Безаварийная работа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
безаварийный полет - accident free flight
Синонимы к безаварийный: надежный, безотказный
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
подготовительная работа - preparatory work
работа учителя - teacher’s work
принудительная сверхурочная работа - forced overtime work
подрядная работа - contract job
сборная работа - inlaid pieces
умственная работа - brainwork
архитектурная работа - architectural work
работа лесовозной дороги - capacity of forest road
работа при высоком коэффициенте нагрузки - high load-factor operation
работа тонально-модулированными колебаниями - MCW operation
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной. |
Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized. |
Но его работа увлекла меня. |
But I'm fascinated by your work. |
Это лишь работа под прикрытием. |
It's just a little undercover work. |
Привез меня обратно к усадьбе Эрпов, и сказал, что моя работа не закончена. |
Drove me back to the Earp Homestead and said that my job wasn't done. |
Этим недостатком являлась работа его каналов на скорости света. |
That weakness was the light-speed limitation on its telemetry. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена. |
The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished. |
Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом. |
There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for. |
Женщине не может быть поручена работа, которая способна оказать вредное воздействие на ее состояние здоровья, или работа в ночную смену. |
She cannot be assigned to jobs having harmful impact on her health condition, or work nights. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности. |
In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs. |
Было подчеркнуто, что заслуживающая самых добрых слов работа, проделанная в ходе одного заседания, представляет собой весьма эффективную с точки зрения затрат задачу. |
It was highlighted that the excellent work completed in one meeting represented a very cost-effective task. |
Может быть нарушена работа почек, а еще лейкемия или аденокарцинома. |
You could have a kidney disorder, leukemia, adenoma. |
I finally get to do some fieldwork? |
|
Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа. |
Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is. |
Это как слушать биение сердца, и, слушая его, расшифровывать, как можешь, - это и есть наша работа. |
It's listening for that beating heart, and when we hear it, it's our job to decipher it to the best of our abilities. |
But time and work did their part. |
|
Твоя работа — плацдарм для обнажения человеческой истины. |
Your work is a springboard for revealing basic human truths. |
Не, извините, просто мне кажется, что эта работа вам не подойдёт. |
Yeah, I'm sorry, I just don't think you're wristband material. |
Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия. |
If your performance is unsatisfactory, there will be consequences. |
Видишь ли, Прейри, любая великая работа... важная работа, имеет свою цену. |
Look, Prairie, all great work... important work, comes at great cost. |
Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички. |
That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic. |
Знаешь, эти хорошие поступки, ожидаемые от нас... как благотворительная работа, факультативные... которые мы можем записать в заявление в колледж? |
You know those good deeds we're supposed to be doing... like charity work, extracurricular... so we can put it down on our college applications? |
Я оставила ему деньги в сумке, половину до и половину, когда работа будет выполнена. |
I left cash in a bag; half up front and half when the job was done. |
Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты... |
You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams... |
Его работа заключается в прогнозировании почти всего, что есть в мире. |
His job is to make predictions about almost anything in the world. |
Работа шпиона не всегда подразумевает подрывную деятельность. |
The work of a spy doesn't always involve undermining people. |
Нас устроит работа на дому. |
Or reassignment to work at home. |
Так что вопрос для меня состоял не в том, была ли это работа одного человека, а в том, могу ли я как-то соединить между собой настолько разные преступления? |
So the question for me wasn't, is this the work of one person, but only, could I reconcile such differing crimes? |
Mr. Stark's process would make all invisible wavelengths... |
|
Сара, что за работа была у Брайана в Пекине? |
Sara, what work was Bryan doing in Beijing? |
И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя. |
What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe? |
Работа заключается в том, чтобы подставить собственную шею под топор? |
Your job is to stick your neck out? |
It's my job to be a good judge of character and what did I do? |
|
It's- it's Bill's work that makes him vulnerable to accusations like this. |
|
На мне почти вся грязная работа, подробности по делу. |
I do most of the heavy lifting, the detail work. |
Такая работа, которую я выполняла все эти годы, всевозможные мелочи, грязная работа, именно это я и умею делать. |
The kind of work that I've been doing all these years, the nuts and bolts, the grunt work, that's the stuff I know how to do. |
Работа в саду доставляла ему истинное наслаждение, вечно он затевал что-нибудь новенькое. |
He took great pleasure in his garden, and was always moving things about. |
Эта работа такая же, как и любая другая, и я работала, чтобы выжить. |
It's job like any other and I earn a living. |
You know, it's commercial and a print campaign... the works. |
|
Без вас моя работа последние несколько лет было бы не возможна. |
Without you, my work over the last few years would not have been possible. |
Я впечатлен твоей грустной историей, но эта работа предстанет перед аудиторией уже через неделю. |
I am thrilled to hear your oh-so-sad story, but this workshop goes up in front of an audience in a week. |
Мне небезразлична моя работа, сэр. |
I'm passionate about my job, sir. |
Saving the world is a messy business. |
|
Я бы и сам не прочь, но после него у меня начнется самая работа. |
I should like that, but then my work begins in earnest. |
Думаю, работа твоя, но дай-ка мне взглянуть. |
I think that you have the job, but why don't I make sure of something? |
Рэджи, мы знаем, что он нанимал и других молодых парней, и это была не просто странная работа. |
Reggie, we know that he hired other young men, and it wasn't for odd jobs. |
I think it'd be good detective work, meself, personally. |
|
Вы знаете, это была такая работа у администрации - писать правила. |
You know, it used to be the administration's job to make rules. |
Недаром говорят, что помощь людям.... это самая трудная работа. |
Look, not for nothing, helping people is just... Just about the hardest job there is. |
Good, honest work my father called it. |
|
Вы понимаете, что за безбилетный проезд вас могут оштрафовать без билета, да еще и в компании с военными это наша работа, вы понимаете? |
You should understand that there's a penalty for riding trains without tickets and with servicemen. We still have a job to do, you know. |
Я думал, что у студентов-практикантов закончилась работа. |
I thought the student teaching gig was up. |
Не то, чтобы работа моей мечты, но стабильная. Сам понимаешь, Принстон мне не светил. |
It's not my dream job, but it's steady, and, you know, Princeton wasn't exactly in the cards. |
Все остальное - работа, бизнес ничего не имело значения в конце дня. |
Everything else, work, business nothing really mattered at the end of the day. |
Ваши восемь лет в Бюро и работа под прикрытием убедили меня, что вы нам подойдете. |
Your 8 years with the Bureau and your undercover work convinced me that you'll fit right in. |
Нелегкая работа рассказать кардиохирургу что-то про сердце. |
It's no small feat teaching a cardiac surgeon something about heart. |
Как-никак, а все-таки работа... |
They gave him something to do. |
Да, это была срочная работа. |
It was this rush job... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безаварийная работа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безаварийная работа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безаварийная, работа . Также, к фразе «безаварийная работа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.