Цель данного модуля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цель данного модуля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the objective of this module is
Translate
Цель данного модуля -

- цель [имя существительное]

имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target

сокращение: obj.

- данного

of a given



Целью данного модуля является создание ссылок на модули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of this module is to create modules links.

Например, определение валидности данного ISBN требует вычисления модуля целочисленного основания 11 и может быть легко реализовано с помощью 11-го состояния DFA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, determining the validity of a given ISBN requires computing the modulus of the integer base 11, and can be easily implemented with an 11-state DFA.

Он предпочитал выбирать ход, наиболее подходящий для данного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He preferred picking the perfect move for the moment.

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

Значение TextRange нулевой длины является недопустимым для данного обработчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zero-length TextRange is not valid for this processor.

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

Вопрос о рассмотрении данного доклада следует оставить в повестке дня будущих сессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reporting exercise should be kept on the agenda for future sessions.

В рамках этого подхода мы планируем продолжить конструктивный диалог с авторами данного проекта резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of this approach, we plan to continue a constructive dialogue with the sponsors of the draft resolution.

Международное право, в частности в области прав человека, устанавливает пределы осуществления данного суверенного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International law, especially human rights law, set limits on the exercise of that sovereign right.

Не рекомендуется использование данного режима при работе с эффектом Текстуризация или рамкой Изморозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not recommend using this mode with the Texture effect or the Frost frame.

Участникам было предложено обращаться к НУ-С за экземплярами данного буклета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants were invited to contact the NSO for copies of the booklet.

Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает рассмотреть целесообразность создания контактной группы для рассмотрения данного вопроса в ходе шестой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Open-ended Working Group may wish to consider establishing a contact group to consider this matter during its sixth session.

С другой стороны, успешное завершение данного раунда переговоров обеспечило бы возможность достижения более широких, более амбициозных целей в плане обеспечения процветания и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful round, on the other hand, would open the door to broader, more ambitious goals towards prosperity and stability.

Данного подхода следует придерживаться по меньшей мере в отношении документирования практики регистрации права на землю в крупных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy should be followed, at least, for documenting land registration in larger countries.

Начнем с более менее классической версии, источник данного рецепта к сожалению уже утерян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key ingredient of classical Hurricane is passion fruit syrup.

a) ордер Stop Loss на отложенный ордер Buy Limit или Buy Stop не должен быть размещен выше, чем уровень отложенного ордера минус значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) a Stop Loss order on a Buy Limit or Buy Stop order must be placed no higher than the level of the Pending Order minus the Limit & Stop Levels value set for this instrument;

Данное сообщение показывает, что параметр UseRegionalCharset реестра данного приложения Exchange 2003 отключен или отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message indicates that the UseRegionalCharset registry parameter on this Exchange 2003 server is disabled or missing.

Внимание: подведя курсор к линии, символу или краю столбца гистограммы индикатора, можно определить точное значение данного индикатора в этой точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention: Having placed cursor near a line, a sign, or a column border of an indicator histogram, one can determine precise value of this given indicator in this point.

Вся ответственность за проверку сообщения на содержание вирусов лежит на Вас, и ActivTrades не несет никакой ответственности за какие либо убытки, нанесенные вследствие получения или использования данного электронного письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should take full responsibility for virus checking and no responsibility is accepted by ActivTrades for any loss or damage arising in any way from the receipt or use thereof.

В результате данного постановления однополый брак разрешается во всех канадских провинциях и территориях, кроме Альберты, Северо-западных Территорий, Нунавута и Острова Принца Эдварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this ruling, same-sex marriage is permitted in all Canadian provinces and territories except Alberta, the Northwest Territories, Nunavut and Prince Edward Island.

В форме Параметры модуля Закупки и источники нажмите кнопку Запрос предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Procurement and sourcing parameters form, click Request for quotation.

Если проблема буферизации не устранена, удалите данные о сохраненных играх для данного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you still experience buffering problems, delete the Saved Game data for the app.

Убедитесь, что узел организации был связан с политикой во время диапазона дат выбора данных, указанного для данного теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verify that an organization node was associated with the policy during the data selection date range that you specified for the test.

В первом видео данного курса, посвященном отправке и открытию вложений, мы отправляли в качестве вложения и открывали документ Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sent a Word document as an email attachment, and then opened it in the first video in this course, Send and open attachments.

Случайное отклонение от устоев и обычаев данного общества ни обязательно есть грех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accidental variation from a given social practice does not necessarily entail sin.

И теперь вы хотите убедить меня, что если я сделаю выбор, отличный от данного, его последствия появятся в Ваших учебниках по истории, что Ваше прошлое необратимо изменится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you ask me to believe that if I make a choice other than the one that appears in your history books then your past will be irrevocably altered.

После известий о смерти Блэйка акции его компании··· Блэйк Медиа, учредителя данного канала... упали в цене, но лишь до выступления Чака Седара, заместителя Блэйка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stock of Blake Media, the parent company of this network plunged this morning on the news of Blake's death but bounced back after a statement by Blake's long-time number 2, Chuck Cedar.

Приятно видеть, как молодёжь проявляет инициативу, хотя для данного процесса это не имеет никакого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is great to see a young person showing some initiative, although it will have no bearing on this process.

Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction.

Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative.

Это не обязательно приводит к полному согласию относительно одного-единственного толкования любого данного отрывка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not necessarily lead to complete agreement upon one single interpretation of any given passage.

Причиной для обновления, данного президентом Fox entertainment, было то, чтобы избежать любой реакции, которая могла бы возникнуть в результате его отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for the renewal given by Fox's president of entertainment was to avoid any backlash that would have resulted from its cancelation.

Задача целочисленной факторизации-это вычислительная задача определения простой факторизации данного целого числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integer factorization problem is the computational problem of determining the prime factorization of a given integer.

Для учета данного вида инвестиций закупающая компания использует метод долевого участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To account for this type of investment, the purchasing company uses the equity method.

После рассмотрения выводов комитета комитет действует в качестве шерифа или прокурора и может выдвинуть обвинения против данного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a review of the Committee's findings, the Committee acts as a sheriff or prosecutor and may bring charges against the individual.

Считалось, что численность птенцов здесь определяется в первую очередь несущей способностью добычи данного района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fledgling number here was thought to be driven primarily by prey carrying capacity of a given area.

Меньшая гаметка-это сперматозоид, который вырабатывается самцами данного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller gamete is the sperm cell and is produced by males of the species.

В 2006 году НФЛ полностью изменила дизайн рубашек, перейдя к более гладкой форме, которая, однако, больше не идентифицировала позицию данного чиновника спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the NFL completely redesigned the shirts, going to a sleeker-looking uniform which, however, no longer identified a given official's position from the front.

В современной океанографии разбойные волны определяются не как самые большие возможные волны в море, а как волны экстремального размера для данного морского состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern oceanography, rogue waves are defined not as the biggest possible waves at sea, but instead as extreme sized waves for a given sea state.

По-видимому, существуют некоторые разногласия относительно релевантности данного раздела статье и надежности/проверяемости источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be some disagreement regarding the relevance of the section to the article and the reliability/verifiability of the source.

Количество использований каждого правила зависит от наблюдений из обучающего набора данных для данного конкретного грамматического признака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of times each rule is used depends on the observations from the training dataset for that particular grammar feature.

Когда для данного населения не хватает питьевой воды, угроза водного кризиса осознается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is not enough potable water for a given population, the threat of a water crisis is realized.

Таким образом, коррупция сама по себе не устанавливает существенного различия для данного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, corruption alone does not establish a substantial distinction for the case.

Большинство из них структурированы в соответствии с определенной литературной формулой, предназначенной для объяснения природы, аспектов и мифологических функций данного божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are structured according to a set literary formula, designed to expound on the nature, aspects, and mythological functions of a given deity.

Метаболический объем для животного - это соотношение покоя и максимальной скорости метаболизма для данного вида, определяемой потреблением кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metabolic scope for an animal is the ratio of resting and maximum rate of metabolism for that particular species as determined by oxygen consumption.

Выражение данного четного числа как суммы двух простых чисел называется разбиением Гольдбаха этого числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expression of a given even number as a sum of two primes is called a Goldbach partition of that number.

Геном данного организма содержит тысячи генов, но не все эти гены должны быть активны в каждый данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genome of a given organism contains thousands of genes, but not all these genes need to be active at any given moment.

Еще одним ограничением технологий токенизации является измерение уровня безопасности для данного решения посредством независимой валидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another limitation of tokenization technologies is measuring the level of security for a given solution through independent validation.

Компания Lockheed Martin подготовила концептуальное исследование для демонстрационного посадочного модуля на базе посадочного модуля Phoenix 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concept study was produced by Lockheed Martin for a demonstration lander based on the 2008 Phoenix lander.

Перемещение марсохода с посадочного модуля называется фазой выхода из миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moving of the rover off the lander is called the egress phase of the mission.

Это улучшает дальность и скорость движения, доступные для данного объема бака за счет дополнительного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improves the range and speed available for a given tank volume at the cost of the additional fuel.

Однако он попадает в плен к командиру и приказывает застрелить Кена из данного ему пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he is captured by the commander and told to shoot Ken with the gun given to him.

Однако считается, что танцевальное поведение обычно демонстрирует возбуждение у данного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, dancing behavior is generally thought to show excitement in the species.

Емкость данного канала связи может быть расширена простым обновлением мультиплексоров и демультиплексоров на каждом конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity of a given link can be expanded simply by upgrading the multiplexers and demultiplexers at each end.

Этот орган обладает как законодательной, так и исполнительной властью для данного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This body holds both legislative and executive power for that city.

Для быстрой работы термограф может обратиться к таблице излучательной способности для данного типа объекта и ввести это значение в тепловизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For quick work, a thermographer may refer to an emissivity table for a given type of object, and enter that value into the imager.

Обычно он рассчитывается путем суммирования дисконтированного будущего дохода, полученного от данного актива, с целью получения приведенной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is ordinarily calculated by summing the discounted future income generated by the asset to obtain the present value.

Все касательные параллелограммы для данного эллипса имеют одинаковую площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All tangent parallelograms for a given ellipse have the same area.

Каждое предложение уникально пронумеровано для данного претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each proposal is uniquely numbered for a given Proposer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Цель данного модуля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Цель данного модуля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Цель, данного, модуля . Также, к фразе «Цель данного модуля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information