Смерть первого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смерть первого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
death of the first
Translate
Смерть первого -

- смерть [наречие]

имя существительное: death, end, dying, demise, passing, departure, exit, doom, decease, fatality

словосочетание: Great Divide, waters of forgetfulness, last sleep, latter end, sleep that knows no breaking



Потеря матери, отношения с отцом и смерть ее первого ребенка создали монстра и его отделение от родительского руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of her mother, the relationship with her father, and the death of her first child created the monster and his separation from parental guidance.

В эпизоде 18 Елена призналась флер в частном порядке, что она была ответственна за смерть первого Мельника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In episode 18, Elena confessed to Fleur privately she was responsible for the death of the original Miller.

РЕН приписывает ей смерть Снока и объявляет себя новым Верховным лидером первого порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ren pins Snoke's death on her and declares himself as the new Supreme Leader of the First Order.

Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your death was officially ruled a suicide by the prison coroner on November first.

Выхлоп двигателя сеял огненную смерть по третьей части первого этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drive flame spread its fiery death through a third of the ground floor.

Не говоря уже о вкладе Хэллоуина в распространение кариеса, подростковый диабет и преждевременную смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say nothing of contributions to tooth decay, juvenile diabetes, early death.

Бальзамирование — это обманка, создающая иллюзию, что смерть и распад не являются естественным концом всей органической жизни на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embalming is a cheat code, providing the illusion that death and then decay are not the natural end for all organic life on this planet.

В ходе эксперимента мы увидим мгновенную и гуманную смерть от перелома шейных позвонков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiment is looking to deliver an instantaneous and humane death by completing the hangman's fracture.

Мы планируем собрать армию, чтобы вторгнуться в Англию и отомстить за смерть нашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going to raise an army to invade England and avenge the death of our father.

Очень одинокая 16-летняя девушка отказалась от своего первого сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son.

Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin.

Добро пожаловать, госпожа Клавдия Мария. Вдова Люция Кая Мария, чья недавняя смерть повергла нас в отчаянье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Lady Claudia Maria... former wife of Lucius Caius Marius... whose recent execution touched us all deeply.

С другой стороны, человечество всегда боялось океана потому что вода означает смерть. Океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From another time, mankind was known to fear the ocean because the water means death.

Между вами, вас четыре человека - якобы его ближайшего и дорогая - несут ответственность за смерть, однако это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between you, you four people - supposedly his nearest and dearest - are responsible for that death, however it came about.

На Звёздном флоте нет положения устава обрекающее человека на смерть без суда, кое что вы и Адмирал Маркус забыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no Starfleet regulation that condemns a man to die without a trial, something you and Admiral Marcus are forgetting.

Рауль заменил Фиделя на посту председателя Совета министров и Государственного совета, но не на посту Первого секретаря Кубинской коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raúl replaced Fidel as President of the Councils of Ministers and of State, but not as First Secretary of the Cuban Communist Party.

Внезапная смерть у женщин и курение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just One Cigarette A Day Can Still Be Deadly

В свою очередь Москва по-прежнему ведет себя так, как будто считает опасность первого удара со стороны Соединенных Штатов реальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its part, Moscow still operates its strategic forces as if the possibility of a U.S. first-strike is real.

Во время массивного первого удара хотя бы часть такого оружия должна сохраниться и уничтожить агрессора. Именно поэтому никто и не помышлял о его применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a massive first-strike, at least some of these weapons would survive and destroy the aggressor, which is why no one could contemplate doing it.

Этот цветок вызывает медленную и мучительную смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morteaus induces a slow and painful death.

Поэтому Коди решил инсценировать свою смерть, присвоить новую личность, он пролистал сайт обмена жильем и нашел идеальную жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Cody decides to stage his own death, assume a new identity, he scrolls down NY pad exchange and finds the perfect victim.

Трус умирает много раз до смерти, а храбрый смерть один лишь раз вкушает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coward dies a thousand deaths. The valiant taste of death but once.

Стоны, Вопли, бред, удушливый запах и смерть -вот что обнаружила в госпитале Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To her, it meant groans, delirium, death and smells.

Не пыжились они, не отбивались, не хвастали, что не умрут, - все они принимали смерть спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't puff themselves up or fight against it or brag that they weren't going to die they took death calmly.

В одной из надписей какой-то арестант объявлял полиции войну не на живот, а на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one inscription in which an unknown prisoner solemnly pledged to heaven a fight to the death with the police.

Но эта ли буря распахнула дверь гостиной, когда горничная проходила по площадке первого этажа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be the tempest which, as she passed the landing of the first floor, blew open the drawing-room door?

Ее недавняя смерть могла стать триггером для возобновления убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her recent death could have sent the unsub into a tailspin.

Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient.

Паккар молчал, воровская его натура одержала верх над привязанностью к Обмани-Смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paccard made no objection. His instincts as a thief were stronger than his attachment to Trompe-la-Mort.

Затем Жерар перешел к событиям их первого дня в Петре, рассказав, что произошло, когда он вернулся в лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Gerard proceeded to the actual events of their first day at Petra, describing how he had returned to the camp.

но для тех, кто остаётся, смерть - неразрешимая проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but for those who stay, death is an insoluble problem.

Смерть не придет к нему из-за зубной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death won't trouble him over a toothache.

В том, что мы научились нести массовую смерть, прежде чем мы избавились от неврологической паталогии, желания её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we learned how to precipitate mass death before we got past the neurological disorder of wishing for it.

Госпитальный санитар второго класса, старшина Алия Болдуин и госпитальный санитар первого класса Уэсли Мотт, оба перестали отвечать по линии связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospital Corpsman Second Class, Petty Officer, Aleah Baldwin and Hospital Corpsman First Class, Wesley Mott both went unresponsive over comms.

По предварительному заключению смерть наступила между 16:30 и 18:00. это означает, что она могла быть мертва до того как ее муж вышел из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M.E. tentatively puts time of death between 30 and 6:00. 4:30, which means she might have been dead before the husband left the house.

Они везут тебя на смерть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are taking you to your death!'

Я инсценировал свою смерть и отправился в самоволку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I faked my death and went AWOL.

Тогда ты знаешь, что здоровые собаки с первого дня стоят друг за друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'll know, big dogs always go for each other on the first day.

Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations.

Мы объявим окончательные результаты, начиная с первого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will announce the final results, beginning with first place.

Это была злая, жестокая смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was one angry, violent death.

Отдаться в руки полиции, пойти на смерть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give himself up, and be put to death?

Мы выступим в местных новостях, а после первого шоу - CNN, Fox, MSNBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do the local news, and after the first show, CNN, Fox, MSNBC.

Ты пережил опухоль, обманул смерть, все остальное в сравнении кажется пустяками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You survive a tumor, cheat death, everything else seems like small potatoes.

Я видел ясно, что они (генерал преимущественно) еще не успели прийти в себя, даже и от первого впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could perceive that none of the party had yet recovered their presence of mind-least of all the General.

Или о другой несчастной душе, встретившей смерть в твоих руках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or any one of the other poor souls who met their fate at your hands?

Бовари стал бледен как смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bovary turned white to fainting.

У нас есть основания подозревать, что смерть ваших родителей не была случайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe that the death of your parents was not accidental.

Потом она пошла к батюшке в хату, напилась чаю, побеседовала с матушкой, опять вспомнила: и бледна смерть на всех глядит - и опять много и долго плакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she went to the priest's house, had tea there, and talked with his wife. Another line came back to her: And pallid death on all doth stare, and again she wept, long and bitterly.

Она хорошо известна своим участием В Греко-Персидской войне и была вдохновителем Ачемедс Смерть Рей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's well known for her part in the Greco-Persian Wars, and was the inspiration behind the Archemedes Death Ray.

Её смерть будет квалифицирована как самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, it will be ruled as suicide.

Я расстроился, когда увидел твою смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching you die shook me up.

Такую маленькую жизнь скосила смерть. Так недавно началась, так быстро закончилась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A so small life, as death mowed, having started there is so not much, concluded so early,

Никогда не говори, что для тебя есть только смерть, хотя свинцовые небеса могут скрывать дни синевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never say that there is only death for you, Though leaden skies may be concealing days of blue.

Набилон, синтетический аналог ТГК первого поколения, используется в качестве противорвотного средства для борьбы с рвотой и тошнотой с 1981 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabilone, a first generation synthetic THC analog, has been used as an antiemetic to combat vomiting and nausea since 1981.

Стайлз инсценирует собственную смерть, спасаясь от взрыва в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styles fakes his own death by escaping an explosion in the building.

Его смерть ознаменовала конец бурной эры в политической истории ацтеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death marked the end of a tumultuous era in Aztec political history.

В мае 2004 года церковь на Арлингтон-стрит стала местом первого санкционированного государством однополого брака в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2004, Arlington Street Church was the site of the first state-sanctioned same-sex marriage in the United States.

Двенадцатая улица YMCA Building, также известная как Anthony Bowen YMCA, была домом для первого афроамериканского отделения YMCA, основанного в 1853 году Энтони Боуэном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelfth Street YMCA Building, also known as Anthony Bowen YMCA, was home to the first African American chapter of YMCA, founded in 1853 by Anthony Bowen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Смерть первого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Смерть первого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Смерть, первого . Также, к фразе «Смерть первого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information