Охотник за пришельцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: hunter, huntsman, sportsman, fowler, tracker, shikari, gunner, shikaree, gun, montero
охотник в красном камзоле - pink
морской охотник - submarine chaser
охотник с соколом - hunter with a falcon
охотник с ястребом - hawker
охотник, ставящий капканы - hunter trapping
старый охотник - old huntsman
охотник на юбку - skirt chaser
охотник на работу - job hunter
подводный охотник - submarine chaser
Синонимы к охотник: охотник, егерь, истребитель
Значение охотник: Тот, кто занимается охотой (в 1 знач.).
голосующий за - voted for
спорить за - argue for
слежение за космическим зондом - space probe tracking
лечение за рубежом - medical treatment abroad
вести за руку - lead by hand
рыскание из-за отклонения элеронов - aileron yaw
за мир и правосудие - for peace and justice
садиться за стол переговоров - coming to the table
матч за бронзовую медаль - bronze medal match
общая сеть наблюдений за ураганами - cooperative hurricane report ing network
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
пришелец с другой планеты - alien from another planet
космический пришелец - space alien
пришелец из космоса - space alien
Синонимы к пришелец: пришлец, приезжий, чужак, чужестранец, гер, выходец, переселенец, инопланетянин, присталец
Значение пришелец: Пришлый, не местный человек.
Существовали легенды об ордах невероятных чудовищ, о многолетних битвах с пришельцами из заморских краев. |
There were tales of monstrosities and unnatural hordes, and of years' worth of battles and skirmishes with invaders from across the ocean. |
Темное облако подозрительности витало над каждым пришельцем, и я не составлял исключения. |
A dark cloud of suspicion hangs over any newcomer, and I was no exception. |
Она прислонилась к косяку входной двери и уставилась на пришельца. |
She leaned against the entrance and stared at the intruder. |
Пусть в Институте придумают способ обшарить корабль и проверить, что пришельца нет. |
We need the Institute to figure out a way to sweep the ship to make sure the intruder's gone. |
Он вытащил каноэ на покрытый галькой берег и пошел в лес к пришельцам. |
He hauled the canoe up the shelving, pebbly beach and strode into the forest, heading for the visitors. |
Говоря о пришельцах, положившим нам начало, или другой жизни, мы просто откладываем проблему на потом. |
Now talking about E.T. putting us there, or some other life, just pushes the problem further on. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Во время заседания чуть ли не через каждые пять минут являлись лазутчики, докладывавшие о поведении пришельцев. |
During the sitting messengers kept arriving every few minutes almost, with reports of the invaders' proceedings. |
Твоё неравнодушие к пришельцам портит эту статью. |
This is over-saturated with your pro-alien slant. |
Он страдает от мании преследования футуристическими пришельцами. |
He suffers from delusions of being pursued by futuristic spacemen. |
Вы, знакомый с этим народом, должны согласиться, что парень проявил необычайное мужество, вызвавшись отнести - один, в темноте -весть пришельцам на холме. |
You who know these chaps must admit that the fellow showed an unusual pluck by volunteering to carry the message, alone, in the dark. |
Yeah, a sleeper cell of visitors. |
|
А помнишь, как охотник около фонтана Непорочных под оглушительный шум охотничьих рогов и лай собак гнался за козочкой? |
And at the fountain of Saint-Innocent, that huntsman, who was chasing a hind with great clamor of dogs and hunting-horns. |
Даже пришельцу был бы рад. |
Even an alien would be welcome. |
Пришельцы из дальних стран, стародавние друзья, вас призвали сюда, потому что дышит войной Мордор и нужно найти решение. |
Strangers from distant lands, friends of old you've been summoned here to answer the threat of Mordor. |
Ты проводила исследования по экономическим и демографическим показателям, чтобы обеспечить некоторый контекст об отношениях пришельцев и людей? |
Did you research economic and demographic indicators to provide some context for human-alien race relations? |
Ты сделал фильм без спецэффектов, без трюков, без машин, которые во что-нибудь превращаются, без пришельцев и кроликов. |
You made a movie with no animation no stunts, no cars that transform into stuff. - No aliens and no rabbits. |
Я полагаю, что это могло быть побочным еффектом от того устройства, что перенесло их сюда, но я начинаю думать, что, возможно, пришельцы не захотели, чтобы наши люди что-то помнили. |
I guess it could be a side effect of whatever mechanism transported them here, but I'm starting to think that maybe the aliens didn't want our people to remember something. |
Может, здесь что-то и сожгли, но это не означает, что это проделки пришельцев с другой планеты. |
There's been some sort of incineration, but it doesn't have to be a being from another planet. |
Он все изучает с изумлением маленького ребенка... или пришельца.из мультика. |
He approaches everything with the wonderment of a small child or a cartoon alien. |
But accelerating them to our level burned them out. |
|
Extraterrestrial parasites suddenly attacked the Earth. |
|
Я не знаю, как далеко удалось проникнуть пришельцам. |
I don't know how far up the infiltration goes. |
Как он сказал, вы не можете исключить возможность, что Woolworths используют пришельцев, чтобы получить такую точную и совершенную геометрическую форму. |
As he says, you can't rule out the possibility that Woolworths used aliens to get so exact and perfect a geometrical shape. |
Она пыталась посмотреть на пришельца. |
She wanted to see the extraterrestrial. |
My name is Thomas McPherson We are attacked by Extraterrestrials. |
|
Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой. |
She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien. |
Общаясь с пришельцами, пытайтесь быть вежливыми, но настойчивыми. |
When dealing with aliens, try to be polite, but firm. |
He thought they took his dad to outer space. |
|
As I see it, you're an alien with nowhere else to go. |
|
Да, но я предполагаю, независимо от того, что пришельцы сделали, чтобы возвратить тебя, было только временным. |
Yeah, but I'm guessing whatever the aliens did to bring you back, it was only temporary. |
They give instructions for aliens. |
|
В каждом деле, которое я читал - а я прочёл их все, Малдер...- у того что вы зовёте пришельцы, текла зелёная, верно? |
Now, every single X-File I read- and I read them all, Mulder- ...what you call aliens bleed green, right? |
Мой повелитель, наши охотники столкнулись с пришельцами из иного мира у врат. |
My lord, our hunting party encountered these offworlders by the gate. |
Мы нашли трёх очевидцев, видевших аппарат пришельцев улетающим с фермы Стормгренов. Это официально. |
We've found three eyewitnesses now who all saw a pod blasting away from the Stormgren farm, so it's official, sports fans. |
Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги. |
Well, last night I witnessed aliens abduct a fellow co-worker. |
И сейчас между этими пришельцами и голографической армией Хаотика вспыхнул вооруженный конфликт? |
And now an armed conflict has broken out between these aliens and Chaotica's holographic army. |
What are the chances this could be due to an alien influence? |
|
Не существует пришельцев. |
There's no such things as aliens. |
Мы слышали и другие истории рассказанные людьми, которые встречались с пришельцами. |
We've been hearing more stories from people who've met the newly-arrived aliens. |
Он собирается объявить войну пришельцам именно тогда, когда они пошли на контакт! |
He's about to declare war on an alien species just when they're trying to make contact with us. |
All right, let's get these aliens to Base 9! |
|
Ты займешься отправлением этих пришельцев обратно на Землю? |
You get busy bringing these aliens back to Earth, okay? |
И в последних новостях, были неподтвержденные сообщения... о побеге пришельца на поверхность мира. |
And in late news, there's been unconfirmed reports... of an alien escape to the surface of the world. |
Бреннер, я весь день рылся на форуме в поисках посланий пришельцев, чтобы подтвердить свою теорию. |
Brenner, I spent the day on 4chan searching for messages from the aliens to prove my theory. |
Помните, Любой, кто будет помогать Пришельцам, попадёт в тюрьму. |
Remember, anyone caught helping the aliens will go to jail. |
Довольно долго я был в прямой невральной связи с одним пришельцем. |
I was in direct neural contact with one of the aliens for quite some time. |
Многие из этих пришельцев стали демократами и в большей мере южанами, чем сами южане. |
Many became Democrats and more Southern than the Southerners. |
Our first encounter with alien life is about to happen. |
|
Он вышел вперед и долго и внимательно разглядывал пришельца. |
He strode forward and gazed long and earnestly at the newcomer. |
Профессор, я проанализировал(а) движение пришельцев анализатором движений. |
Professor, I have analyzed the aliens' movements with this movement analyzer. |
Разве это не говорит другими словами: “мы будем как язычники, как семьи стран”, как пришельцы к Церкви нашего Искупителя? |
Is it not saying in other words, “We will be as the heathen, the families of the countries,” the aliens to the Church of our Redeemer? |
Вражеским пришельцам не разрешалось входить в запретные зоны. |
Enemy aliens were not allowed to enter restricted areas. |
Он во всеуслышание поддержал действия пришельцев и мятежников и убедил Федералиста Джона Маршалла баллотироваться в Конгресс, чтобы ослабить влияние Джефферсона на Виргинию. |
He vocally supported the Alien and Sedition Acts and convinced Federalist John Marshall to run for Congress to weaken the Jeffersonian hold on Virginia. |
В 1946 году, д-р с. охотник Shelden открыл неврологической практике в Мемориальный госпиталь Хантингтон в Пасадене, штат Калифорния. |
In 1946, Dr. C. Hunter Shelden opened a neurological practice at Huntington Memorial Hospital in Pasadena, California. |
Полицейские полагают, что пришельцы добывают токопроводящие металлы, так как гигантские световые колонны можно увидеть по всей Москве. |
The policemen believe that the aliens are strip mining for conductive metals since giant light columns can be seen drilling all over Moscow. |
Мэдисон опубликовал доклад 1800 года, в котором атаковал действия пришельцев и мятежников как неконституционные, но игнорировал теорию Джефферсона об аннулировании. |
Madison issued the Report of 1800, which attacked the Alien and Sedition Acts as unconstitutional but disregarded Jefferson's theory of nullification. |
Он легко перепрыгивает на Декарда и смотрит, как его охотник изо всех сил пытается удержаться. - Ну и опыт, чтобы жить в страхе, не так ли? |
He jumps across to Deckard with ease and watches his hunter struggle to hold on. 'Quite an experience to live in fear, isn't it? |
Во время кампании Болдуин и другие консерваторы использовали угрозу пришельцев в качестве одной из своих платформ. |
During the campaign, Baldwin and other Conservatives used the threat of aliens as one of their platforms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Охотник за пришельцами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Охотник за пришельцами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Охотник, за, пришельцами . Также, к фразе «Охотник за пришельцами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.