypse. |
Как и вся история с Апокалипсисом Майя. |
You know, like the Mayan apocalypse. |
Это катастрофа, апокалипсис... |
It's Berezina, the apocalypse... |
Я одна из Всадников Апокалипсиса, оставляю за собой чуму и страдания. |
I'm one of the Riders of the Apocalypse, leaving pestilence and misery in my wake. |
It's hilarious... you know, in that apocalyptic sort of way. |
|
Находись гамма-всплески вдали от нас не на тысячи, а на сотни световых лет, все равно земному шару угрожал бы апокалипсис. |
Even if a gamma-ray burst were to occur not 100 but 1000 light years away, the Earth could still face apocalyptic destruction. |
Они бесцеремонно приносят в жертву невинных нерожденных, призывно машут руками мрачному жнецу, четвертому всаднику Апокалиписа. |
They cavalierly sacrifice the unborn innocents and beckon, arms akimbo the reaper, the horsemen, the apocalyptic end. |
Получу ребенка и... возможно, принесу в этот мир апокалипсис. |
Get baby and... Possibly bring about the end of days. |
All the way to the bitter, apocalyptic end. |
|
Дом с заблудившейся душой - не обитель призрака, а, скорее, ловушка. |
So a house with a trapped soul is not so much haunted as it is possessed. |
Вы, наверное, посоветовались с геологами, или космологами, или метеорологами, чтобы придумать причину грандиознейшего в истории апокалипсиса. |
You must have sat down with geologists, or cosmoIogists, or meteorologists, to come with some justification for the greatest apocalypse that we've ever seen. |
Однажды, не в силах больше сдерживаться, она решила вернуться в обитель. |
One morning, unable to bear it anymore, she decided to return to her convent. |
Next time I'm sitting out the cyber apocalypse. |
|
Я все ему рассказал о нашей миссии, о предотвращении Апокалипсиса. |
I told him everything he wanted to know about our mission to stop the Apocalypse. |
Мы ангелы апокалипсиса. Каждый из нас получил дар Божественный дар, чтобы не дать Четырем Всадникам объединиться, и чтобы остановить Вознесение. |
We're the Angels of the Apocalypse and we've each been given gifts from God to stop the Four Horsemen from uniting and causing the Rapture. |
Эта обитель была осквернена... последним из янсенистов... |
This convent has been corrupted by the Jansenist sect which has not yet been wiped out. |
В 2012 году Tortoriello и Мессина начал работу над своим вторым полноформатником, апокалиптическую концепцию альбома тихой темноте. |
In 2012, Tortoriello and Messina began work on their second record, an apocalyptic concept album titled A Quiet Darkness. |
В начале 1999 года Мартель участвовал в смешанном командном матче за титул чемпиона Федерации борьбы Апокалипсиса в супертяжелом весе, который в основном принадлежал мужчинам. |
Early in 1999, Martel competed in a mixed-tag team match for the Apocalypse Wrestling Federation's Heavyweight Championship, a title held predominately by men. |
Медленное движение Апокалипсиса-это второй студийный альбом Гротус, выпущенный 20 апреля 1993 года, альтернативные щупальца. |
Slow Motion Apocalypse is the second studio album by Grotus, released on April 20, 1993 by Alternative Tentacles. |
Когда наступил октябрь, другой апокалиптический писатель, Террал Крофт, предсказал прибытие Нибиру на 19 ноября, предсказание снова появилось в британской бульварной прессе. |
When October came, another apocalyptic writer, Terral Croft, predicted the arrival of Nibiru for November 19, a prediction again reported in the British tabloid press. |
Это дерево было также обителью нескольких обезьян; и Бодхисатта родился как царь этих обезьян. |
This tree was also the abode of several monkeys; and the Bodhisatta was born as the king of those monkeys. |
В Апокалипсисе Варфоломея он описывается как присутствующий в гробнице Иисуса в момент его воскресения. |
He is described in the Apocalypse of Bartholomew as being present in the Tomb of Jesus at the moment of his resurrection. |
Он отправился в свою небесную обитель 2 мая 1948 года в возрасте 87 лет. |
He left for his heavenly abode on May 2, 1948, at the age of 87. |
Однако отрывок из его града Божьего, касающийся апокалипсиса, может указывать на то, что Августин действительно верил в исключение для детей, рожденных от христианских родителей. |
However, a passage from his City of God, concerning the Apocalypse, may indicate that Augustine did believe in an exception for children born to Christian parents. |
Некоторые говорят, что сошествие Иисуса в обитель мертвых, Его присутствие среди них превратило ее в рай. |
Some say that the descent of Jesus to the abode of the dead, his presence among them, turned it into a paradise. |
Антимасонские и апокалиптические заявления кальвата вызвали бурную реакцию. |
Calvat's anti-Masonic and apocalyptic pronouncements prompted a reaction. |
Эти печати скрепляли апокалиптический документ, который держал в правой руке тот, кто сидит на троне. |
These seals secured the apocalyptic document held in the right hand of Him who sits on the throne. |
В течение столетий после Вавилонского изгнания в Еврейской апокалиптической литературе появилась вера в загробную жизнь и посмертное возмездие. |
In the centuries after the Babylonian exile, a belief in afterlife and post-death retribution appeared in Jewish apocalyptic literature. |
Самое раннее европейское изображение кавалерии, использующей арбалеты, из каталонской рукописи Четыре всадника Апокалипсиса, 1086 год. |
Earliest European depiction of cavalry using crossbows, from the Catalan manuscript Four Horsemen of the Apocalypse, 1086. |
Когда это было сделано, Бишоп сформировал альтернативную команду Людей Икс в рамках предстоящей борьбы с Апокалипсисом. |
When this was done an alternate team of X-Men was formed by Bishop as part of the upcoming fight against Apocalypse. |
Последовательность открытия апокалипсис имеет оригинальную музыкальную тему из первых трех сезонов. |
Apocalypse's opening sequence features the original theme music from the first three seasons. |
Этот апокалипсис произошел в результате события, известного как вспышка, которая, казалось бы, уничтожила всех человеческих женщин в Олате. |
This apocalypse took place as the result of an event known as the Flash, which seemingly wiped out every human female in Olathe. |
Особенно примечательным в этом турнире было выставление Имперского Апокалипсиса межзвездным алкогольным конгломератом. |
Of particular note in this tournament was the fielding of an Imperial Apocalypse by the Interstellar Alcohol Conglomerate. |
Пусть ничего апокалиптического не случится около 21 декабря. |
May nothing apocalyptic happen around 21 December. |
Пси-судья Омар стал главой отдела пси после того, как его предшественник экс был убит в войне Апокалипсиса. |
Psi-Judge Omar became head of Psi Division after his predecessor Ecks was killed in the Apocalypse War. |
Это был предвестник вторжения, первый этап войны Апокалипсиса. |
This was a precursor to invasion, the first stage of the Apocalypse War. |
Это три таинственных всадника Апокалипсиса. |
They are the three mysterious Horsemen of the Apocalypse. |
Апокалипсисы можно рассматривать как добрые, злые, двусмысленные или нейтральные, в зависимости от конкретной религии или системы верований, которые их пропагандируют. |
Apocalypses can be viewed as good, evil, ambiguous or neutral, depending on the particular religion or belief system promoting them. |
В то время Богемия находилась в чрезвычайно жестокой и длительной гражданской войне, где регулярно создавались и уничтожались апокалиптические секты. |
At the time Bohemia was in extremely cruel and long civil war where apocalyptic sects were created and exterminated regularly. |
Для всего, что мы знаем, автор включает в себя множество деталей, которые представляют собой смесь многих типов апокалипсисов. |
For all we know the author is including lots of details that are an amalgam of many types of apocalypses. |
От него разит пропангандой с его апокалипсической чепухой. |
He reeks of propanganda with his apocalypse nonsense. |
Радин с помощью звуковых эффектов и фальшивых радиосообщений убеждает трио, что апокалиптическая ядерная война произойдет буквально через несколько мгновений. |
Radin, with the aid of sound effects and fake radio messages, convinces the trio that an apocalyptic nuclear war will occur in just moments. |
В глазах читателей Апокалипсис утратил свой особый астрономический оттенок. |
The Apocalypse had lost its distinctive astronomical hue in the eyes of the readers. |
Первыми последователями Иисуса были апокалиптические иудейские христиане. |
The earliest followers of Jesus were apocalyptic Jewish Christians. |
Вскоре после этого обнаруживается, что Собек-это Юррд неизвестный, один из Четырех Всадников Апокалипсиса, где он олицетворяет голод. |
Soon after, Sobek is revealed to be Yurrd the Unknown, one of the Four Horsemen of Apokolips where he represents famine. |
Хьюи играет заметную роль в Апокалипсисе сейчас, например, в то время как он играет второстепенную роль в таких фильмах, как в тылу врага. |
The Huey plays a prominent role in Apocalypse Now, for example, while it plays a minor one in movies like Behind Enemy Lines. |
Конец 13-го бактуна по календарю майя был суеверно воспринят как предвестник апокалиптического явления 2012 года. |
The end of the Mayan calendar's 13th Baktun was superstitiously feared as a harbinger of the apocalyptic 2012 phenomenon. |
В то время Богемия находилась в чрезвычайно жестокой и длительной гражданской войне, где регулярно создавались и уничтожались апокалиптические секты. |
Such tense confrontation can emotionally stimulate them, creating a highly emotional atmosphere all around. |
Коцит впадает в реку Ахерон, по другую сторону которой лежит Гадес, подземный мир, мифологическая обитель мертвых. |
Cocytus flows into the river Acheron, on the other side of which lies Hades, The Underworld, the mythological abode of the dead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Обитель Зла II: Апокалипсис».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Обитель Зла II: Апокалипсис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Обитель, Зла, II:, Апокалипсис . Также, к фразе «Обитель Зла II: Апокалипсис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.