Полезно думать о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
терапевтическая полезность - therapeutic benefit
полезной отправной - useful starting point
запросчик полезной нагрузки орбитальной станции многоразового воздушно-космического аппарата - orbiter payload interrogator
полезно время - beneficial time
это особенно полезно, если - is especially useful if
спонсор полезной нагрузки - payload sponsor
полезно для тех, - useful for those
не только полезно - not only useful
ясно и полезно - clear and useful
полезно в оказании помощи - helpful in assisting
Синонимы к Полезно: выгодно, благотворно, пользительно, дельно, практично, плодотворно, продуктивно, целебно, пригодно, желательно
все, что вы можете думать о - everything you can think of
все, что я мог думать только о том, - all i could think about was
думать о выполнении - think about doing
заставить вас думать по-другому - make you think differently
Вы можете думать об этом - you can think about it
давайте думать о - let's think about
прекратить думать о том, - stop to think about
продолжать думать, что - keep thinking that
нужно думать о - need to think about
не думать об этом до тех пор, - think about it until
Синонимы к думать: беспокоиться, быть на уме, быть того же мнения, быть согласну, быть не далеким от мысли, варить, вдумываться, вздумалось, вникать, вознамериваться
Значение думать: Направлять мысли на кого-что-н., размышлять.
известно о - known about
когда идет речь о - so far as concerns
бюллетень о добавленной стоимости - value added statement
переговоры о мире - peace negotiations
объявление о приеме предложений - offer request
акт о качестве - quality certificate
Все о Еве - All About Eve
договор о дружбе - friendship treaty
объявлять о разрыве отношений - announce break
Закон о совместном использовании лесов - cooperative forest management act
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
Все, только чтобы не думать о пребывании в той темнице, и быть напуганной собственной смертью. |
I wanted to be all blissed out on wedding dresses and silly phallic party favors, instead of constantly thinking about being in that dungeon, scared I'm about to die. |
Fecal impaction therapy is good for the immune system. |
|
Морли не преминул бы заметить, что это весьма полезно для моего организма. |
No doubt Morley would argue that it was good for me. |
К сожалению, не все смогли добраться домой и я прошу вас также думать о тех, кто не дожил до этого дня. |
Sadly, not everyone was able to make the journey back and I would ask that we think also of our loved ones who died on this day. |
Это особенно полезно, когда могут действовать разные юрисдикции. |
This is particularly useful when multiple jurisdictions may potentially apply. |
Я считаю, заключенным полезно об этом знать. |
I like the prisoners to know these things. |
Думаешь, зная такое, она всё ещё будет думать о тебе, как о дедушке? |
You think she'll still think of you as her grandpapa once she knows that? |
I've made her think my entire world revolves around her. |
|
Но во время беременности это очень полезно. |
But it's very good for pregnancy. |
Это было очень полезно. |
It's been very rewarding. |
Мне нравится думать, что мы живём в просвещённую эпоху... |
I like to think we live in an enlightened age... |
К своему удивлению, он обнаружил, что пошатывается и не способен думать отчетливо. |
To his surprise, he found he was walking unsteadily. His mind seemed fuzzy. |
So, let's think outside the box. |
|
When they slice you up, I want the last face you think of to be mine. |
|
Пока отец не приходил, Сережа сел к столу, играя ножичком, и стал думать. |
While waiting for his father, Seryozha sat at the table playing with a penknife, and fell to dreaming. |
Не могу перестать об этом думать. |
Can't bear to think of it. |
И оставив его стоять, а потом сесть и думать, она пошла дальше по комнате. |
She left him standing there. Then he sat down and began to think. She moved on across the room. |
Тебе было приятно думать о том, что я сижу? |
Tell me, did it give you pleasure to think of me inside? |
People will start thinking he's taking the mickey out of us. |
|
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк. |
If you wanna make progress... ... youreallyhavetomove beyond getting one over on people, Franck. |
Если нет мира между нами, тогда как ты можешь думать, что другие последуют за нами? |
If there is no peace between us, then how can you expect others to follow suit? |
Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании. |
Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign. |
Шаги истории, и не моглось думать и верить, что они могут быть к худшему. |
History was on the march. Was it conceivable that the changes could be for the worse? |
Все эти годы она заставляла нас думать, что отец был сущим дьяволом, а она сама святой. |
All these years, she made it seem like dad was the devil and she was a saint. |
А потом ты сказала, что будь я на твоем месте, то мог бы думать иначе. |
And then you said if I were ever in your shoes, I might think differently. |
There's no reason to believe their intentions are hostile. |
|
Приказав себе думать, постаралась абстрагироваться от всех уже имеющихся выводов. |
Remove all assumptions, she told herself, forcing herself to reorganize her thoughts. |
И оказалось, что отказ от должности, ради которой ты всю жизнь работал, вероятно, заставляет людей думать, что ты бунтарь и индивидуалист. |
And it turns out that saying no to a job you've worked your whole life for... apparently, it gives people the impression you're a bit of a Maverick. |
All this time, you let me hold it against you. |
|
It's healthy to get things out in the open. |
|
Мульчирование помогает сохранить влагу и предотвратить появление сорняков и грибковых заболеваний, а растениям полезно иметь некоторую тень в самую жаркую часть дня. |
Mulching helps conserve moisture and prevent weeds and fungal diseases and the plants benefit from some shade during the hottest part of the day. |
Но у меня действительно нет времени, чтобы научиться этому, и даже когда у меня было немного времени, я просто не мог об этом думать. Еще раз спасибо! |
But I really don't have the time to learn how to, and even when I did have some time, I just couldn't wrap my head around it. Thanks again! |
Кроме того, я слышал, что кто-то недавно достиг 720 slam dunk, я буду искать дополнительную информацию о действительности этого, это может быть полезно для раздела пустяков. |
Also, I've heard that someone recently achieved a 720 slam dunk, i will look for more info as to the validity of this, this could be useful for the Trivia section. |
К 10 годам дети могли думать о местоположении, но не могли использовать логику и вместо этого использовали метод проб и ошибок. |
By age 10, children could think about location but failed to use logic and instead used trial-and-error. |
На самом деле он предпочитает думать о себе как о простом бизнесмене, который обслуживает эксклюзивную клиентуру. |
He actually prefers to think of himself as a simple businessman who caters to an exclusive clientele. |
Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации. |
It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates. |
Крупноствольное подкожное вмешательство особенно полезно при катастрофической кровопотере или лечении шока. |
Large-bore hypodermic intervention is especially useful in catastrophic blood loss or treating shock. |
Для психологов было бы полезно измерить, как много этой силы имеет индивид и как она может быть измеримо увеличена. |
For psychologists, it would be useful to measure both how much of this strength an individual has and how it can be measurably increased. |
Это может быть полезно в качестве отправной точки для пересмотра этой статьи. |
It might be useful as a starting point for overhauling this article. |
Заманчиво думать, что если что-то можно измерить, то оно должно существовать, а если мы не можем измерить его, то оно не существует. |
It is tempting to think, that if something can be measured, it must exist, and that if we cannot measure it, it does not exist. |
Нам нравится думать о наших воспоминаниях как о чем-то стабильном и постоянном, когда они хранятся в долговременной памяти, но это не так. |
We like to think of our memories as something stable and constant when they are stored in long-term memory but this isn't the case. |
Американцы пытаются думать, что у них когда-нибудь была империя...они находились под властью Британской империи. |
Americans trying to think they ever had an empire...they were under the British Empire. |
Вуди начинает думать, что, возможно, чердак-не самое лучшее место для других игрушек. |
Woody then starts to think that maybe the attic isn't the best place for the other toys. |
понимание звуков может ввести читателя в заблуждение, заставив его думать, что речь идет о коммуникации, а не о слуховой обработке вообще. |
'understand sounds' may mislead readers into thinking that this is about communication rather than auditory processing generally. |
Это полезно для тех, у кого мало силы рук. |
This is beneficial for those with little arm strength. |
Я должен сделать отчет об этом, и это было так полезно, чтобы иметь страницу, которая так информативна! |
I have to do a report on this, and it was so helpful to have a page that is so informative! |
С некоторым переписыванием это может быть полезно для читателей. |
With some re-writing, it could be useful to readers. |
Самма самадхи состоит в том, чтобы культивировать привычку к добру и всегда думать о добре. . |
Samma Samadhi is to cultivate a habit of good and always to think of good. . |
Я пытался думать об интеграции Викимедиа вокруг Викиданных. |
I have tried thinking about Wikimedia integration around Wikidata. |
Было бы полезно иметь несколько дополнительных полей для записи архитектора и строительной компании для каждой станции. |
It would be useful to have some additional fields to record the architect and construction company for each station. |
Смитфилд не говорит, что никогда не бывает сотен лагун, так что же заставляет нас думать, что ТИЦ может ошибаться? |
Smithfield doesn't say that there are never hundreds of lagoons, so what is leading us to think that Tietz might be wrong? |
Дорогие мои, вы заставили меня думать, что в этом мире все еще есть надежда, и что здесь все еще живут разумные люди. |
Dear all, you have made me think that there is still hope for this world, and that there are still rational people living here. |
Всегда полезно помнить, что нужно сохранять спокойствие, проявлять добрую волю и оставаться вежливым. |
It is always helpful to remember to stay calm, assume good faith, and remain civil. |
Он начал комментировать, какая она милая, и думать об извращенных действиях. |
He started to comment on how cute she was and think about perverted acts. |
Я думаю, что это было бы полезно для тех, кто читает статью, Кто не знаком с этим делом. |
I think this would be helpful to someone reading the article who isn't familiar with the case. |
Это может быть полезно, поскольку различные типы конфигураций портов могут иметь одинаковое время открытия и одинаковую площадь. |
This could be useful because different types of port configurations could have the same opening time and area. |
Пожалуйста, дайте мне знать, если это полезно, или если у вас есть какие-либо вопросы! |
Please let me know if this is useful, or if you have any questions! |
Было бы полезно, если бы вы сами сначала познакомились с Понтийской трагедией. |
It would be useful if you yourself first get familiar with the Pontian tragedy. |
Очень полезно, но имеет отношение к странице Британских островов poltics/government и не так жизненно важно для упакованной страницы Великобритании. |
Very useful but relevant to a British Isles poltics/government page and not so vital to a packed UK page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Полезно думать о».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Полезно думать о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Полезно, думать, о . Также, к фразе «Полезно думать о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.