США об авторском праве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
госдепартамент США - U.S. State Department
кандидат на пост президента США от Демократической партии - Democratic candidate for the White House
военно-морской флот США - US Navy
нелегальный рабочий на территории США - illegal workers in the US
геологическая служба США - US Geological Survey
1 миллион долларов США - 1 million usd
госсекретаря США по делам Африки - secretary of state for african affairs
Цены в долларах США - prices in US dollars
сша флаг - united states flag
Министерство энергетики США - united states department of energy
Синонимы к США: Соединенные Штаты, США
информация об остойчивости - stability information
закон об управлении имуществом - administration of estates act
запись об изменениях - accounting
соглашение об обменах - agreement on exchanges
соглашение об условном депонировании - escrow agreement
теорема об острие клина - edge-of-the-wedge theorem
уведомление об авторских правах - copyright notice
уведомление об аннулировании соглашения - notice of agreement cancellation
уведомление об арбитражных разбирательствах - notice of arbitration
поговорить об этом - talk about it
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
защита авторских прав - copyright protection
Авторские права на вопрос - copyright question
авторское право 2012 - copyright 2012
авторское право на основе промышленность - copyright-based industries
Законы об авторском праве и договорные положения - copyright laws and treaty provisions
пересмотренный закон об авторских правах - copyright law revision
защищенный авторским правом и не могут быть - protected by copyright and may not be
технология защиты авторских прав - copyright protection technology
нас. уставы об авторских правах - u.s. copyright statutes
чтобы быть защищены авторским правом - to be copyrighted
уведомление о праве собственности - proprietary notice
праведная жизнь - righteous life
праведник мира - righteous world
сделка в иностранном праве - transaction under foreign law
выходит за рамки закона об авторском праве - beyond the scope of the copyright law
в деликтном праве - in tort law
Ее Величество Королева в праве - her majesty the queen in right
праведный огонь - righteous fire
о праве народов - on the right of peoples
Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье - special rapporteur on the right to health
Синонимы к праве: в самом деле, власть, правда, возможность, действительно, причина, точно, водительское удостоверение, основание
Эти работы защищены законами и соглашениями об авторском праве во всем мире. |
Those works are protected by copyright laws and treaties around the world. |
Эта двусмысленность возникает из-за различий в законодательстве об авторском праве в разных странах и различной интерпретации такого права. |
This ambiguity arises from differences in copyright law across different countries and the variable interpretation of such law. |
Сюда можно добавить информацию об авторстве и авторском праве. |
Adding credits and copyright information into your footer. |
Как Великобритания, так и США подписали Бернскую конвенцию и договор ВОИС об авторском праве. |
Both the UK and the US are signatories to the Berne Convention and the WIPO Copyright Treaty. |
Индивидуальное Я играет важную роль в авторском праве, поскольку оно отличает творчество, производимое индивидом, от остального общества. |
The individual self is important in copyright because it distinguishes the creativity produced by an individual from the rest of society. |
Обратите внимание, что закон об авторском праве регулирует творческое выражение идей, а не сами идеи или информацию. |
Note that copyright law governs the creative expression of ideas, not the ideas or information themselves. |
Более того, я не удалил и не удалил никакого контента, а просто поместил тег подозрения в авторском праве. |
Moreover, I did not delete or remove any content, but simply placed a copyright suspicion tag. |
Обратите внимание, что закон об авторском праве допускает только короткие образцы из статей. |
Please note, copyright law only allows for short samples from articles. |
Закон об авторском праве был разработан для поощрения авторства и искусства и охватывает детали произведения авторства или искусства. |
Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the details of a work of authorship or art. |
Таким образом, Каплан применил закон США к вопросу об авторском праве, а не закон Великобритании, как в первом решении суда. |
Thus Kaplan applied US law to the issue of copyrightability, rather than UK law as in the first judgment. |
Поскольку художник умер в 1973 году, эта работа все еще находится в авторском праве, и это авторское право соблюдается Фредериком Уорном - см. официальный сайт цветочных фей. |
Since the artist died in 1973, this work is still in copyright and that copyright is enforced by Frederick Warne - see the Flower Fairies official website. |
Наши юридические обязательства воплощены в законе об авторском праве и выходят за рамки руководства по плагиату. |
Our legal obligations are embodied in copyright law and are beyond the scope of the plagiarism guideline. |
You are all in violation of Title 17 of the U.S. Copyright Code. |
|
С тех пор аналогичные законы были приняты в нескольких странах и регионах, включая имплементацию Директивы ЕС об авторском праве. |
London booksellers were attacked for using rights of authors to mask their greed and self-interest in controlling the book trade. |
В некоторых таких странах титулы могут, тем не менее, охраняться соответствующим законом, как, например, во Франции, или расширением закона об авторском праве, как в Португалии. |
In some such countries, titles may nevertheless be protected by an appropriate law, such as France, or by an extension of copyright law, as in Portugal. |
Отличная работа по делу об авторском праве. |
Very good job on the copyright suit. |
Магдебургский суд оценил актуальность этого дела в соответствии с немецким законодательством об авторском праве. |
The Magdeburg court assessed the case's relevance according to German copyright law. |
Этот термин также использовался вне закона об авторском праве для обозначения аналогичного плана патентного лицензирования. |
The term has also been used outside copyright law to refer to a similar plan for patent licensing. |
Авторское лево - это система лицензирования авторских прав, в рамках которой автор передает некоторые, но не все права в соответствии с законом об авторском праве. |
Copyleft is a copyright licensing scheme in which an author surrenders some, but not all, rights under copyright law. |
Согласно новозеландскому закону об авторском праве, региональные коды DVD и механизмы их применения в DVD-плеерах не имеют юридической защиты. |
Under New Zealand copyright law, DVD region codes and the mechanisms in DVD players to enforce them have no legal protection. |
Одна теория утверждает, что авторское право создается просто путем создания произведения, а другая-что оно связано с законом об авторском праве. |
One theory holds that copyright is created simply by the creation of a work, the other that it is owed to a copyright statute. |
По закону об авторском праве, можно доказать, что Джун была соавтором. |
Under copyright law, you can argue June's a co-creator. |
ЛЮБОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, КРОМЕ РАЗРЕШЕННОГО В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩЕЙ ЛИЦЕНЗИЕЙ ИЛИ ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ, ЗАПРЕЩЕНО. |
ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. |
Большинство изображений в интернете находятся под авторским правом и принадлежат кому-то, даже если вы считаете, что владелец не будет заботиться об этом авторском праве. |
Most images on the web are under copyright and belong to somebody, even if you believe the owner won't care about that copyright. |
В определенной степени Закон об авторском праве в некоторых странах разрешает загрузку защищенного авторским правом контента для личного некоммерческого использования. |
To an extent, copyright law in some countries permits downloading copyright-protected content for personal, noncommercial use. |
Однако закон ЕС об авторском праве колеблется от страны к стране, несмотря на многолетние попытки гармонизировать его в 70 лет. |
EU law on copyright, however, fluctuates country by country, despite years of attempts to harmonize it at 70 years. |
Литературные произведения охраняются законом об авторском праве от несанкционированного воспроизведения по меньшей мере с 1710 года. |
Literary works have been protected by copyright law from unauthorized reproduction since at least 1710. |
В соответствии с законом США об авторском праве, произведение получает защиту авторских прав, если оно удовлетворяет четырем условиям в соответствии с 17 U. S. C. § 102. |
Under United States copyright law, a creation receives copyright protection if it satisfies four conditions under 17 U.S.C. § 102. |
Использование этого символа описано в универсальной конвенции об авторском праве. |
The use of the symbol is described by the Universal Copyright Convention. |
Copyright information can be added to the bottom of your article. |
|
С тех пор аналогичные законы были приняты в нескольких странах и регионах, включая имплементацию Директивы ЕС об авторском праве. |
Similar statutes have since been enacted in several countries and regions, including the implementation in the EU Copyright Directive. |
Это не квакерский гимн, это песня Сидни Картера и, вероятно, в авторском праве. |
It is not a Quaker hymn, it is a song by Sidney Carter and probably in copyright. |
Закон об авторском праве не предоставляет авторам и издателям абсолютного контроля над использованием их произведений. |
Copyright law does not grant authors and publishers absolute control over the use of their work. |
Добросовестное использование в законодательстве о товарных знаках не использует тот же четырехступенчатый анализ, который используется в законодательстве об авторском праве. |
Fair use in trademark law does not employ the same four-pronged analysis used in copyright law. |
В 2019 году Google подала апелляцию в Верховный суд США по поводу решений об авторском праве и добросовестном использовании, и Верховный суд удовлетворил ее. |
In 2019, Google appealed to the Supreme Court of the United States over both the copyrightability and fair use rulings, and the Supreme Court granted review. |
Она также отметила, что законы об авторском праве не распространяются на олимпийскую банкноту, так как художник получил зарплату за работу. |
She also noted that copyright laws do not apply to the Olympic banknote since the artist received payment for the work. |
Закон об авторском праве 1909 года был задуман как полное переписывание и пересмотр существующего закона об авторском праве. |
The Copyright Act of 1909 was meant to be a complete rewrite and overhaul of existing copyright law. |
Норвежское законодательство об авторском праве проводит различие между авторским правом и смежными правами. |
Norwegian copyright law makes a distinction between copyright and neighbouring rights. |
Фонд Викимедиа базируется в Соединенных Штатах и соответственно регулируется законодательством Соединенных Штатов об авторском праве. |
The Wikimedia Foundation is based in the United States and accordingly governed by United States copyright law. |
Будучи первым в мире законом об авторском праве, он предоставил издателям книги юридическую защиту в течение 14 лет с момента начала действия этого закона. |
As the world's first copyright statute it granted publishers of a book legal protection of 14 years with the commencement of the statute. |
Модуль Еще от отображается как последний элемент в нижнем колонтитуле, после сведений об авторах, информации об авторском праве и других сведений. |
The 'More from' module will appear as the final element in the footer, after credits, copyright or any other information. |
В странах с законодательством об авторском праве обеспечение соблюдения авторских прав, как правило, является обязанностью правообладателя. |
In countries with copyright legislation, enforcement of copyright is generally the responsibility of the copyright holder. |
Авторское лево - это система лицензирования авторских прав, в рамках которой автор передает некоторые, но не все права в соответствии с законом об авторском праве. |
Writers who record their experiences, thoughts or emotions in a sequential form over a period of time in a diary are known as diarists. |
Если сайт действует в соответствии с законом об авторском праве в цифровую эпоху, на нем должны быть указаны контактные данные уполномоченного представителя Бюро регистрации авторских прав. |
Sites that rely on the DMCA must have contact information for a designated DMCA agent listed with the Copyright Office and on their website. |
Первый федеральный закон о авторское право закон об авторском праве 1790 года. |
The first federal copyright act was the Copyright Act of 1790. |
Когда первый ранний закон об авторском праве был впервые установлен в Британии Статутом Анны в 1710 году, общественное достояние не появилось. |
When the first early copyright law was first established in Britain with the Statute of Anne in 1710, public domain did not appear. |
Как этот суд уже отмечал ранее, он очень, очень обеспокоен тем, что в законе Об авторском праве, как он в настоящее время написан, существует глубокий потенциал для несправедливости. |
As this Court has previously noted, it is very, very concerned that there is a deep potential for injustice in the Copyright Act as it is currently written. |
Я предполагаю, что вы не понимаете об авторском праве, я прикажу вам принять участие в 40-часовом непрерывном юридическом обучении. |
I'll assume you don't understand copyright law, and I'll order you to attend 40 hours of continuing legal education. |
Ваша честь, как только хореография записана, то она защищается законом об авторском праве 1976 года. |
Your honor, once choreography is memorialized in writing, it's protected by the Copyright Act of 1976. |
Если произведение создано работником, применяется часть 1 определения авторского права, содержащегося в Кодексе об авторском праве. |
If a work is created by an employee, part 1 of the copyright code’s definition of a work made for hire applies. |
Такие действия правительства не имеют последствий в публичном или частном праве и не дают оснований для уголовного преследования. |
Such government action will not have effect in public or private law, and will not provide the basis for subsequent criminal proceedings. |
В таких случаях пациент также должен быть проинформирован о своем праве обжалования в районном суде данного решения министерства юстиции. |
Also in such cases, the patient is to be informed of his right to refer the Ministry's decision to a district court. |
Совпадающее мнение Трейнора в деле Эскола против Coca-Cola Bottling Co. это широко признанный веховый случай в американском праве сегодня. |
Traynor's concurring opinion in Escola v. Coca-Cola Bottling Co. is widely recognized as a landmark case in U.S. law today. |
Наконец, в юридических школах акцент делается не на праве конкретного государства, в котором находится юридическая школа, а на праве в целом по всей стране. |
Finally, the emphasis in law schools is rarely on the law of the particular state in which the law school sits, but on the law generally throughout the country. |
Понятие такого права существовало в английском общем праве задолго до принятия Билля о правах. |
The concept of such a right existed within English common law long before the enactment of the Bill of Rights. |
В отсутствие наследника мужского пола герцогские титулы Валентинуа и Эстутвиля исчезли во французском дворянском праве. |
In the absence of an heir male, the ducal titles of Valentinois and Estouteville became extinct in French nobiliary law. |
Эти законы, известные как законы Джима Кроу, принудительно разделяли объекты и услуги, запрещали смешанные браки и отказывали в избирательном праве. |
These laws, known as Jim Crow laws, forced segregation of facilities and services, prohibited intermarriage, and denied suffrage. |
Кстати, так называемые прецеденты в праве имели и имеют значительные предшественники и подобные случаи. |
BTW So called precedents in law, had and have significant precursors and similar cases. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «США об авторском праве».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «США об авторском праве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: США, об, авторском, праве . Также, к фразе «США об авторском праве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.