Аукционные сборы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аукционные сборы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
auction fees
Translate
аукционные сборы -

- сборы [имя существительное]

имя существительное: dues, aid, aids



В августе 2016 года на художественном аукционе в Милане одна из банок была продана за новый рекорд-275 000 евро, включая аукционные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2016, at an art auction in Milan, one of the tins sold for a new record of €275,000, including auction fees.

Представители аукционного дома сообщили, что инструмент, сделанный из розового дерева, имел две длинные трещины в корпусе, тем не менее, он очень хорошо сохранился, несмотря на свой возраст и воздействие соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auction house said the rose wood instrument has two long cracks on its body, but is incredibly well-preserved despite its age and exposure to the sea.

Первое — это весенние сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing they do is go out to spring training.

Беженцев, возвращающихся спонтанно, часто принуждают уплачивать таможенные пошлины и сборы в нарушение соглашений, подписанных Бурунди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi.

Оно включает связанные с ними виды деятельности, такие, как услуги по перевозке и страхованию, финансовые операции, таможенные сборы, налоговые платежи, налоги на имущество и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers other related activities such as transport, insurance, financial transactions, customs duties, general taxation and estate levies.

До последнего времени Израиль удерживал у себя поступления Палестинского органа, собираемые в силу соглашения в рамках системы оплат, включая таможенные сборы и акцизные налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently, Israel had withheld Palestinian Authority revenues collected by agreement under the clearance system, including customs duties and excise taxes.

Таможенные сборы продолжали поступать в ноябре в несколько большем объеме, чем предполагалось, давая еженедельно 7 млн. немецких марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenue from customs collections continued at a rate slightly higher than expected into November, the weekly collection reaching DM 7 million.

В противном случае таможенные органы могут оказаться в такой ситуации, когда санкции применяются в отношении одного лица, тогда как таможенные сборы причитаются с другого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, the Customs authorities may find themselves in a situation where penalties are imposed on one person while another is held liable for Customs payments.

Помимо тарифов, с некоторых продуктов, таких, как консервированные грибы, замороженная земляника и сушеный виноград, взимаются дополнительные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from tariffs, additional levies are applied on certain products such as canned mushrooms, frozen strawberries and dried grapes.

В рамках этой новой договоренности Миссия оплачивает только расходы на сборы за посадку и наземное обслуживание и выплату суточных членам летных экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this new arrangement the Mission only incurs costs related to airport handling fees and aircrew subsistence allowance.

Экологические налоги и сборы на продукты могут устанавливаться на основе некоторых характеристик данного продукта (например, содержание серы в нефтепродуктах) или в зависимости от характера самого продукта (например, нефтепродукты).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental product taxes and charges can be based on some characteristics of the product (e.g. on the sulphur content in mineral oil) or on the product itself (e.g. mineral oil).

Помните о том, что банк или поставщик услуг оплаты может взимать сборы за иностранные транзакции при покупке рекламы за международную валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind your bank or payment provider may charge foreign transactions fees when making ad purchases with an international currency.

Все расходы и сборы, относящиеся к обслуживанию или ремонту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any expenses and fees related to the service or repair

По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion.

Подписка может использоваться для транзакций Сборы - подписка, которые создаются для проекта типа «Время и расходы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subscription can be used for Fee - subscription transactions that are created for a Time and material project.

И чем роскошнее представление, тем больше будут сборы во всех уголках христианского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater the display, the more they gather from all corners of Christendom.

Флот получает доходы от недвижимости Мэсси, но сборы которые Хант должен был получить составляли больше миллиона в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy gets the proceeds of Massey's estate, but the executor fees that Hunt stood to collect would be north of seven figures a year.

Сборы были несложны: Зеб взял в руки поводья и пнул ногой старую кобылу, после чего она сразу поднялась на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These consisted in taking hold of the bridle, and giving the old mare a kick; that caused her to start instantaneously to her feet.

Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training.

Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transaction fees are murder on a small business owner- cash only.

У тебя полчаса на сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have half an hour to pack a case.

Подтверждением этого суждения являются относительно низкие кассовые сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment reflected in its relatively poor showing at the box office.

Больше нет, теперь у злых пришельцев самые большие кассовые сборы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not anymore. Killer aliens are big box office.

Я нажал на многие кнопки, чтоб протащить нас в этот турнир, и потратил средства на право участия и регистрационные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled a lot of strings to get us in this tournament, and laid out entrance and registration fees.

Что у докера есть такого ценного чем может заинтересоваться аукционный дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does a dock worker have that's valuable enough for a place like Hagen and Graham's to be interested?

Кстати, о поездках, военные сборы в Вади Гануб... ты... ты собираешься туда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of travel plans, this military retreat to Wadi Ganoub... are you, uh... are you planning to go?

Он умнее, чем кажется: отключает GPS до и после работы, и платит наличными дорожные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's smarter than he looks: he turns off his GPS to and from work, and he pays cash at tolls.

Три доллара он тратил на еду и пятьдесят центов оставлял на мелкие расходы: на церковные сборы, на горсть табаку да изредка - на кружку пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three dollars he paid for board, and fifty cents he kept for spending money, church dues, a little tobacco and occasionally a glass of beer.

Если страна откажется от участия в конкурсе после истечения крайнего срока, она все равно должна будет заплатить эти сборы, а также может понести штраф или временный запрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a country withdraw from the contest after the deadline, they will still need to pay these fees, and may also incur a fine or temporary ban.

Демократы Таммани не стремились к тому, чтобы проект был объявлен неконституционным, но они помогли оплатить коммутационные сборы для тех, кто был подготовлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tammany Democrats did not seek to have the draft declared unconstitutional, but they helped pay the commutation fees for those who were drafted.

Они также смогли заложить будущие сборы, чтобы привлечь кредиты для новых структур и для более существенных улучшений существующей автомагистрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also able to mortgage future tolls to raise loans for new structures and for more substantial improvements to the existing highway.

Хотя разделенный поиск действительно влечет за собой авансовые сборы, они, как правило, намного меньше, чем общие сборы за предварительное размещение, которые влечет за собой сохраненный поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While delimited search does entail up-front fees, they tend to be much smaller than total pre-placement fees that retained search entails.

В обмен на ежегодные сборы предприятия сети могут поставлять рекламу, учебные программы, книги, материалы, обучение и даже Персонал для каждой отдельной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for annual fees, the chain enterprises may supply advertising, curriculum, books, materials, training, and even staff for each individual school.

Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants.

Ретроактивные налоги или сборы не запрещены, но они могут иметь ретроактивный эффект, начиная только с того времени, когда новый законопроект о налогах был предложен правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retroactive taxes or charges are not prohibited, but they can have retroactive effect reaching back only to the time when a new tax bill was proposed by the government.

TS3Box Office Mojo пересмотрел валовые сборы для фильмов Pixar в августе 2016 года, в результате чего валовые сборы для Toy Story 3 были скорректированы с $1,063 млрд до $1,067 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TS3Box Office Mojo revised the grosses for Pixar films in August 2016, resulting in the gross for Toy Story 3 being corrected from $1.063 billion to $1.067 billion.

Он дебютировал за $ 50,2 млн, превысив кассовые сборы и отметив самое большое открытие для фильма Paramount со времен Звездного пути в июле 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It went on to debut to $50.2 million, topping the box office and marking the biggest opening for a Paramount film since Star Trek Beyond in July 2016.

Если учесть кассовые сборы и доходы от домашних развлечений, то в 2018 году мировая киноиндустрия стоила 136 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When including box office and home entertainment revenue, the global film industry was worth $136 billion in 2018.

Во второй уик-энд кассовые сборы упали на 53%, наравне со всеми другими фильмами, которые в настоящее время идут после китайского курортного сезона, как и ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second weekend box office dropped 53%, on par with all other currently playing films post Chinese holiday season, as expected.

Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical.

Многие небольшие частные книжные клубы превратились в библиотеки по подписке, взимая высокие ежегодные сборы или требуя от подписавшихся членов приобретать акции библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small, private book clubs evolved into subscription libraries, charging high annual fees or requiring subscribing members to purchase shares in the libraries.

Первоначально стоматология NHS была бесплатной на момент использования, но сборы для пациентов были введены в 1951 году и были увеличены, как правило, каждый апрель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially NHS dentistry was free at the time of use but charges to patients were introduced in 1951 and have been increased, normally every April.

Чтобы финансировать медицинское обслуживание, законопроект продлевает более высокие сборы за гарантии ипотечного кредита VA до 1 октября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fund the medical care, the bill extends higher fees for VA home loan guarantees to October 1, 2017.

Между 1936 и 1946 годами эти сборы составили почти 300 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1936 and 1946, these fees amounted to almost $300,000.

Кроме того, покупатели жилья или строители могут сэкономить свои деньги, используя FSBO, чтобы не платить дополнительные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, homebuyers or builders can save their money using FSBO in order not to pay extra fees.

Кассовые сборы Mojo оценивают, что фильм продал более 74,26 миллиона билетов в США в своем первоначальном театральном прокате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Box Office Mojo estimates that the film sold over 74.26 million tickets in the US in its initial theatrical run.

запущенный 7 декабря 2010 года, фокус на поп-культуре, анализируя различные кассовые сборы фильмов и рекордные чарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

launched on December 7, 2010, focus on pop culture by analyzing various film box office and record charts.

Помимо службы, крепостной должен был платить определенные налоги и сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to service, a serf was required to pay certain taxes and fees.

В ходе переговоров определяется плата за каждую медицинскую процедуру и лекарство, и сборы одинаковы по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations determine the fee for every medical procedure and medication, and fees are identical across the country.

Это был самый ранний английский закон о бедных, который предусматривал структурированные сборы для бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the earliest English Poor Law to provide for structured collections for the poor.

Кассовые сборы фильма были признаны удивительно высокими, учитывая тот факт, что его главную роль сыграл новичок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's box office returns were deemed remarkably high considering the fact that its lead role was played by a newcomer.

Эти сборы также являются предметом нескольких текущих судебных исков в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fees are also the subject of several ongoing lawsuits in the United States.

Визовые сборы взимаются на взаимной основе в диапазоне от 168 йен для граждан большинства стран до 956 йен для граждан Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visa fees are charged on a reciprocal basis ranging from ¥168 for citizens of most countries to ¥956 for citizens of the United States.

На стадии арбитража сборы используются для субсидирования арбитражного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the arbitration stage, fees are used to subsidize the arbitration process.

Как и другие перевозчики, даже если рекламируемая цена может быть очень низкой, она часто не включает в себя сборы и налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other carriers, even if the advertised price may be very low, it often does not include charges and taxes.

Кассовые сборы Mojo оценивают, что фильм продал более 67,7 миллиона билетов в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Box Office Mojo estimates that the film sold over 67.7 million tickets in the United States.

Это более критичный прием, чем кассовые сборы, но, несмотря на это, эта формулировка должна быть в этом разделе Мос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is more critical reception than box office, but regardless, that wording should be in this section of the MOS.

Лицензионные сборы за бордели варьируются от 100 000 долларов в год в округе стори до 200 000 долларов в округе Ландер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

License fees for brothels range from an annual $100,000 in Storey County to an annual $200,000 in Lander County.

Эти транспортные сборы финансировали участие Швеции в Тридцатилетней войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shipping tolls financed Sweden's involvement in the Thirty Years' War.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аукционные сборы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аукционные сборы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аукционные, сборы . Также, к фразе «аукционные сборы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information