Теперь клиент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь клиент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
client now
Translate
Теперь клиент -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- клиент [имя существительное]

имя существительное: client, customer, patron



Больше никакого наблюдения теперь, раз твой клиент оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more observing now that your client is in the clear.

Добавлен почтовый клиент, для каждого проекта, теперь легко и просто хранить всю почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added a mail client for each project, now it's very easy to store the mail.

На Fanfest 2008 компания Transgaming объявила и продемонстрировала, что графический клиент премиум-класса теперь работает на Mac OS X 10.5 Leopard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Fanfest 2008 Transgaming announced and demonstrated that the Premium graphics client is now running on Mac OS X 10.5 Leopard.

Почтовый ящик также, установленный теперь как независимый клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postbox as well, established now as an independent client.

Теперь клиент проксируется на удаленный хост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client is now being proxied to the remote host.

Теперь клиент ждет начала сеанса с мольбы к мадебеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the client waits for the session to begin with a plea to the madebele.

Дополнительное соглашение теперь недействительно, поскольку наш клиент никогда не соглашался с условиями вашей выходной даты сдачи работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delivery side-letter is now void because our client never agreed to the terms of your exit delivery date.

Однако теперь уже нет ничего противозаконного в том, что клиент покупает иностранную карту просмотра из страны ЕС и использует ее за пределами своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no longer illegal though for a customer to purchase a foreign viewing card from an EU country and use it outside the territory.

Теперь ты новое лицо и... и эксклюзивный клиент...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the new face of- and exclusive customer to...

Так, э-э, ваш клиент ввел пациента в это положение, а теперь он хочет решением суда заставить пациента остаться в таком положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, uh, your client forced the patient into this position, and now he wants a court order to force the patient to stay that way.

И теперь на меня точит зуб один очень влиятельный и шизанутый клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the bad side of a very powerful, fairly psychotic buyer.

Теперь клиент должен будет прислушаться к совету Сандо, чтобы решить свою проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client will now need to heed the advice of the Sando to resolve her problem.

Клиент теперь поддерживает IPv6, и если этот параметр выбран, то назначенный адрес выбирается из диапазона, зарегистрированного в LogMeIn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client now supports IPv6, and if this is selected then the address assigned is picked from a range registered to LogMeIn.

Здесь клиент установил TCP-соединение с сервером по порту 70, стандартному порту gopher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the client has established a TCP connection with the server on port 70, the standard gopher port.

Теперь ясно, что это не просто что-то присущее тому времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is not just something that belongs to then.

А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special.

Теперь давайте вернёмся немного назад, это такая метафора, сделать шаг назад, и взглянем на то, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's now take a step back - and that's actually a metaphor, stepping back - and have a look at what we're doing.

Единственный сохранившийся текст на языке, что теперь считается мёртвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only existing written example of this seemingly dead language.

Она пекла пирог, а теперь мука и разбитые яйца покрывали весь пол кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been baking a cake, and now flour and broken eggs covered the floor around her.

Он теперь настолько успокоился, что появился просвет в его мании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has now so far quieted that there are spells of cessation from his passion.

Теперь мы знаем, что знает враг, и можем воспользоваться этим соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now know what the enemy knows, and we can adjust accordingly.

Потому что он банален, а теперь он мне кажется ещё банальнее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was trivial, and now I seem trivial even more so, so...

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

Тоненькие стальные руки взлетели к разбитым глазницам, где теперь сверкали синие искры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scrawny stainless-steel arms flew up to the shattered sockets, where blue sparks were now jumping erratically.

Теперь остаётся сделать пару телефонных звонков и дождаться сверки отпечатков, отправленных в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all that remains is to make a couple of phone calls and get the prints sent to the UK for verification.

С появлением телефона молодая женщина слышит теперь голос поклонника прямо с соседней подушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the telephone, a young woman can hear the voice of her suitor on the pillow, right next to her.

Умница. А теперь высунь язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you stick out your tongue for me?

А теперь хватит портить личную жизни Айрис и беги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now stop ruining iris' love life and go.

Теперь ты понял, чего был лишен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you know what you've been missing out on.

Не совсем уверен с кем я теперь разговариваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not quite sure who I'm talking to anymore.

Воспользуйтесь возможностью поздравить Вас замечательный блог, и сказать вам, что теперь мы следим вас тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take this opportunity to congratulate you on your wonderful blog and to tell you that now we follow you too.

Теперь, может кто-нибудь пре... представить, как тяжко приходится Марие, наркокурьеру из Мексики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, can anyone ima... imagine how hard life must be for Maria, a drug mule from Mexico?

Но для выполнения такого контроля необходимо установить специализированный клиент на компьютер, на котором работает Skype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for it use, it's necessary to install specialized client on computer where Skype installed.

Брэкен теперь знает, что я блефовала... что у меня нет этой огромной кучи доказательств против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bracken knows that I was bluffing now... that I don't have this huge file of evidence against him.

Хорошо, теперь извлеки противоударную защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, now remove the shock-damping assembly.

Слушайте, детективы, мой клиент приподнёс вам мистера Баеза на блюдечке с каёмочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, detectives, my client is handing you Mr. Baez on a silver platter.

Должно быть, теперь тяжело всё писать самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be difficult typing all this yourself now.

Теперь я хотел бы обсудить важность для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I would like to discuss the importance of seating.

Теперь Вы, граф... владелец Аббатства Карфакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There. You, Count are the owner of Carfax Abbey. Congratulations.

И теперь на склоне, прямо напротив того храма,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now on a hillside, just across from that Temple,.

А теперь ты возьмёшь ведро и надраишь все тачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you better grab some suds and start waxing hoods.

Пакер, Уэйн Ф. Теперь я требую адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packer, Wayne F. Now get me a lawyer.

Теперь в поле Источник проверки данных вместо значений введите знак равенства (=) и имя, которое вы только что задали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, instead of typing your list values in the data validation Source box, you add the name that you just defined, preceded by an Equal (=) sign.

Ваша позиция в 2-x кратном инверсном маржинальном ETF теперь составляет $990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your position in the 2x inverse leveraged ETF is now at $990

Но теперь он оставил эти свои надежды — что конец наступит скоро, что у него хватит терпения его дождаться, что он сможет рассказывать печальные истории снова и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he has given up hoping — that the end will come anytime soon, that he will have the patience to stay, that he can bear to tell the same hopeless stories over and over again.

Да, но разве не мог мой клиент использовать этот прибор для чего-то ещё, помимо ограбления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Sophia) Yes, but isn't it possible my client could've used the glass cutter for something other than a robbery?

В результате мой клиент не дополучил прибыль в размере 44 миллионов долларов, именно столько вы и заплатите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, my client lost out on a $44 million windfall, and that is the amount you will pay.

Лучшая обслуга это та, которую незаметно, переходя от одного столика к другому, и запомни, клиент всегда прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best servers are invisible, floating from one table to the next, and remember, the customer is always right.

Я клиент твоей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm your dream client.

Bitcoin Core-это, пожалуй, самая известная реализация или клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitcoin Core is, perhaps, the best known implementation or client.

Эта ситуация усугубляется тем, что клиент, который покровительствует таким такси, не может пожаловаться в полицию или СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation is made worse because customer who patronize such taxis cannot complain to the police or media.

Однажды вечером они обнаруживают, что Кирсти, первый клиент Саймона, когда он начал свою новую работу в Манчестере, взломал и пытается украсть его телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening they find that Kirsty, Simon's first client when he started his new job in Manchester, has broken in and is attempting to steal his television.

После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS.

Клиент платит до $ 50,00, если он не вернет устройство моментального снимка в Progressive, если он решит не участвовать в программе после ее получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customer is charged up to $50.00 if they do not return the snapshot device to Progressive should they decide not to engage in the program after receiving it.

Клиент Gopher был выпущен в 2016 году как проприетарный клиент для устройств iPhone и iPad и в настоящее время поддерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gopher Client was released in 2016 as a proprietary client for iPhone and iPad devices and is currently maintained.

Клиент - это часть клиент-серверной модели, которая используется до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the fastidious Egyptians rarely had special bathrooms.

Это также точка, в которой клиент производит платеж продавцу в обмен на товар или после предоставления услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the point at which a customer makes a payment to the merchant in exchange for goods or after provision of a service.

Энн говорит Салли, что она уверена, что розничный клиент не участвует в торговле наркотиками, потому что он вытащил ее оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann tells Sally that she is sure that the retail client is not involved in the drug trade because he got her out.

Клиент может попробовать несколько туфель в день или вернуться несколько раз в год, и эффект дозы облучения может быть кумулятивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A customer might try several shoes in a day, or return several times in a year, and radiation dose effects may be cumulative.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь клиент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь клиент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, клиент . Также, к фразе «Теперь клиент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information