Автоматизированная оплата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
касса-автомат - cash register
автоматизированное распознавание языка - automated language recognition
стрелять из автомата - shoot with submachine gun
решение по автоматизации - automation solution
Автоматизация действий - automating actions
автоматизированная запись - automated recording
автоматизированная система электронной верстки и формирования изображения - computer-assisted makeup and imaging system
канонический автомат синтаксического анализа - canonical parsing automaton
ПРОДЮСИРОВАНИЕ автоматизирован - producing automated
привод механизма триммирования автомата загрузки - feel trim actuator
Синонимы к автоматизированная: высокоавтоматизированный, автоматизационный
имя существительное: payment, defrayal, defrayment, remuneration, disbursement, repayment, reimbursement, render
цена и оплата - price and payment
обязательная оплата - compulsory postage
оплата в кредит - credit payment
оплата 95 оплаты - 95 pay payment
оплата готовая - payment-ready
оплата карты - paying with your card
оплата лицензии - payment of license
оплата от страхования - payment from insurance
оплата по счету-фактуре - payment by invoice
оплата требуется для - payment is required for
Синонимы к оплата: заработная плата, оплата, жалованье, выплата заработной платы, плата, вознаграждение, гонорар, увольнение, покрытие издержек, погашение
Значение оплата: Уплачиваемые за что-н. деньги.
Все подписки Xbox, приобретенные через Интернет или с помощью консоли, продляются автоматически. Пока автоматическое продление включено, с вас будет взиматься оплата. |
All Xbox subscriptions purchased online or through the console are auto-renewing subscriptions, and you will continue to be charged unless you turn off auto renewal. |
Оплата не создается автоматически для этих типов заработной платы. |
Pay is not automatically generated for these wage types. |
Единственная причина, по которой братья Фуэнтэс заставляют людей снимать наличные с банкоматов, - это оплата обслуживания столиков в этом клубе. |
The only reason the Fuentes brothers are forcing people to withdraw cash from the atm is to pay for table service at this club. |
Мы спроектировали трехступенчатый процесс — обучение, обеспечение и оплата, — чтобы более качественно инвестировать в таких волонтёров, как Мусу, сделать их парапрофессионалами, сделать их работниками здравоохранения в общинах. |
We designed a three-step process - train, equip and pay - to invest more deeply in volunteers like Musu to become paraprofessionals, to become community health workers. |
Система ПАР позволит автоматизировать процесс сопоставления расчетов с авансами, который до этого осуществлялся вручную. |
The PAR system will automate what used to be a manual process of matching recoveries against advances. |
Okay. But I will pay three thousand three bills. |
|
Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта. |
With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system. |
Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре. |
When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary. |
Это открывает возможности, как для углубленного анализа стадий сна, так и для их легкого автоматизированного распознавания. |
It offers the ability for both in-depth analysis of sleep stages and easy automated sleep stage detection. |
Сигнал предупреждения об опасности не должен включаться автоматически, когда включен сигнал аварийной остановки. |
The hazard warning signal shall not activate automatically at the same time as the emergency stop signal is operating. |
Слои материала соединяются или автоматически сплавляются друг с другом, в результате чего предмет приобретает окончательную форму. |
These layers are joined or automatically fused to create the final shape. |
Проценты оцениваются автоматически или можно для проверки предлагаемого распределения затрат воспользоваться формой Оценка затрат. |
The percentages are estimated automatically, or you can use the Estimate cost form to check the suggested cost allocation. |
Оплата в течение 14 дней со скидкой 2% или 30 дней нетто без скидки. |
Payment: within 14 days with 2% discount or 30 days net without discount. |
Уже хорошо известны кредитные карты, оплата онлайн и безакцептные платежи (прямое дебетование). |
Credit cards, online transfers, and direct-debit payments are already well established. |
Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня. |
Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days. |
В качестве первичного ключа в ней будет автоматически создан столбец Код. |
It automatically adds a column, called ID, for the primary key. |
Если вам не удалось выяснить, за что взималась оплата с банковской или кредитной карты, либо покупка отсутствует в журнале покупок, см. ответы на часто задаваемые вопросы в разделе ниже. |
If you’re still unsure of the purchase on your bank or credit card statement, or you’re not seeing it in your purchase history, see the following frequently asked questions. |
Автоматическая телефонная сеть соединяет между собой все города Марса. |
Interlocking dial systems connected every town on Mars. |
Он хотел чтобы Тетра-Бит обеспечили автоматизацию и компьютеризацию. |
He approached Tetra-Bit to provide the automation and the computerization. |
Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными. |
Transaction fees are murder on a small business owner- cash only. |
После того, как мы уйдем, он автоматически возобновится. |
Then after we've gone, it will automatically reactivate. |
Финансовый анализ, автоматизированный главный реестр, бухгалтерские системы, управленческий аудит. |
Financial analysis, automated general ledger accounting systems, audit management. |
Если бы это было так, я мог бы понять, ведь тогда название книги автоматически запало бы в голову. |
If it were, I could understand the title popping into their heads automatically. |
Здесь всё автоматизировано, мистер Холмс. |
This entire facility is automated, Mr. Holmes. |
All systems automated and ready. |
|
This is a living building, totally automated. |
|
Actually I don't get paid by the hour anymore, but thank you. |
|
У него почасовая оплата? |
Is he charging by the hour? |
Те же условия, та же оплата. |
Same deal, same rate. |
Equal pay |
|
Автоматическая блокировка при отъезде является стандартной, но может быть отключена дилером. |
Automatic locking when driving off is standard, but can be disabled by a dealer. |
Ограничения в этом интерфейсе незначительны для применений в промышленной автоматизации. |
The limitations in this interface are negligible for applications in industrial automation. |
В начале 1970-х годов компания IMV изобрела автоматизированную машину. |
In the early 1970s an automated machine was invented by IMV. |
Время, проведенное Туту в Лондоне, помогло ему отбросить всякую горечь по отношению к белым и чувство расовой неполноценности; он преодолел привычку автоматически подчиняться белым. |
Tutu's time in London helped him to jettison any bitterness to whites and feelings of racial inferiority; he overcame his habit of automatically deferring to whites. |
Если контракт заключается на полный год и был продлен по крайней мере один раз, то компенсация—как правило, месячная оплата за каждый отработанный год—часто оговаривается. |
If a contract is a full-year contract, and has been renewed at least once, then compensation—typically one month's pay for each year worked—is often negotiated. |
Полностью автоматические механические токарные станки, использующие кулачки и зубчатые передачи для управляемого движения, называются винтовыми станками. |
Fully automatic mechanical lathes, employing cams and gear trains for controlled movement, are called screw machines. |
Метод, называемый c-замедлением, может автоматически генерировать соответствующую конструкцию процессора бочонка из однозадачной конструкции процессора. |
A technique called C-slowing can automatically generate a corresponding barrel processor design from a single-tasking processor design. |
Во всех примерах автоматизированного анализа береговой линии существует требование, чтобы вода перекачивалась из реки в станцию мониторинга. |
In all examples of automated bank-side analysis there is a requirement for water to be pumped from the river into the monitoring station. |
В электронной таблице ссылки на ячейки автоматически обновляются при вставке или удалении новых строк или столбцов. |
In a spreadsheet, references to cells automatically update when new rows or columns are inserted or deleted. |
Может потребоваться оплата наличными, как и ожидалось в настоящем кафе. |
There may be a cash payment required as expected in an actual café. |
Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения. |
This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting. |
Все необходимые библиотеки являются частью дистрибутива Grails, и Grails автоматически подготавливает веб-среду Java к развертыванию. |
All required libraries are part of the Grails distribution and Grails prepares the Java web environment for deployment automatically. |
Существует мастер помощника по обновлению XP, который запускается автоматически во время установки XP, который может указать на эти проблемы перед выполнением обновления. |
There is an XP upgrade advisor wizard that runs automatically during XP setup which can point out these issues before you make the upgrade. |
Если пользователь вошел в систему со своей учетной записью Microsoft на устройстве Windows 8.1 и Windows Phone, его вкладки в IE11 теперь будут синхронизироваться автоматически. |
If a user is logged in with their Microsoft account on both their Windows 8.1 device and Windows Phone, their tabs on IE11 will now sync automatically. |
Сортировка может производиться вручную с помощью тележек или конвейерных лент или автоматически с помощью сортировщиков. |
Sorting can be done manually through carts or conveyor belts, or automatically through sorters. |
Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием. |
Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention. |
Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами. |
When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages. |
Потовый капитал - это вклад участника в проект в форме труда, в отличие от финансового капитала, такого как оплата другим за выполнение задачи. |
Sweat equity is a party's contribution to a project in the form of labor, as opposed to financial equity such as paying others to perform the task. |
Первым таким алгоритмом для автоматизированного извлечения и индексирования цитат стал CiteSeer. |
The first such algorithm for automated citation extraction and indexing was by CiteSeer. |
General Motors начала предлагать автоматические ремни безопасности на Chevrolet Chevette. |
General Motors began offering automatic seat belts on the Chevrolet Chevette. |
I am wondering why isn't this thing automated? |
|
Пропущенный выстрел автоматически выходит за рамки, и другая команда получает владение, если выстрел не был опрокинут другой командой. |
A missed shot is automatically out of bounds and the other team is given possession unless the shot was tipped by the other team. |
Бортовая DMS способна автоматически оценивать возможности обнаружения выявленных угроз и обозначенных целей. |
Chronic hypercapnia, where metabolic compensation is usually present, may cause symptoms but is not generally an emergency. |
Права на товарные знаки общего права приобретаются автоматически, когда предприятие использует название или логотип в коммерции, и подлежат принудительному исполнению в государственных судах. |
Common law trademark rights are acquired automatically when a business uses a name or logo in commerce, and are enforceable in state courts. |
Он был процитирован в 1991 году в деле R v Burgess относительно защиты от автоматизма. |
It was cited in 1991 in the case of R v Burgess regarding the automatism defence. |
Были предложены автоматическая и механическая коробки передач. |
They are available in a wide range of colors to match the base material's color. |
Грузовик был признан виновником аварии, задним ходом врезавшись в стационарный автоматизированный автобус. |
The truck was found to be at fault of the crash, reversing into the stationary automated bus. |
Средства автоматизации тестирования могут быть дорогостоящими и обычно используются в сочетании с ручным тестированием. |
Test automation tools can be expensive and are usually employed in combination with manual testing. |
AISs может поддерживать автоматизацию обработки большого объема данных и производить своевременную и точную информацию. |
AISs can support an automation of processing large amount of data and produce timely and accuracy of information. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматизированная оплата».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматизированная оплата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматизированная, оплата . Также, к фразе «автоматизированная оплата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.