Члены общины Бахаи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вступить в члены - join
члены экипажа - cockpit crew
Государства-члены будут - member states will be
команды, члены которых - teams whose members
члены его бюро - members of its bureau
Члены кнессета - members of the knesset
президент и другие члены - president and other members
Члены национальной - members of the national
Члены союза - members of the union
приводя подобные члены - collecting similar terms
Синонимы к Члены: членство, члены, компаньоны
общины коренных народов - indigenous communities
две общины - the two communities
коренные крестьянские общины - indigenous peasant communities
коренные народы и местные общины - indigenous peoples and local communities
общины, - beneficiary communities
сельские фермерские общины - rural farming communities
этнические и религиозные общины - ethnic and religious communities
члены кочевой общины - members of the traveller community
те общины - those of the communities
общины иммигрантов - immigrant communities
Синонимы к общины: общности, толпы, массы, публики
двенадцать этических принципов бахаи - twelve ethical principles of bahá'ís
бахаи - Bahai
бахаизм - bahaism
бахаист - bahaist
бахаитов - bahais
Международное Сообщество Бахаи - baha'i international community
ситуация Бахаи - situation of the baha'is
Члены общины Бахаи - members of the baha'i community
Синонимы к Бахаи: Бахаи, бахаи, религия, бахаизм
В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия. |
Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance. |
Полное имя больше официально не используется, так как члены теперь могут быть выпускниками и студентами любого университета. |
The full name is no longer officially used, as members can now be graduate and undergraduate from any university background. |
Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени. |
For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes. |
Вокруг Общины изображены его советники. |
Now, surrounding Commune are his advisors. |
Это ламы - конечно, это местные ламы - и другие члены той же группы. |
That is llamas - certainly we've got llamas locally - and other members of that same group. |
У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности. |
Some members of the government are beginning to question your loyalty. |
Во время нападения на отделение в провинции Кабул трое гражданских лиц были убиты и четверо, включая сотрудников по организации выборов и одного кандидата в члены провинциального совета, были ранены. |
The Kabul provincial office attack killed three civilians and injured four more, including election workers and a provincial council candidate. |
Члены Комиссии смогли сами убедиться в страданиях женщин, детей и лиц пожилого возраста в этом, как и в других конфликтах. |
The Commissioners learned first hand of the sufferings of women and children and of the elderly in this, as in other conflicts. |
Люди должны серьезно относиться к тому, что говорят члены Совета. |
People have to take what Council members say seriously. |
Хотелось бы получить новые подробности, особенно с учетом значительной численности меньшинств, члены которых не являются. |
More details would be appreciated, especially in view of the large size of the non-Belgian minorities. |
Члены анализирующей группы были глубоко признательны за представленные заключения. |
Analysing group members were extremely appreciative for the input provided. |
Общины осознанно решают различные вопросы, касающиеся прав женщин и детей. |
Communities deliberately address various subjects relating to women's and children's rights. |
Участвующие члены КСР подчеркнули свою полную приверженность углублению сотрудничества в этой области. |
Participating CEB members highlighted their full commitment to enhance cooperation in this regard. |
Во многих странах школы приглашают пожилых членов общины проводить занятия с детьми, посвященные традициям, истории, искусству и ремеслам, а также заниматься спортом. |
In many countries, schools invite older residents of the community to teach children about traditions, history, art and craft and to join in sports activities. |
В этом разделе добавляются и удаляются члены. |
Use this section to add or remove members. |
Остальные члены полицейского спецподразделения рассредоточились и стали убегать с площади вверх по улице. |
The rest of the riot police scattered and ran up the hill away from the square. |
Члены моей семьи веками были придворными папского двора. |
My family has been breeding papal courtiers for centuries. |
Члены большой восьмерки. собрались сегодня в Вене для обсуждения планов по борьбе с изменением климата посред... |
Members of the G-8 convened today in Vienna to discuss plans to fight climate change by re |
Члены REG носят нашивки с названием организации на покерных турнирах, чтобы рекламировать свое обязательство пожертвовать свой выигрыш. |
REG members wear patches with the name of the organization at poker tournaments, to advertise their commitment to donate their winnings. |
Независимые члены и несколько мелких партий добились представительства в австралийских парламентах, главным образом в верхних палатах. |
Independent members and several minor parties have achieved representation in Australian parliaments, mostly in upper houses. |
В первые годы все члены комитета были Женевцами, протестантами, белыми и мужчинами. |
In the early years, every Committee member was Genevan, Protestant, white, and male. |
Пять лет назад члены племени Нукак-Маку неожиданно вышли из тропических лесов Амазонки в Сан-Хосе-дель-Гуавьяре в Колумбии. |
Five years ago, members of the Nukak-Makú unexpectedly wandered out of the Amazonian rainforest at San José del Guaviare in Colombia. |
Базирующиеся в Бронксе боро Нью-Йорка, члены террористической команды коллективно дебютировали на песне в альбоме члена Fat Joe's Don Cartagena. |
Based in The Bronx borough of New York City, the members of Terror Squad collectively debuted on a song in member Fat Joe's album Don Cartagena. |
Члены NAR обязаны в соответствии с Кодексом этики, который выходит за рамки государственных правовых требований, работать в наилучших интересах клиента. |
NAR members are obligated by a code of ethics that go above and beyond state legal requirements to work in the best interest of the client. |
Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь. |
Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol. |
Когда предел параметра регулятора принимается равным нулю, то изолируются не исчезающие члены. |
When one takes the limit of the regulator parameter going to zero one isolates the non-vanishing terms. |
Во время своего основания они были задуманы как монашеские ордена, члены которых должны были действовать как простые солдаты, защищающие паломников. |
At the time of their foundation, these were intended as monastic orders, whose members would act as simple soldiers protecting pilgrims. |
17 августа члены ГКЧП встретились в гостинице КГБ в Москве и изучили договорный документ. |
On 17 August, the members of the GKChP met at a KGB guesthouse in Moscow and studied the treaty document. |
Члены школьного совета избирались на общих основаниях, что уменьшало влияние различных групп интересов. |
The members of the school board were elected at-large, reducing the influence of various interest groups. |
ABBA была широко известна своими яркими и модными костюмами, которые носили ее члены. |
ABBA was widely noted for the colourful and trend-setting costumes its members wore. |
Хотя члены ККК клянутся поддерживать христианскую мораль, практически каждая христианская конфессия официально осудила ККК. |
Although members of the KKK swear to uphold Christian morality, virtually every Christian denomination has officially denounced the KKK. |
Они назначают заместителя, которому члены парламента приносят клятву верности, прежде чем занять свои места. |
They appoint a deputy, to whom members make an oath of allegiance before they take their seats. |
Виртуальные члены будут показаны как виртуальные персонажи на сцене с использованием технологии подводки для глаз Musion, придавая им реалистичный вид на сцене. |
The virtual members would be shown as virtual characters on stage using Musion Eyeliner technology, giving them a lifelike appearance on stage. |
Обычно кубические или более высокие члены усекаются. |
Typically cubic or higher terms are truncated. |
Сара Ковнер утверждает, что разница между этими двумя системами заключается в том, что члены RAA не могут быть принуждены к проституции для союзных оккупационных войск. |
Sarah Kovner states that a difference between the two systems is that RAA members could not be forced into prostitution for Allied occupation troops. |
В 1988 году AELC и другие члены LCUSA объединились, чтобы сформировать евангелическую лютеранскую церковь в Америке. |
In 1988, the AELC and the other LCUSA members merged to form the Evangelical Lutheran Church in America. |
После Гражданской войны несколько чероки и чероки-вольноотпущенников поселились вокруг нынешней общины Моффет. |
After the Civil War, several Cherokee and Cherokee freedmen settled around the present community of Moffett. |
После встречи с инспектором Пендергастом члены комитета обратились к собравшимся, но было уже слишком поздно. |
After meeting with Inspector Pendergast, the committee addressed the crowd, but it was already too late. |
Многие члены группы были друзьями группы, которые временно заполняли места. |
Many members of the band were friends of the band who would fill spots temporarily. |
Оахаканцы не только посылают деньги обратно в свои общины, но и много путешествуют туда и обратно. |
Oaxacans not only send money back to their communities, but they also travel back and forth extensively. |
Во время насилия в Шанкилл, члены русская баня застрелен сотрудник ККО Виктор Арбакл. |
During violence in the Shankill, UVF members shot dead RUC officer Victor Arbuckle. |
Члены нового Временного правительства вскоре собрались под председательством Йована Авакумовича. |
Members of the new interim government soon gathered under the Presidency of Jovan Avakumović. |
Члены комиссии обратились к Ричарду Брэндону, простому лондонскому палачу, но он отказался, по крайней мере поначалу, несмотря на то, что ему предложили 200 фунтов стерлингов. |
The commissioners approached Richard Brandon, the common hangman of London, but he refused, at least at first, despite being offered £200. |
Например, члены семьи могут обмениваться информацией из статей или онлайн-видео с помощью мобильных устройств и таким образом оставаться на связи друг с другом в течение напряженного дня. |
For example, family members can share information from articles or online videos via mobile devices and thus stay connected with one another during a busy day. |
После смерти Цезаря аббат Олива попытался аннексировать монастырь, но встретил сопротивление монахов общины. |
After the death of Cesari, the Abbot Oliva tried to annex the monastery, but met with opposition from the monks of the community. |
Members of the League eventually became persuaded in this regard. |
|
Государства-члены могут свободно принимать более жесткие правила, что приводит к различиям в степени легального доступа к огнестрельному оружию между странами ЕС. |
The Member States are free to adopt more stringent rules, which leads to differences in the extent of legal access to firearms among EU countries. |
Все члены королевской семьи ездят на машинах только с номерами. |
All royal family members drive cars with only numbers. |
Несмотря на юмор и буйство E Clampus Vitus, члены братства относились к ним серьезно. |
Despite the humor and rowdiness of E Clampus Vitus, the members did take their brotherhood seriously. |
Оставшиеся в живых члены двух бригад были разбросаны по всему Малайскому полуострову. |
The remaining survivors from the two brigades were scattered all over the Malayan Peninsula. |
Текущие члены группы, перечисленные в порядке присоединения без каких-либо других обозначений, кроме имен. |
Current members of the group, listed in order of joining with no other notation than names. |
Члены клуба вознаградили его усилия, наградив золотой медалью Телфорда. |
The membership rewarded his efforts by awarding him the Telford Gold Medal. |
Морфеус позволяет захватить себя в плен, чтобы остальные члены экипажа могли сбежать. |
Morpheus allows himself to be captured so the rest of the crew can escape. |
В феврале 2012 года члены Совета одобрили первый крупный пересмотр FSC P&C, чтобы привести его сертификацию в соответствие с современными требованиями. |
In February 2012 the membership approved the first major revision to the FSC P&C, in order to bring its certification up to date. |
В новостных сообщениях говорится, что нападавшие-это отчужденная дочь Хиггинса, Аннабель,и ее неизвестный бойфренд, оба члены культа. |
News reports identify the assailants as the Higgins' estranged daughter, Annabelle, and her unidentified boyfriend, both members of a cult. |
Прежде чем они успевают уехать, прибывают агенты местного англо-ирландского домовладельца и члены RIC, чтобы забрать их из коттеджа. |
Before they can leave, agents of the local Anglo-Irish landlord and members of the RIC arrive to remove them from the cottage. |
Активисты парка возглавлялись Народным Советом парка, в который входили организаторы парка и оккупанты, а также другие члены общины. |
The park activists were led by the People's Park Council, which included park organizers and occupiers, as well as other community members. |
Правители спонсировали индуистские храмы и искусство, а также поддерживали другие религиозные общины. |
Rulers sponsored Hindu temples and art, while also supporting other religious communities. |
В 1840-х годах Кабет возглавлял группы эмигрантов, основавших утопические общины в Техасе и Иллинойсе. |
In the 1840s, Cabet led groups of emigrants to found utopian communities in Texas and Illinois. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Члены общины Бахаи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Члены общины Бахаи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Члены, общины, Бахаи . Также, к фразе «Члены общины Бахаи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.