Нас. уставы об авторских правах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
у каждого из нас - each of us
любой из нас - any of us
метрах от нас - meters from us
держать нас происходит - keep us going
главное, у нас есть - the important thing is we have
видя нас - seeing us
заставляют нас чувствовать себя хорошо - make us feel good
возвращал нас - brought us back
выручать нас - bail us
конец всех нас - the end of all of us
Синонимы к нас: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
законы, уставы, правила - laws, statutes, regulations
конституционные уставы - constitutional statutes
нас. уставы об авторских правах - u.s. copyright statutes
Уставы прав и свобод - charters of rights and freedoms
уставы и инструкции - statutes and regulations
таможенные уставы - customs statutes
уставы и договоры - statutes and treaties
уставы флорида - florida statutes
уставы арбитражные - arbitration statutes
частные уставы - particular statutes
Синонимы к уставы: основные правила, положения, правила
свидетельство об отсутствии возражений - certificate of no objection
прошение об опеке - custody application
об ораторе - an orator
договор об ограничении ядерных вооружений - nuclear arms limitation treaty
закон об арбитраже - arbitration act
Мечтают ли андроиды об электроовцах? - Do Androids Dream of Electric Sheep?
закон об использовании добросовестных приемов при взыскании долгов - fair debt collection practice act
соглашение об обмене валюты - currency exchange agreement
в известность об - to be aware of
думала об этом - thought about it
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
программа защиты авторских прав - verified rights owner program
авторские права на литературном - copyright of literary
авторские статьи - opinion articles
авторский дизайн - author design
выходит за рамки закона об авторском праве - beyond the scope of the copyright law
корона авторских прав - crown copyright
обеспечение соблюдения авторских прав - copyright enforcement
материал, охраняемый авторским правом - copyrighted material
объект авторского права - subject to copyright law
организация, наблюдающая за исполнением авторских прав - performing rights organization
Синонимы к авторских: составитель, автор, отправителе, писатель, грузоотправитель, заявителя
важность Конвенции о правах - importance of the convention on the rights
владение на правах аренды, регулируемое арендной платой - rent-controlled tenancy
Международная конвенция о правах лиц, - international convention on the rights of persons
о конвенции о правах - about the convention on the rights
проект американской декларации о правах - draft american declaration on the rights
положение законопроекта о правах - provision of the bill of rights
о культурных правах - on cultural rights
международные пакты о правах человека - international covenants on human rights
о правах и свободах - on the rights and freedoms
о статусе и правах - on the status and rights
Первый федеральный закон об авторских правах был принят в США законом об авторских правах 1790 года, который позволил обеспечить защиту оригинальных партитур и текстов песен. |
The first federal law on copyright was enacted in the US Copyright Act of 1790 which made it possible to give protection to original scores and lyrics. |
Во время послушничества подробно изучаются история и уставы Конгрегации. |
During the novitiate the history and Constitutions of the Congregation are studied in depth. |
Он будет помогать вам во всем, что касается авторских прав и современной беллетристики. |
He'll help you out with anything you want to know about legal copyright and contemporary fiction. |
Творчество госпожи Райнигер всегда вдохновлялось магией сказок, и её авторские интепретации их обладали уникальными чертами. |
The magic of the fairy tale has always been her greatest fascination, yet her own interpretations have been a unique quality. |
Фото обложки не должны вводить людей в заблуждение или нарушать чьи-либо авторские права. |
Cover photos can't be deceptive, misleading or infringe on anyone's copyright. |
Политика в отношении интеллектуальной собственности: Ваши авторские права, товарные знаки и знаки обслуживания |
Intellectual Property Policy: Your Copyrights and Trademarks |
Этот человек нарушает правила и уставы и постоянно сбивает мне цены. |
He's got no respect for rules and regulations and keeps cutting prices on me.' |
Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар. |
Once he went into rehab, the royalties started coming in. |
Возможно, нам с Хартлом следует запатентовать эту идею, и брать со всех авторские отчисления за их существование. |
Maybe Hartle and I should have patented our idea, and have charged everyone royalties for their existence. |
Соответственно, ее авторские права соблюдены. |
So, her copyright interest holds. |
Конференция по закону об авторских правах. |
Er... conference on copyright law. |
Дермот подписал контракт об отказе от авторских прав, что означает законное... |
Dermot signed what we call a copyright transfer contract, which means that legally... |
Не могла я вас видеть в фильме, защищённом авторскими правами? |
Haven't I seen you in some copyrighted movie? |
Слова, которые могут казаться незначительными, но, в действительности, больше всего оставляют авторский след в любой работе. |
Words that might seem inconsequential but, in fact, leave an authorial fingerprint on most any work. |
В Нью-Йорке борются с нарушителями авторских прав. |
New York is cracking down on copyright infringement. |
Мы могли его им дать, у нас были авторские права. |
We were the provider, and we had the copyright. |
Мы приняли решение насчёт того, как мы будем делить авторские права. |
We've made some decisions on how we're gonna handle publishing for the band. |
Мы не получим авторских гонораров, даже если разберут все книги. |
We won't get any royalties even if they're all taken. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, задайте их на странице вопросы об авторских правах СМИ. |
If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. |
] принадлежат авторские права на сам сериал, из-за времени жизни, приобретение кинофильмов 1977 талантливых единомышленников. |
] owns the copyrights to the series itself, due to Time-Life Films' 1977 acquisition of Talent Associates. |
Во время записи своего второго альбома, Psychedelic Jungle, группа и Майлз Коупленд начали оспаривать авторские гонорары и творческие права. |
While recording their second LP, Psychedelic Jungle, the band and Miles Copeland began to dispute royalties and creative rights. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Размещение и распространение защищенного авторским правом программного обеспечения без разрешения является незаконным. |
Hosting and distributing copyrighted software without permission is illegal. |
Как только срок действия авторских прав на программное обеспечение истекает, оно автоматически становится общественным достоянием. |
Once the copyright on a piece of software has expired, it automatically falls into public domain. |
Защищенный авторским правом текст, который используется дословно, должен быть приписан кавычками или другими стандартными обозначениями, такими как блочные кавычки. |
Copyrighted text that is used verbatim must be attributed with quotation marks or other standard notation, such as block quotes. |
Судебные дела обанкротили SCO в 2007 году после того, как она проиграла свою четырехлетнюю судебную битву за право собственности на авторские права UNIX. |
The court cases bankrupted SCO in 2007 after it lost its four-year court battle over the ownership of the UNIX copyrights. |
Этот тег не указывает на статус авторских прав прилагаемой работы. |
This tag does not indicate the copyright status of the attached work. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Йосси, я думал, что воспроизведение отрывков из книги не является нарушением авторских прав. |
Jossi, I thought that it was not copyright violation to reproduce extracts from a book. |
В 1993 году MCA Records отложила многомиллионную продажу авторских прав издательства Hendrix, потому что Эл Хендрикс был недоволен этим соглашением. |
In 1993, MCA Records delayed a multimillion-dollar sale of Hendrix's publishing copyrights because Al Hendrix was unhappy about the arrangement. |
они в основном относятся к произведениям, не защищенным авторским правом, таким как Библия короля Иакова. |
these are mostly to out of copyright work such as the King James BIBLE. |
Современные уставы Бундесвера позволяют солдатам отращивать бороду при условии, что она не длинная, а ненавязчивая и ухоженная. |
The present-day regulations of the Bundeswehr allow soldiers to grow a beard on condition that it is not long and is unobtrusive and well-kept. |
В Тайване, Китайская республика, аналогичный закон содержится в главе VI-1 Закона об авторских правах. |
In Taiwan, Republic of China, the analogous law is Chapter VI-1 of the Copyright Act. |
Директива об электронной торговле, в отличие от закона об авторских правах в цифровом тысячелетии, не определяет так называемые процедуры уведомления и принятия мер в соответствии со статьей 14 директивы. |
The Electronic Commerce Directive, unlike the Digital Millennium Copyright Act, did not define so called notice and action procedures under article 14 of the Directive. |
Один из его постов в SoundCloud в качестве DJ Swoon был снят из-за автоматической системы авторских прав SoundCloud, которая навсегда удалила его аккаунт. |
One of his SoundCloud posts as DJ Swoon was taken down due to SoundCloud's automatic copyright system, having his account permanently deleted. |
Обратите внимание, что закон об авторских правах регулирует творческое выражение идей, а не сами идеи или информацию. |
Note that copyright law governs the creative expression of ideas, not the ideas or information themselves. |
I am unsure what type of copyrighting i need to do. |
|
Предупреждение - данный лицензионный тег не распространяется на проекты официальных документов, предлагаемые официальные символы и знаки, которые могут быть защищены авторским правом. |
Warning – This license tag is not applicable to drafts of official documents, proposed official symbols and signs, which can be copyrighted. |
В начале 1803 года Генри Остин предложил Сьюзен Бенджамину Кросби, лондонскому издателю, который заплатил 10 фунтов за авторские права. |
In early 1803, Henry Austen offered Susan to Benjamin Crosby, a London publisher, who paid £10 for the copyright. |
Профессионалы доставляют предполагаемых нарушителей прав в суд или в США, в Совет по авторским правам роялти Библиотеки Конгресса. |
PROs take alleged rights violators to court, or in the U.S., to the Copyright Royalty Board, of the Library of Congress. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
22 января 2015 года фотограф Джонас Линдер подал иск против Nike, заявив о нарушении авторских прав на использование логотипа Jumpman. |
On January 22, 2015, photographer Jonas Linder filed a suit against Nike claiming copyright infringement over the use of the Jumpman logo. |
Изображение Bowen High School является авторским правом 2003 года от Donald W. Larson www. |
The image of Bowen High School is copyright 2003 by Donald W. Larson www. |
Хотя на странице авторских прав La Maravilla указан год его рождения-1952, позже он назвал датой своего рождения 28 июня 1950 года. |
Although La Maravilla copyright page lists his birth year as 1952, he later designated June 28, 1950 as the date of his birth. |
Однако в некоторых юрисдикциях существуют также уголовные наказания за нарушение авторских прав. |
However, in several jurisdictions there are also criminal penalties for copyright infringement. |
Некоторые страны, такие как Канада и Германия, ограничили штрафные санкции за нарушение некоммерческих авторских прав. |
Some countries, like Canada and Germany, have limited the penalties for non-commercial copyright infringement. |
Авторские права принадлежат издателю или художнику. |
Copyright held by the publisher or the artist. |
This seems to be a marvellous coincidence. |
|
Очевидно, я не удалил некоторые из защищенных авторским правом материалов в своих предыдущих правках. |
I apparently neglected to remove some of the copyrighted material in my previous edits. |
Чтобы загрузить изображения, используйте мастер загрузки Commons Для сделанных фотографий и страницу загрузки, Если могут возникнуть проблемы с авторским правом. |
To upload images, use the Commons upload wizard for photos you have taken, and the upload page if there may be copyright issues. |
Кроме того, DMCA ужесточает наказание за нарушение авторских прав в Интернете. |
In addition, the DMCA heightens the penalties for copyright infringement on the Internet. |
Как я могу доказать, что обладаю авторскими правами на изображение, и вернуть назад внесенные изменения? |
How do I prove that I hold the copyright of the image, and revert back the changes made? |
Эти изображения в настоящее время не защищены авторским правом в США, хотя авторское право может быть восстановлено в какой-то неопределенный момент в будущем. |
These images aren't currently protected by copyright in the US, though copyright might be restored at some uncertain time in the future. |
Последовавший за этим судебный процесс признал Томаса-Рассета ответственным за умышленное нарушение авторских прав и присудил истцам ущерб в размере 1,92 миллиона долларов. |
The retrial which ensued found Thomas-Rasset liable for willful copyright infringement, and awarded plaintiffs damages of $1.92 million. |
Критики CTEA утверждают, что это никогда не было первоначальным намерением расширить защиту авторских прав в Соединенных Штатах. |
Critics of the CTEA argue that it was never the original intention for copyright protection to be extended in the United States. |
Нас просто не будут судить за нарушение авторских прав, потому что мы отвечаем на претензии об авторских правах энергично, точно и быстро. |
As soon as the metadata structures become outdated, so too is the access to the referred data. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нас. уставы об авторских правах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нас. уставы об авторских правах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нас., уставы, об, авторских, правах . Также, к фразе «нас. уставы об авторских правах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.