Увидимся! - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- увидимся гл
- see you later
-
- увидеться гл
- see(видеть)
- увидеться снова – see again
- meet again(встретиться)
-
- увидеться гл
- повидаться · встретиться · свидеться
I'll have the nurse handle it, and I'll see you inside. |
|
Он дебютировал на сцене в гастрольной постановке 1939 года увидимся с моим адвокатом, а в 1941 году снялся в фильме пальцы в тени худого человека. |
He made his stage debut in a 1939 touring production of See My Lawyer and in 1941 was cast as Fingers in Shadow of the Thin Man. |
Когда же мы увидимся? |
When shall we have a meet? |
Увидимся у Лео... .. Я постараюсь не слишком задерживать партию. |
See you at Leo's... ..I'll try not to slow things down to much |
Думаю, мы еще увидимся с Домиником. |
Something tells me we haven't seen the last of Dominic. |
У меня есть еще дела, которые нужно закончить здесь, но увидимся еще сегодня до обеда. |
I've got some things to clear up here, but I'll see you today before noon. |
Ладно, я... увидимся у дяди Митчелла. |
Okay, I will see you over at Uncle Mitchell's. |
Увидимся через пару дней, когда я выпорхну из своего кокона. |
See you in two days, when I emerge from my chrysalis. |
See you downstairs in half an hour. |
|
Я улажу все и мы увидимся в офисе для регистрации. |
I will change there and I'll see you at the registry office. |
Увидимся, Джинжер. |
See you, Ginger. |
Увидимся там, Пака. |
So i'll see you there, paka. |
Just get some sleep and we'll hang tomorrow, okay? |
|
Увидимся на шоу Арти Манна. |
I'll see you at the Artie Mann show. |
Увидимся завтра в 10 утра в Саду Роз. |
See you at 10 a. m. in the Rose Garden. |
Увидимся завтра! |
I'll see you all tomorrow. |
Может увидимся позже, когда на тебе не будет бейджика с именем. |
Maybe I'll see you later when you don't have that name tag on. |
Я знаю где твоя стоянка, Тайлер, увидимся там через пару дней, обговорим. |
I know where your camp is, Tyler, I'll meet you there in a couple of days, We'll talk it over, |
Увидимся на борту. |
See you on board. |
See you later, mrs. Muller. |
|
Однажды мы снова увидимся. |
I'll see you again someday. |
Увидимся на судне. |
See you on the freighter. |
Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно. |
We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him. |
Я забыл свой молитвенник. Увидимся там. |
I've forgotten my prayer book, I'll see you in there. |
Mark it down, and we'll see you when she wins. |
|
тихо увидимся завтра ну ладно, можешь оставаться тут и продолжать холить и лелеять свой маленький амулет или что это там у тебя счастливо оставаться |
I'll see you tomorrow alright, stay and fondle your little amulet or whatever have a good time without me |
We shall meet again, and I will help you to make a fortune. |
|
Увидимся на свадьбе Деррика и Йоко. |
I'll see you at Derrick and Yoko's wedding. |
Ладно, тогда, я полагаю... мы увидимся здесь завтра вечером на рассмотрении квартального бюджета. |
Okay, then I guess I'll see you all tomorrow night for the quarterly budget review. |
Well, I'm going to go and brush up on my classics, so I will see you gentlemen later. |
|
Ладно, увидимся, - и Гарри без промедления рванул по тропинке к Хогсмёду. |
“See you later,” said Harry, and without another word, he tore back down the path toward Hogsmeade. |
Well, I have dresses to make, so I'll see you at the theater. |
|
See you in the war room, Dan, in about an hour? |
|
See you in the funny papers. |
|
See you on the afterdeck tonight, pigeon. |
|
I'll see you at the snack machine. |
|
Отвратительно, - сказал он. - Что ж, Гарри, мне нужно вернуться к работе. Увидимся позже, на пиру. |
“Disgusting,” he said. “Well, Harry, I’d better get back to work. See you at the feast later.” |
Это сокращение от дайте мне что-нибудь посильнее, что означает увидимся-в-другой-раз потому-что-моя-жизнь-летит-в-тартарары . |
That's shorthand for give me the strong stuff, which matches your seen-better-days- because-my-life- fell-apart suit. |
My flight's confirmed for 7:00, so I'll see you at breakfast tomorrow. |
|
We will never see each other and your are glad about it? |
|
I'll see you at the meet-up point. |
|
Спасибо за ваше позитивное и конструктивное участие, даже несмотря на то, что мы, возможно, не увидимся с глазу на глаз по некоторым вопросам. |
Thanks for your positive and constructive engagement even though we might not see eye-to-eye on some of the issues. |
Увидимся в мире ином. |
I'll see you in another world. |
I'll see you tomorrow so we can refill the closet the right way. |
|
В следующий раз увидимся при посреднике. |
We'll see you in mediation. |
Да, увидимся после. |
Yeah, I'll see you after. |
Увидимся в игровом зале. |
See you back at the arcade. |
Может увидимся на дне кроличьей норы, Уолтер. |
Maybe I'll see you back down the rabbit hole, Walter. |
А он просто улыбнулся и сказал, что я была дикой в постели, и что мы увидимся на работе. |
He just smiled and said I was a real wild woman, and he would see me at work. |
Так... увидимся либо в палате интенсивной терапии, либо на Глендхиллском кладбище. |
So... I'll either see you in intensive care or Gledhill cemetery. |
Увидимся в хирургии в понедельник утром. |
I'll see you all in surgical on Monday morning. |
I'll be seeing you in the fall, you know. |
|
Well, I guess we'll see you two at the party. |
|
Конечно, скоро увидимся если конечно И мы увидимся тогда, если, конечно, вы все еще смотрите нашу программу |
So we'll see you then, unless of course you're all watching the sequinned has-beens on the other side. |
You'll see me again someday. |
|
Но сначала она должна была отправиться за границу со своим отцом. Когда мы прощались, мы знали, что не увидимся почти год. |
She had to go abroad first with her father and when we came to say goodbye we knew we wouldn't see each other for almost a year. |
- Еще увидимся! - See you again!
- увидимся позже - see you later
- позже увидимся - see you later
- увидимся вечером - see you tonight
- увидимся в суде - see you in court
- увидимся в школе - see you in school
- увидимся через час - see you in an hour
- увидимся в четверг - see you on Thursday
- увидимся на другой стороне - see you on the other side
- так что увидимся - so see you
- жду не дождусь, когда мы снова увидимся - i'm looking forward to seeing you
- увидимся в час - see you in an hour
- Увидимся сегодня вечером - will see you tonight
- увидимся в следующем году - see you next year
- Увидимся в эти выходные - see you this weekend
- Увидимся за обедом - will see you at dinner
- Увидимся на вершине - see you at the top
- Увидимся в месяц - will see you in a month
- мы увидимся завтра - we will see you tomorrow
- увидимся сегодня днем - see you this afternoon
- придет увидимся - will come see you
- Увидимся завтра вечером - see you tomorrow night
- увидимся летом следующего года - see you next summer
- увидимся здесь - see you around here
- Увидимся скоро - will see you soon
- увидимся тогда - will see you then
- Увидимся завтра в - see you tomorrow at
- увидимся очень скоро - see you real soon
- увидимся первый - see you first
- Тогда увидимся позже - see you later then