Число женщин среди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: number, date, numeric, tally, tale
сокращение: n., No.
ближайшее целое число - nearest integer
единственное число включает в себя - singular includes
которая в настоящее время число - which currently number
число стран приняли - number of countries have taken
оптимальное число - optimum number
максимально возможное число людей, - largest possible number of people
число кубических футов газа в час - cubic feeler of gas per hour
установить число - establish the number
число наблюдаемых величин - number of observed values
число стран, которые используют - number of countries that use
Синонимы к Число: число, номер, количество, большое количество, многочисленность, группа, дата, срок, время, период
Значение Число: Понятие количества, величина, при помощи к-рой производится счёт.
Международная федерация женщин с университетским образованием - International Federation of University Women
Международная ассоциация женщин стран Тихого океана и Юго-Восточной Азии - Pan Pacific and South East Asia Women's Association
ассигновать для женщин - appropriate for women
как мужчин, так и женщин - of both men and women
для женщин-мигрантов - for migrant women
жизнь многих женщин - lives of many women
которые затрагивают женщин - that affect women
справедливости для женщин - justice for women
признание роли женщин - recognition of the role of women
уровень участия женщин в рабочей силе - female labour force participation rate
Синонимы к женщин: той женщиной, женщиной, девушки, дама, жена, леди, пола
предлог: among, amid, amongst, amidst, inter, midst, in the midst of, mongst
приставка: inter-
был высоко оценен среди - was highly appreciated among
заболеваемость среди - incidence among
есть среди - exist among
жесткая конкуренция среди - fierce competition among
исследование, проведенное среди - study among
Среди вопросов - among the issues
содержит среди прочего - contains among other things
среди многих других - among many other
Среди примеров - among the examples
прежде всего, среди которых - foremost among which
Синонимы к среди: среди, посреди, посредине, посередине, в разгар, под, между, ниже, при, с
Значение среди: Внутри, в центре какого-н. пространства или между концом и началом какого-н. периода времени, в середине.
В период с 1986 по 1991 год число афроамериканских женщин, содержащихся в государственных тюрьмах за преступления, связанные с наркотиками, увеличилось на 828 процентов. |
Between 1986 and 1991, African-American women's incarceration in state prisons for drug offenses increased by 828 percent. |
В 2002 году партнерство увеличило число женщин, обучающихся в академиях «Сиско» по сетевым технологиям. |
In 2002, the partnership increased the enrolment of women in Cisco Networking Academies. |
Число женщин-директоров школ, как представляется, вырастет в предстоящие годы, поскольку они назначаются в школы с классами до шестого уровня. |
The numbers of women school directors seem likely to grow in the years ahead, as they are appointed to schools with classes up to Grade 6. |
Это увеличило число поступающих женщин, но также увеличило и число их выбытий. |
This increased the female admission rate but also increased their attrition rate. |
В 2010 году число женщин, страдающих избыточным весом или ожирением, возросло до 80%. |
The number of women who are either overweight or obese has jumped to 80% in 2010. |
Она была подтверждена 5 августа 2010 года, в результате чего число женщин, одновременно заседающих в суде, впервые в Американской истории достигло трех судей. |
She was confirmed on August 5, 2010, bringing the number of women sitting simultaneously on the Court to three justices for the first time in American history. |
На последнем этапе реализации программы Европейского социального фонда значительное число датских проектов, поддержанных Фондом, были предназначены для женщин. |
In the last European Social Fond program period quite a number of Danish projects supported by the fond were directed at women. |
В XVII и XVIII веках значительное число мужчин и женщин были карманниками, действовавшими в общественных и / или частных местах и воровавшими различные предметы. |
The 17th and 18th centuries saw a significant number of men and women pickpockets, operating in public and/or private places and stealing different types of items. |
Кроме того, была повышена самоуверенность женщин-участниц, и было установлено, что число случаев бытового насилия снизилось. |
Furthermore, women participants' self-confidence was boosted and incidence of domestic violence were found to have declined. |
По оценкам организаций коренных народов, число пропавших без вести и убитых женщин превышает 40 человек. . |
Aboriginal organizations estimate that the number of missing and murdered women ranges above 40. . |
В 1990-е годы число женщин, поступающих в учебные заведения, стало расти. |
During the 1990s, women's enrollment in educational institutions began to increase. |
Со временем число женщин-журналистов увеличилось, но организационные иерархии по-прежнему контролируются в основном мужчинами. |
The number of female journalists has increased over time, but organizational hierarchies remain controlled mostly by men. |
Она заявила, что для того, чтобы эти группы действительно расширяли свои возможности, им необходимо наставлять, консультировать и быть более инклюзивными, чтобы большее число женщин могли реализовать свой истинный, индивидуальный потенциал. |
She challenged that to be truly empowering, these groups need to mentor, advise, and be more inclusive, for more women to realize their true, individual potential. |
В потогонных цехах работало большое число женщин и молодых рабочих, которые получали за это, как считалось, некачественную заработную плату. |
The sweatshops employed large numbers of women and young workers, paying them what were considered to be substandard wages. |
Да, но все большее число женщин сообщают о тяжелых нарушениях менструального цикла, потому что только так они могут их получить. |
Yes, but now large numbers of women are reporting severe menstrual disorders just so they can get their hands on it. |
Число женщин, принявших участие в трудовой деятельности, возросло с 423 200 в 1923 году до 885 000 в 1930 году. |
The number of women who entered the workforce rose from 423,200 in 1923 to 885,000 in 1930. |
Я добавил раздел о женщинах-данкерах; посмотрим, что вы все об этом думаете. Значительное число женщин сделали это сейчас, на всех уровнях игры. |
I added a section on women dunkers; see what you all think of it. A significant number of women have done it now, at all levels of play. |
В 1990-е годы число женщин, поступающих в учебные заведения, стало расти. |
During the 1990s, women's enrollment in educational institutions began to increase. |
Департамент проводил пропаганду, поощряющую большее число женщин становиться частью городского населения и коммунистической революционной партии. |
The department produced propaganda encouraging more women to become a part of the urban population and of the communist revolutionary party. |
Безработица определяется как число трудоспособных мужчин и женщин трудоспособного возраста, ищущих работу. |
Unemployment is defined as the number of able men and women of working age seeking employment. |
Каждый год число мужчин, родившихся в Лондоне, превышало число женщин. |
In every year, the number of males born in London exceeded the number of females. |
По оценкам, в 2011 году число женщин всех возрастов, прошедших ритуал КЖПО, составило 137000 человек. |
The number of women of all ages having undergone FGM rituals was estimated to be 137000 in 2011. |
Из-за разной продолжительности жизни мужчин и женщин значительно увеличилось число вдов и одиноких матерей. |
With the gap in life expectancy between men and women, the number of widows and single women had increased considerably. |
С другой стороны, если у человека развивается грудь и другие признаки женственности, то он будет включен в число женщин. |
On the other hand, if the person develops breasts and other signs of being feminine the she will be included among the females. |
Через год после этого события число погибших составило 138 мужчин, 35 женщин и 56 детей, или примерно 230 человек. |
A year after the event, the tally of dead was put at 138 men, 35 women and 56 children, or approximately 230 overall. |
Учитывая повсеместную нищету и нехватку продовольствия в то время, а также большое число осиротевших и овдовевших молодых женщин, предложения о работе казались весьма привлекательными. |
Given the widespread poverty and food shortages at the time, and the large number of orphaned and widowed young women, the job offers appeared quite attractive. |
В долгосрочной перспективе задача состоит в том, чтобы все большее число женщин становилось экономически независимыми и различия между мужчинами и женщинами в этой области были ликвидированы. |
The long-term aim is for more women to become economically independent, and for differences between men and women in this respect to shrink. |
В 2015 году число мужчин, избранных в Парламент в тот год, превышало число женщин, когда-либо являвшихся членами Парламента. |
In 2015, the number of men elected to the Parliament that year was greater than the total number of women who have ever been members of Parliament. |
З. Число женщин превышает число мужчин и составляет 50,9% от общей численности населения. |
Females outnumber males, comprising 50.9 percent of the population. |
Число людей, страдающих от голода, чрезвычайно велико, что оказывает огромное воздействие на девочек и женщин. |
The number of people affected by hunger is extremely high, with enormous effects on girls and women. |
Число женщин, которые окунулись в студенческие игры, вероятно, можно пересчитать по пальцам одной руки. |
The number of women who have dunked in college games can probably be counted on one hand though. |
Вскоре число женщин, посещающих колледжи, увеличилось,и блузка стала популярной среди обычных студенток. |
Shortly the number of women attending colleges increased, and the shirtwaist became popular among the average college girl. |
Ни одна из трех процедур не повлияла на число доноров-мужчин, но вторая процедура почти вдвое сократила число доноров-женщин. |
None of the three treatments affected the number of male donors, but the second treatment almost halved the number of female donors. |
Я думал, она собиралась подождать группу людей, включающую женщин в свое число? |
I thought she was to wait for a party that included other women among the number? |
Приведение к присяге нового кабинета также стало первым в истории Канады сбалансированным по гендерному признаку Кабинетом министров, в котором было назначено равное число женщин и мужчин. |
The swearing in of the new Cabinet also marked the first gender-balanced cabinet in Canada's history, where an equal number of female and male Ministers were appointed. |
Некоторые правительства, опасаясь будущего пенсионного кризиса, разработали наталистскую политику, чтобы попытаться побудить большее число женщин иметь детей. |
Some governments, fearful of a future pensions crisis, have developed natalist policies to attempt to encourage more women to have children. |
К 2008 году число женщин-телевизионных судей превысило число их коллег-мужчин. |
By 2008, female television judges had outnumbered their male counterparts. |
З. В рамках региона ЕЭК число женщин, не входящих в состав экономически активного населения, гораздо выше, чем число мужчин. |
Within ECE, many more women than men are economically inactive. |
В 1999 году число охваченных этой программой женщин выросло до 1200000. |
In 1999 some 1.2 million women were screened by the programme. |
Во всех европейских странах, за исключением Скандинавии, число женщин на управленческих постах в компаниях остается довольно низким. |
Except for Scandinavia, the number of women on Europe's top company boards is stagnating. |
Я узнал из недавних историй, что в некоторых из этих встреч я пересек черту для некоторых женщин—и я знаю, что любое число-это слишком много. |
I've learned from recent stories that in some of those encounters, I crossed a line for some women—and I know that any number is too many. |
За последние десять лет число марокканских женщин, принимающих активное участие в исламистских ассоциациях или политических партиях значительно увеличилось. |
Over the past decade, the number of Moroccan women taking an active role in Islamist associations or political parties increased dramatically. |
Всего за три года число женщин-миллиардеров в этом списке выросло на 90%, и в этом году в него вошли 197 женщин. |
In just three years, the number of female billionaires on the list has grown by 90%, with 197 women represented in this year’s ranking. |
Число повстанцев насчитывает порядка 2 000 мужчин и женщин. |
The rebels number roughly 2000 men and women. |
В их число входили 827 мужчин, женщин и детей, а также лидер повстанцев, человек по имени муду. |
This included 827 men, women and children as well as the leader of the insurgents, a man named Mudu. |
Женщины не заседали в Палате лордов до 1958 года, когда в результате принятия закона о пожизненных Пэрах 1958 года в палату вошло небольшое число женщин. |
There were no women sitting in the House of Lords until 1958, when a small number came into the chamber as a result of the Life Peerages Act 1958. |
Гораздо меньшее число западных женщин также бреют голову, часто в качестве модного или политического заявления. |
A much smaller number of Western women also shave their heads, often as a fashion or political statement. |
Число мужчин сократилось несколько больше, чем число женщин. |
The number of males declined slightly more than the number of females. |
С исламским религиозным фоном комплементарность и ставит большее число мужчин, чем женщин, на позиции религиозной и политической власти. |
With Islamic religious background of complementarianism and places a greater number of men than women in positions of religious and political power. |
Простая порядочность, думается мне, должна была бы остановить вас, когда вам вздумалось включить мое дитя в число обесчещенных вами женщин. |
Common decency, it seems to me, might have suggested to you that you leave my child out of the list of women you have degraded. |
Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать. |
He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false. |
Точное число неизвестно, поскольку никакого комплексного обследования не проводилось. |
Precise numbers are not known, as no comprehensive survey has been carried out. |
В их число, как представляется, входят программы по более экологически безопасному производству и по экологическому праву. |
The Cleaner Production and Environmental Law programmes appear to fall into this category. |
Как бессчетное число пациентов до него, он помнит, как был сбит с толку объемом информации, которую надо было принять. |
Like countless patients before him, he remembers feeling bewildered by the amount of information to get to grips with. |
Ладно, цифры довольно интересные из максимально возможного балла, мужчины получили только 51% они набрали в среднем 51% а балл у женщин |
The numbers are actually quite interesting. Out of a perfect score, the men scored 51% up, they average 51%. |
В число других ведущих больниц Кабула входят больница Джамхуриат и больница Джинна. |
Some of the other leading hospitals in Kabul include the Jamhuriat Hospital and Jinnah Hospital. |
В 1830 году Конгресс США принял закон об изгнании индейцев, и по мере того, как число поселенцев росло, на правительство США оказывалось давление с целью изгнать индейцев из Флориды. |
In 1830, the U.S. Congress passed the Indian Removal Act and as settlement increased, pressure grew on the U.S. government to remove the Indians from Florida. |
Предположение о том, что либо перфузия, либо диффузия оказывают доминирующее влияние, а другим можно пренебречь, может значительно уменьшить число переменных. |
Assuming that either perfusion or diffusion has a dominant influence, and the other can be disregarded, can greatly reduce the number of variables. |
В математике действительное число - это величина непрерывной величины, которая может представлять собой расстояние вдоль линии. |
In mathematics, a real number is a value of a continuous quantity that can represent a distance along a line. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Число женщин среди».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Число женщин среди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Число, женщин, среди . Также, к фразе «Число женщин среди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.