Бездействующий этап - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вынужденное бездействие - involuntary inaction
преступное бездействие - crime of omission
бездействием - inactivity
бездействующая шахта - idle mine
бездействующая станция - inactive station
бездействующие фонды - dormant funds
действие или бездействие какого-либо - act or omission of any
из-за бездействие - due to inactivity
длительные периоды бездействия - long periods of inactivity
комиссии или бездействие - commission or omission
Синонимы к бездействующий: почивающий, спящий, дремлющий, стоящий, простаивающий, загорающий, топчущийся, кукующий, припухающий, ленящийся
важный этап - important stage
2 этап конвейера - 2 stage conveyor
на определенном этапе - at a certain stage
на данном этапе переговоров - at this stage of the negotiations
Писательское этап - writing stage
основные этапы и сроки - milestones and deadlines
удостоверяется, что все этапы - certify that all stages
этап разгрузки - unloading stage
этапы мирного процесса - stages of the peace process
это был этап - this was the stage
Синонимы к этап: путь, момент, партия, точка, очередь, период, шаг, пункт, страница
Значение этап: Отдельный момент, стадия в развитии какого-н. процесса.
Компромисс, в романтическом смысле, влечёт за собой бездействие и потенциальную потерю, в то время как жертва... |
Compromise, in the romantic sense, entails inaction and potential loss, whereas sacrifice |
Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап — плаванье, езда на велосипеде, бег — требует разных умений, инструментов, навыков, техник. |
Real triathletes know that each leg - the swim, the bike, the run - really requires different capabilities, different tools, different skills, different techniques. |
Мы перескочили через один этап, когда перешли к разговорам о детях. |
I think we skipped over something when we started talking about having a baby. |
Ты знал возможные его варианты, ответственность, риски и губительные последствия бездействия. |
You knew your choices, your responsibilities, the risks, and the lethal consequences of inaction. |
Я просто слегка нагрею ваши мозги и приведу их в состояние бездействия. |
I will merely heat your brains mildly and drive them into inactivation. |
Наблюдается также возрастание тенденции вынудить Организацию бездействовать в некоторых областях. |
There is also the growing tendency to force the Organization to become irrelevant in some areas. |
Graduation from junior high is an important milestone. |
|
Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;. |
This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;. |
Это - этап планирования, который осуществляется в тесной связи с этапом составления программ. |
This is the planning phase that is completed in tandem with the programming phase. |
Вызывает обеспокоенность и позиция отстраненности и бездействия, которую занимает международное сообщество. |
What is also worrisome is the posture of detachment and inaction on the part of the world community. |
Правительственные должностные лица и офицеры, занимающие командирские должности, обязаны нести ответственность за любые действия или бездействие, позволяющие таким силам продолжать свою деятельность. |
Government officials and commanding officers should be held accountable for any action or omission allowing such forces to continue with their activities. |
Тем не менее Соединенные Штаты идут на различные ухищрения, чтобы создать впечатление, будто бездействующая КНСН все же существует. |
Nevertheless, the United States is playing tricks to give the impression that the defunct NNSC still exists. |
Например, в игровых приложениях рекламные вставки следует показывать при переходе на новый этап или уровень. |
For example, interstitial ads should be shown between levels or stages for gaming apps. |
Каков Ваш взгляд на последующий этап этого дела? |
What's your vision for the next phase of this? |
Thus Corentin had lapsed into total idleness. |
|
Или бездействие в тот момент, когда на ваших глазах душат того, кого вы любите? |
Or standing idle while your true love is strangled? |
Мы должны доказать преступное бездействие, но пока не можем. |
We have to prove criminal omission and we haven't enough! |
Каждый год – это этап. |
Every year presents a milestone. |
The implications of your inaction? |
|
Мы не можем бездействовать три дня. |
We can't do nothing for three days. |
Сидеть и болтать в уютных гостиных, пока полиция бездействует! |
Sitting around in our cosy front rooms while the police do nothing! |
Но когда наши лидеры разводят двухпартийную полемику о том, что геноцид должен прекратиться, другие страны считают, что мы не бездействуем. |
But when our leaders do their bipartisan puffing... saying the genocide must end... other countries think we're going to do something. |
Ею овладели стыд и гнев при мысли, что какойто горбун мог так долго держать ее в бездействии перед собором. |
It was seized with shame, and the wrath of having been held so long in check before a church by a hunchback. |
Он - честный политик, которого вынудили принять неизвестно откуда пришедшие деньги, чтобы можно было пройти на следующий этап выборов. |
He's an honest politician who's been forced to accept dark money so he can continue to play on this new level field. |
Do you think the kids will blink an eye at that? |
|
И если бездействовать, у Майку и Харви тоже конец. |
And if I don't do something now, so are Harvey and Mike. |
As we shall be, if we do not act. |
|
Are you saying I'm not a good head of household? |
|
Поскольку каста военных бездействует, мне придется заняться этим. |
Since the warrior caste will not act, I have to look into it. |
Остался ещё один проверочный этап. |
There is one more step in the vetting process. |
Первый этап требует иммобилизации плечевого сустава. |
The first stage requires immobilization of the shoulder joint. |
Связь между Хатхор и умершими женщинами сохранялась и в римский период, последний этап древнеегипетской религии перед ее исчезновением. |
The link between Hathor and deceased women was maintained into the Roman Period, the last stage of ancient Egyptian religion before its extinction. |
Второй этап, с 1182 по 1190 год, касался строительства четырех секций нефа позади хора и его проходов на высоту клириков. |
The second phase, from 1182 to 1190, concerned the construction of the four sections of the nave behind the choir and its aisles to the height of the clerestories. |
Я не знаю, что с этим можно сделать, но нынешняя система бездействия не работает. |
I don't know what can be done about that, but the present system of doing nothing isn't working. |
Групповой этап начался 12 июня, и принимающая сторона участвовала в первом матче, как это было принято с 2006 года. |
The group stage began on 12 June, with the host nation competing in the opening game as has been the format since the 2006 tournament. |
В том же году было объявлено, что группа записала две новые песни после 35 лет бездействия. |
That same year it was announced that the band had recorded two new songs after 35 years of being inactive. |
Второй этап летных испытаний Х-48Б начался в сентябре 2010 года. |
The second phase of flight tests with the X-48B began in September 2010. |
В 2017 году групповой этап был расширен с 8 до 16 команд, а мини-лиги - с 2 до 4 и добавлением одного дополнительного раунда нокаута. |
In 2017, the group phase was expanded from 8 to 16 teams and the mini-leagues from 2 to 4 and the addition of one extra knock-out round. |
Однако во всех случаях им не удавалось пройти следующий этап. |
They, however, failed to progress through the next stage in all occasions. |
Под давлением Коминтерна, осудившего их бездействие, Коммунистическая партия в августе начала подготовку к восстанию в следующем месяце. |
Under pressure from the Comintern, who condemned their inactivity, the Communist Party made preparations in August for an uprising the following month. |
Апокринные потовые железы бездействуют до наступления половой зрелости, поэтому запах тела часто становится заметным только в это время. |
The apocrine sweat glands are inactive until puberty, which is why body odor often only becomes noticeable at that time. |
Задействованный этап сокращения сложен. |
The reduction step involved is complicated. |
После того, как суперконтинент построен, тектоника плит может войти в период бездействия, поскольку скорость субдукции падает на порядок. |
Once the supercontinent is built, plate tectonics may enter a period of inactivity as the rate of subduction drops by an order of magnitude. |
Вы должны проявлять разумную осторожность, чтобы избежать действий или бездействия, которые, как вы можете разумно предвидеть, могут причинить вред вашему соседу. |
You must take reasonable care to avoid acts or omissions which you can reasonably foresee would be likely to injure your neighbour. |
Затем более легкая овсяная шелуха отсасывается, а более плотная овсяная крупа поступает на следующий этап обработки. |
The lighter oat hulls are then aspirated away, while the denser oat groats are taken to the next step of processing. |
После периода бездействия они вошли в бурно развивающуюся панк-сцену как одна из немногих волосатых групп, почитаемых новой гвардией. |
After a period of inactivity they entered the burgeoning punk scene as one of the few 'hairy' bands revered by the new guard. |
Однако следующие несколько лет прошли в относительном бездействии. |
The next few years however were relatively idle. |
Первый этап проекта модернизации аэропорта планируется завершить в начале 2015 года. |
The first phase of the airport upgrades project is expected to be completed in early 2015. |
В октябре 2009 года группа объявила, что они отменят последний этап североамериканского тура 2009 года, в общей сложности 23 концерта. |
In October 2009 the band announced that they would be cancelling the last leg of the 2009 North American tour, a total of 23 shows. |
Второй этап Тура начался 17 августа 2019 года и состоял из 28 концертов по всей Европе. |
The second leg of the tour began on August 17, 2019, consisting of 28 shows across Europe. |
Это был предвестник вторжения, первый этап войны Апокалипсиса. |
This was a precursor to invasion, the first stage of the Apocalypse War. |
На следующий день плоский этап завершился спринтом в связке, выигранным Элией Вивиани. |
Cooking areas ideally should be situated near the patio door while out of the way from general foot traffic. |
14 марта TNA представила новый универсальный HD-этап, который будет использоваться для всех еженедельных программ. |
On March 14, TNA introduced a new universal HD stage which would be used for all weekly programming. |
После того, как он снова вывел брагу на групповой этап Кубка УЕФА, Коста был уволен в середине своего второго года. |
After again guiding Braga to the UEFA Cup group stage, Costa was fired midway through his second year. |
Первый этап продолжался с 15 марта 2017 года по 13 апреля 2017 года и охватил 63 района страны. |
The first phase lasted from 15 March 2017 to 13 April 2017 and covered 63 districts of the country. |
Этап 8 был отменен для мотоциклов и квадроциклов после смерти Пауло Гонсалвеса на этапе 7. . |
Stage 8 was cancelled for motorbikes and quads, following the death of Paulo Gonçalves on stage 7. . |
Отборочный раунд состоит из более чем 300 участников, бегущих по полосе препятствий, на которую сильно повлиял первый этап Саске. |
The qualifying round consists of over 300 competitors, running an obstacle course strongly influenced by Sasuke's First Stage. |
Согласно иерархии Маслоу, только когда человек удовлетворяет свои потребности на определенном этапе, он может перейти на следующий этап. |
According to Maslow's hierarchy, only when a person has fulfilled the needs at a certain stage, can he or she move to the next stage. |
Этот этап, датируемый 1560-1650 гг. н. э., включает в себя оставление участка 44ST2 и начало 44ST1. |
This stage, dating from AD 1560 to 1650, involves the abandonment of site 44ST2 and the beginning of 44ST1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бездействующий этап».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бездействующий этап» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бездействующий, этап . Также, к фразе «бездействующий этап» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.