Члены этих групп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Члены этих групп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
members of these groups
Translate
Члены этих групп -

- члены

members

- этих

these

- групп

groups



Этого можно избежать с помощью режима DAC, так как этот режим требует, чтобы члены групп DAG получали разрешение на подключение баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split brain is prevented using DAC mode, because DAC mode requires DAG members to obtain permission to mount databases before they can be mounted.

Члены руководящей группы представят последнюю информацию о достигнутом прогрессе на совещаниях региональных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steering group members would update participants at regional meetings on progress made.

Были определены члены Комитета, которые должны войти в состав целевых групп, связанных с новыми запросами о проведении расследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Committee members were identified to serve on task forces relating to new requests for inquiries.

Члены иностранной службы состоят из пяти групп, включая сотрудников иностранной службы и специалистов иностранной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Foreign Service consist of five groups, including Foreign Service Officers and Foreign Service Specialists.

Члены групп защиты должны представлять Секции по организации адвокатской деятельности и делам изолятора подробную информацию о себе и своих семьях, с учетом которой и решается вопрос об их найме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each defence team member has to provide the Lawyers and Detention Facility Management Section with detailed information on his or her background and family.

Члены обеих групп инициировали акцию пикета на тротуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of both groups initiated a sidewalk picket campaign.

Некоторые члены одновременно принадлежат к сестринским группам AKB48, а Мион Мукаити является генеральным менеджером AKB48 и его сестринских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members belong concurrently to AKB48's sister groups, and Mion Mukaichi is the general manager of AKB48 and its sister groups.

К 1980 году это положение резко изменилось, поскольку многие члены этих групп занимали преподавательские должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1980, this condition had been altered dramatically, as numerous members of those groups held faculty positions.

С 2014 года Хэй выступает перед обществом реконструкции пилона, трибьют-актом пилона, в котором участвуют члены более поздних афинских групп, таких как The Glands и Casper & The Cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2014, Hay has fronted the Pylon Reenactment Society, a Pylon tribute act featuring members of more recent Athens bands like the Glands and Casper & the Cookies.

Члены редакторского совета приняли также участие в региональных консультациях, выступая с презентациями, докладами и в качестве членов рабочих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editorial board members also participated in the regional consultations as presenters, as rapporteurs, and working group members.

Члены низших статусных групп не проявляют никаких различий в ассоциациях с человечеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of low status groups exhibit no differences in associations with humanity.

Это может произойти, если члены организованных преступных групп и члены террористических групп установят тесные личные взаимоотношения между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to occur if and when members of organized criminal groups and members of terrorist groups establish close personal relationships with one another.

Необычные для пиратских групп, члены 3DM имеют публичные профили в социальной сети Sina Weibo и используют блог для информирования общественности о своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusual for piracy groups, 3DM's members have public profiles on the social network Sina Weibo, and use a blog to inform the public about their activities.

Члены таких Нео-друидских групп могут быть Неопаганцами, оккультистами, христианами или не совсем духовными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of such Neo-Druid groups may be Neopagan, occultist, Christian or non-specifically spiritual.

Например, иногда члены маргинальных групп придерживаются угнетающего взгляда на свою собственную группу, или они начинают утверждать негативные стереотипы о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, sometimes members of marginalized groups hold an oppressive view toward their own group, or they start to affirm negative stereotypes of themselves.

Члены местных групп держали многочисленных афроамериканских рабов во время Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Native groups held numerous African-American slaves through the Civil War.

На военнопленных, таких как ежегодное собрание Наций в Альбукерке, штат Нью-Мексико, члены барабанных групп сидят в кругу вокруг большого барабана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At pow-wows, such as the annual Gathering of Nations in Albuquerque, New Mexico, members of drum groups sit in a circle around a large drum.

Если члены расово угнетенных групп интернализируют действительность своего собственного угнетения, у них нет причин оспаривать эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If members of racially oppressed groups internalize the validity of their own oppression, they have no reason to contest the system.

Члены нескольких групп Сопротивления в городе были арестованы и депортированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of several of the Resistance groups in the town were arrested and deported.

Однако отдельные члены традиционно мусульманских групп могут исповедовать другие религии или вообще не исповедовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, individual members of traditionally Muslim groups may profess other religions or none at all.

В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces.

Отношения высоко ценятся внутри групп, поэтому члены этих групп ищут сигналы справедливости, чтобы они могли понять эти отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationships are highly valued within groups, so members of those groups seek out fairness cues so they can understand these relationships.

Адвентистские члены приходили примерно из 800 языковых групп, и работники нуждались в руководстве при изложении церковных доктрин тем, кто говорил на их языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adventist members came from about 800 language groups and workers needed guidance in presenting church doctrines to those in their language.

Независимо от его собственного членского статуса, Ньютон был известным партнером многих людей, которые сами часто были помечены как члены различных эзотерических групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of his own membership status, Newton was a known associate of many individuals who themselves have often been labeled as members of various esoteric groups.

Функции Генерального секретаря, членов руководящих групп комитетов по вопросам политики и обороны и пресс-секретаря также выполняют члены ЕФОР-УБУМВЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Secretary, the management teams for the committees for politics and defence and the spokesperson are also from FCLR-UBUMWE.

Усилия по обеспечению того, чтобы все члены групп солидарности были одинаково бедны, не всегда могут улучшить результаты работы группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to ensure that all members of solidarity groups are equally poor may not always improve group performance.

Многие члены антифутбольных групп обязались не связывать ноги своим дочерям и не позволять своим сыновьям жениться на женщинах со связанными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many members of anti-footbinding groups pledged to not bind their daughters' feet nor to allow their sons to marry women with bound feet.

Члены альтернативных рок-групп, таких как Nirvana, Mother Love Bone/Pearl Jam, Stone Temple Pilots, Staind и Godsmack, также исповедуют себя ранними поклонниками Aerosmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of alternative rock bands such as Nirvana, Mother Love Bone/Pearl Jam, Stone Temple Pilots, Staind and Godsmack are also self-professed early Aerosmith fans.

Взрослые члены групп воздушных разведчиков носят форму, идентичную форме разведчиков-разведчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult members in Air Scout groups wear uniform identical to air Scout explorers.

Во время поездки члены ВСЖ провели встречи с представительницами различных групп населения в местах религиозного поклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the tour, they met with women from different classes in places of worship.

Пользователи Foldit могут создавать и присоединяться к группам, а члены групп могут обмениваться решениями головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foldit users may create and join groups, and members of groups can share puzzle solutions.

В его состав входили 18 министров, примерно поровну разделенных между бывшим датским правительством единства, а также члены Фридсродета и других групп сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprised 18 ministers, about evenly split between the former Danish unity government, and members of the Frihedsrådet and other resistance groups.

Члены этих относительно небольших групп, как правило, имеют схожие мировоззрения, стили одежды и модели поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of these relatively small groups tend to have similar worldviews, dress styles and behavioral patterns.

5 июля члены обеих групп посетили концерт Ramones в клубе Dingwalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 5, members of both bands attended a Ramones gig at Dingwalls club.

Инциденты, к которым причастны члены ультраправых групп и отдельные лица, регистрируются полицией в том случае, если жертвы заявляют о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidents involving small, extreme right-wing groups are recorded by the police when reported by victims.

Другие члены ЕСБ могли бы расширить свое участие в деятельности Совета посредством образования групп на основе географического положения или политических критериев (например, члены ЕС, не входящие в состав НАТО, могли бы разделить одно кресло).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other ESC members could enhance their participation by forming groups based on geographical proximity or political criteria (non-NATO EU members could share a seat).

Члены школьного совета избирались на общих основаниях, что уменьшало влияние различных групп интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the school board were elected at-large, reducing the influence of various interest groups.

Члены этих групп населения, имеющие немецкое гражданство, пользуются без ограничения всеми правами человека и гражданскими правами, предусмотренными Основным законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of these population groups of German citizens enjoy all human and civil rights of the Basic Law without restriction.

Все члены групп были гипотетическими людьми, и поэтому у них не было никаких отличий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the groups were all hypothetical people, and therefore, they had no distinguishable differences.

Члены этих групп действовали как апостолы веры, а также как просветители и выразители северо-восточной городской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of these groups acted as apostles for the faith, and also as educators and exponents of northeastern urban culture.

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

Дальше проходят только инспекторы , гонщики, механики, распорядители и члены семьи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials, drivers, mechanics, stewards and family only pass this point.

У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members of the government are beginning to question your loyalty.

Почти во всех случаях лицами, виновными в насилии, являлись члены семей из числа мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In almost all cases, the perpetrators of violence were male family members.

Безусловно, государства-члены в состоянии исправить такое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It surely is not beyond the capacity of Member States to repair that situation.

Члены Комиссии смогли сами убедиться в страданиях женщин, детей и лиц пожилого возраста в этом, как и в других конфликтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commissioners learned first hand of the sufferings of women and children and of the elderly in this, as in other conflicts.

Люди должны серьезно относиться к тому, что говорят члены Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People have to take what Council members say seriously.

Члены Собрания Штатов также полномочны задавать вопросы министрам и требовать отчетов об их деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members are also able to ask questions to hold Ministers to account.

Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission.

Иногда они слишком широки для выявления групп меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some times, they are too broad to distinguish minority groups;.

Сохраняющееся присутствие вооруженных групп в центральном и северном округах провинции по-прежнему вызывает серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued existence of armed groups in the central and northern districts of the province remains a major concern.

В ходе технической поездки на предприятие по разделке свинины члены Секции рассмотрели ряд вопросов, связанных с отрубами, особенно с теми, которые являются объектом обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a technical visit to a cutting plant for porcine meat, the Section reviewed a number of issues related to the cuts, especially those that were under discussion.

Я знаю, что вмешивалась насчет Битвы групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know I put my foot in it about Battle of the Bands.

Июльский фестиваль в CBGB с участием более тридцати новых групп принес сцене ее первое существенное освещение в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A July festival at CBGB featuring over thirty new groups brought the scene its first substantial media coverage.

Например, школьные клубы могут предложить место для формирования отношений и содействия обучению, и это было продемонстрировано с помощью нескольких групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, school clubs can offer a place to form relationships and foster learning, and this was demonstrated with multiple groups.

Они назначают заместителя, которому члены парламента приносят клятву верности, прежде чем занять свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appoint a deputy, to whom members make an oath of allegiance before they take their seats.

Tipulidae - одна из самых крупных групп мух, включающая более 15 000 видов и подвидов в 525 родах и подродах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tipulidae is one of the largest groups of flies, including over 15,000 species and subspecies in 525 genera and subgenera.

В своем выпуске от 22 марта 2007 года Rolling Stone назвал Howling Bells одной из своих трех групп, которые будут следить за этим годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its 22 March 2007 issue, Rolling Stone named Howling Bells one of their three bands to watch out for that year.

В феврале 2012 года члены Совета одобрили первый крупный пересмотр FSC P&C, чтобы привести его сертификацию в соответствие с современными требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2012 the membership approved the first major revision to the FSC P&C, in order to bring its certification up to date.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Члены этих групп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Члены этих групп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Члены, этих, групп . Также, к фразе «Члены этих групп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information