Члены его бюро - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
члены нато - NATO members
все члены и ассоциированные - all members and associate
Государства-члены заявили, - member states stated
Государства-члены на сессиях - member states in the sessions
Члены комиссии по населению - members of the commission on population
низовые члены - grassroots members
родители и члены семьи - parents and family members
мы призываем все государства-члены - we urge all member states
Члены сообщества - members of the community
призвать все государства-члены - urge all member states
Синонимы к члены: членство, члены, компаньоны
бороться его же собственным оружием - fight with his own weapon
качество его жизни - his quality of life
в его отсутствие - in his absence
и устройство для его осуществления - and a device for its implementation
дайте его мне - give it to me
помните его - remember him
его внимание - its attention to
абсолютно любил его - absolutely loved it
арендовать его - rent him
будет фигурировать его - will figure it out
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
бюро по делам индейцев - bureau of indian affairs
архитектурное бюро - Bureau of Architecture
бюро регулирования - adjustments bureau
вашингтонского бюро - washington bureau
Бюро по правам человека совместного - the joint human rights office
бюро политики в области конкуренции - bureau of competition policy
кадровое бюро - recruitment office
Европейское бюро связи - european communications office
Национальное бюро статистики - national bureau of statistics
образование бюро - education bureau
Синонимы к бюро: офис, контора, бюро, канцелярия
Значение бюро: Название руководящей части нек-рых органов.
Раптис и другие члены бюро восстановили контакт между троцкистскими партиями. |
Raptis and other bureau members re-established contact between the Trotskyist parties. |
Члены Бюро высоко оценили целенаправленные усилия ЮНИСЕФ, ориентированные на наиболее уязвимые группы населения и наименее благополучные географические районы. |
The Bureau appreciated the clear focus of UNICEF on the most vulnerable population groups and the most disadvantaged geographical areas. |
Члены профсоюза включают окно поиска Baidu или панель инструментов и сопоставляют его спонсорские ссылки с контентом в своих свойствах. |
Union members incorporate a Baidu search box or toolbar and match its sponsored links with the content on their properties. |
Вуди и другие члены банды Раундапа упакованы для отправки в Японию. |
Woody and the other members of the Roundup gang are packed for shipping to Japan. |
На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку. |
Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible. |
Это ламы - конечно, это местные ламы - и другие члены той же группы. |
That is llamas - certainly we've got llamas locally - and other members of that same group. |
Он желает провести этой зимой торжественную церемонию, на которой будут присутствовать многие высокопоставленные члены Ордена. |
He wishes to hold a great ceremony, this winter, which will be attended by many dignitaries of the Order. |
Я опаздываю на встречу в похоронное бюро, на счет похорон моего брата. |
But I'm actually running late for a meeting at the funeral home about my brother's memorial service. |
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:. |
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being. |
Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций. |
The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations. |
Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе. |
Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay. |
Члены Комиссии неоднократно призывали к тому, чтобы программе был придан более оперативный характер. |
Members of the Commission have repeatedly called for the programme to become more operational. |
Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями. |
India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management. |
Однако общий подход Бюро заключался в приравнивании эффективности исключительно к усилению контроля и соблюдения. |
However, the Bureau's overall approach has been to equate effectiveness exclusively with enhanced monitoring and compliance. |
Члены клуба Cirque du Soleil пользуются множеством других преимуществ; однако они не получают скидки на билеты. |
Cirque Club members enjoy many advantages; however, they do not receive discounts on show tickets. |
Предлагается, чтобы бюро Международного совещания состояло из Председателя и четырех заместителей Председателя. |
It is proposed that the Bureau of the International Meeting be composed of a President and four Vice-Presidents. |
Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения. |
Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises. |
Члены рабочей группы обсудили вопрос о взаимосвязи между пунктами 3 и 4 повестки дня. |
The working group members discussed the relationship between items 3 and 4 of the agenda. |
Члены анализирующей группы были глубоко признательны за представленные заключения. |
Analysing group members were extremely appreciative for the input provided. |
Члены Сети предложили учредить целевую группу, которая давала бы рекомендации относительно возможностей совершенствования институциональной политики и ее осуществления. |
The members of the Network suggested that a task force be formed to advise on possibilities for improvement of institutional policies and implementation. |
Евро - денежная единица Европейского валютного союза, на которую перешли многие страны-члены ЕС, отказавшись от национальных валют. |
Commission - A transaction fee charged by a broker. |
Многие члены Совета Безопасности с удовлетворением отметили прогресс, наблюдающийся в последнее время в рамках ближневосточного мирного процесса. |
Many Council members welcomed recent progress in the Middle East peace process. |
Well, the mortician's alibis checked out. |
|
Члены большой восьмерки. собрались сегодня в Вене для обсуждения планов по борьбе с изменением климата посред... |
Members of the G-8 convened today in Vienna to discuss plans to fight climate change by re |
Наша программа прослушки засекла телефонный звонок на сотовый Бюро. |
Our wiretapping programme intercepted a phone call to a Bureau cell phone. |
Can you check with Lost and Found, please? |
|
В бюро опаздываю. |
I'll be late at the office. |
В конечном счете Бюро прихватило Ульрич за торговлю наркотиками, но они так и не смогли пришить ему похищение Бишоп. |
The bureau ultimately nailed Ulrich on drug charges, but they were never able to pin Bishop's kidnapping on him. |
После тщательного рассмотрения и благодаря настойчивости шерифа Даггета я сделала официальный запрос на проведение нового расследования в бюро в начале это недели. |
After careful consideration, and at the urging of Sheriff Daggett, my office formally submitted a request for a new investigation to the GBI earlier this week. |
The Bureau needs analysts that speak this language. |
|
А в следующем месяце у меня экзамен по управлению похоронными бюро. |
And I'm taking the funeral director's license test next month. |
Даже директоры похоронного бюро не носят галстуки. |
Funeral directors don't even wear ties. |
Федеральное Бюро Расследований, мы едем в Биллингс. |
Federal Bureau of Investigation. - We're going to Billings. |
Даже сейчас, несмотря на все чудеса, обещанные Бюро вольных людей, они не уходили от хозяев и трудились куда больше, чем когда-либо во времена рабства. |
And even now, with the Freedmen's Bureau promising all manner of wonders, they still stuck with their white folks and worked much harder than they ever worked in slave times. |
Ваши восемь лет в Бюро и работа под прикрытием убедили меня, что вы нам подойдете. |
Your 8 years with the Bureau and your undercover work convinced me that you'll fit right in. |
Члены REG носят нашивки с названием организации на покерных турнирах, чтобы рекламировать свое обязательство пожертвовать свой выигрыш. |
REG members wear patches with the name of the organization at poker tournaments, to advertise their commitment to donate their winnings. |
В первые годы все члены комитета были Женевцами, протестантами, белыми и мужчинами. |
In the early years, every Committee member was Genevan, Protestant, white, and male. |
Пять лет назад члены племени Нукак-Маку неожиданно вышли из тропических лесов Амазонки в Сан-Хосе-дель-Гуавьяре в Колумбии. |
Five years ago, members of the Nukak-Makú unexpectedly wandered out of the Amazonian rainforest at San José del Guaviare in Colombia. |
И гравитационные, и массовые члены соответствуют терминам гр с космологической постоянной. |
Both the gravity and mass terms match those of GR with cosmological constant. |
Сегодня Speakers ' Corner - это площадка для проведения различных мероприятий и мероприятий, а также место, куда могут прийти все члены сообщества и высказать свое мнение по темам, близким их сердцу. |
Today Speakers’ Corner is a site for events and activities, as well as a destination for all the community to visit and have their say on topics close to their hearts. |
Недавно Бюро переписи населения подсчитало, что белые уже составляют менее двух третей населения и к 2050 году станут меньшинством. |
The Census Bureau recently estimated that whites already account for less than two-thirds of the population and will be a minority by 2050. |
Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь. |
Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol. |
Члены GLF организовали несколько однополых танцев, но собрания GLF были хаотичными. |
GLF members organized several same-sex dances, but GLF meetings were chaotic. |
Когда предел параметра регулятора принимается равным нулю, то изолируются не исчезающие члены. |
When one takes the limit of the regulator parameter going to zero one isolates the non-vanishing terms. |
Во время своего основания они были задуманы как монашеские ордена, члены которых должны были действовать как простые солдаты, защищающие паломников. |
At the time of their foundation, these were intended as monastic orders, whose members would act as simple soldiers protecting pilgrims. |
7 июня члены дивизии под командованием Курта Мейера убили канадских военнопленных в ходе так называемой бойни в Арденнском аббатстве. |
On 7 June, members of the division under Kurt Meyer's command murdered Canadian POWs in what became known as the Ardenne Abbey massacre. |
С другой стороны, члены общины, родители, учителя и профессора выразили свою поддержку и осудили отстранение Зуниги. |
On the other hand, community members, parents, teachers, and professors expressed their support and condemned Zuniga's suspension. |
Когда заседание было отозвано, пропекинские члены отказались вернуться в зал заседаний, вынудив заседание прерваться. |
When the meeting was recalled, pro-Beijing members refused to return to the chamber, forcing the meeting to be adjourned. |
Члены семей тех, кто пережил психотическую депрессию, подвергаются повышенному риску как психотической депрессии, так и шизофрении. |
Family members of those who have experienced psychotic depression are at increased risk for both psychotic depression and schizophrenia. |
В 1988 году AELC и другие члены LCUSA объединились, чтобы сформировать евангелическую лютеранскую церковь в Америке. |
In 1988, the AELC and the other LCUSA members merged to form the Evangelical Lutheran Church in America. |
После встречи с инспектором Пендергастом члены комитета обратились к собравшимся, но было уже слишком поздно. |
After meeting with Inspector Pendergast, the committee addressed the crowd, but it was already too late. |
Известно, что члены этого семейства белков участвуют в различных видах динамики веретен и необходимы для митоза. |
Members of this protein family are known to be involved in various kinds of spindle dynamics and essential for mitosis. |
Во время насилия в Шанкилл, члены русская баня застрелен сотрудник ККО Виктор Арбакл. |
During violence in the Shankill, UVF members shot dead RUC officer Victor Arbuckle. |
По оценкам Бюро переписи населения США, на 1 июля 2019 года численность населения Флориды составляла 21 477 737 человек, что на 14,24% больше, чем в 2010 году. |
The United States Census Bureau estimates that the population of Florida was 21,477,737 on July 1, 2019, a 14.24% increase since the 2010 United States Census. |
При рождении члены королевской семьи не имеют оружия. |
At birth, members of the royal family have no arms. |
Хайнеман, Сэвидж и другие члены экипажа Разрушителей мифов появились в Амазонке! |
Hyneman, Savage, and others from the MythBusters crew have appeared at The Amaz! |
Текущие члены группы, перечисленные в порядке присоединения без каких-либо других обозначений, кроме имен. |
Current members of the group, listed in order of joining with no other notation than names. |
Эквивалент посла, которым обмениваются члены Содружества Наций, называется Верховными комиссарами. |
The equivalent to an ambassador exchanged among members of the Commonwealth of Nations are known as High Commissioners. |
Фелт был специальным агентом ФБР, который в конечном итоге поднялся до должности заместителя директора, второй по рангу должности в Бюро. |
Felt was an FBI special agent who eventually rose to the position of Associate Director, the Bureau's second-highest-ranking post. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «члены его бюро».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «члены его бюро» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: члены, его, бюро . Также, к фразе «члены его бюро» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.