Бесцельная ходьба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
divagation | бесцельное хождение, бесцельная ходьба, отклонение, разговоры, отклоняющиеся от темы, рассуждения, отклоняющиеся от темы |
имя существительное: walking, walk, going, pedestrianism, go, perambulation, Hebraism
ходьба на лыжах - skiing
медленная ходьба - slow walking
спортивная ходьба - athletic walking
ходьба в глубоком приседе руки охватывают голень - cricket walk
быстрая ходьба - fast walk
Лёгкая атлетика, ходьба 20 км , мужчины - Athletics, 20km walk men
Лёгкая атлетика. Ходьба 20 км, женщины - Athletics. 20km walk women
Лёгкая атлетика. Ходьба 50 км, мужчины - Athletics. 50km walk men
Ходьба 50 км, мужчины - 50km walk men
ходьба по трассе - track walk
Синонимы к ходьба: движение, ход, спорт, прогулка, хождение, гулянье, моцион
Значение ходьба: Движение, передвижение на ногах.
Ходьба-это сложная и динамичная проблема, которую нужно решить. |
Walking is a difficult and dynamic problem to solve. |
Похоже, я бьюсь головой о бюрократическую стену сегодня, и мне не очень-то нравится тратить время на бесцельные встречи. |
I seem to be banging my head against the bureaucratic wall today, and I don't like my time wasted in pointless meetings. |
У них есть колеса которые выступают из подошвы поэтому можно кататься потому что, очевидно, ходьба слишком утомительна. |
They've got wheels that pop out from the bottom so you can roll around... ... becauseapparently walking is too much exercise. |
По мере прогрессирования заболевания ходьба характеризуется расширенным основанием и высоким шагом, а также шатанием и покачиванием из стороны в сторону. |
As the condition progresses, walking is characterized by a widened base and high stepping, as well as staggering and lurching from side to side. |
Мы думаем, что ходьба необходима им для того, чтобы уходить от хищников и находить пару для потомства. |
We think that walking is important for getting away from predators and finding mates for breeding. |
И мы узнали, что ходьба в течение всего 30 минут в день на 50 процентов сокращает риск развития сахарного диабета, сердечных заболеваний, инсульта и даже болезни Альцгеймера и деменции. |
And what we learned is that walking just 30 minutes a day can single-handedly decrease 50 percent of your risk of diabetes, heart disease, stroke, even Alzheimer's and dementia. |
Ее обнаружили бесцельно бредущей вдоль шоссе Кам. |
She's discovered walking aimlessly along the Kam Highway. |
Ты можешь перестать влачить бесцельную жизнь и жалкое существование. |
Your chance to escape your meaningless life, your worthless existence. |
За этим последовала обычная бесцельная болтовня, которой все туземцы низкой касты предаются по всякому поводу. |
Followed the usual aimless babble that every low-caste native must raise on every occasion. |
Но было странно видеть его бесцельно бродящим по улицам среди бела дня. |
But it was funny, seeing him out in the street in broad daylight, wandering aimlessly. |
Он всегда так говорил, когда предлагал совершить бесцельную прогулку по городу в воскресенье после обеда. |
It was what he'd always said when he decided they should take an aimless ramble somewhere in the city on a Sunday afternoon. |
Пчелы бесцельно кружились вокруг цветов фасоли и громко жужжали, чтобы произвести впечатление тяжкого труда. |
Bees loafed around in the bean blossoms, but buzzed fast in order to give the impression of hard work. |
Она села, взяла журнал и принялась бесцельно листать его, когда вошел сенатор. |
She sat down and picked up a magazine and was idly flipping through its pages when the senator came in. |
Число организаций, проявляющих интерес к вопросам образования на международном уровне, создает динамичную и стимулирующую поиск ситуацию, которая, однако, может также приводить к неразберихе и бесцельной трате средств. |
The number of organizations with interest in education internationally creates dynamic and creative situations that can also be confusing and wasteful. |
Просто продолжайте ходьба, Даниил, сохранить ходьбы... |
Just keep walking, Daniel, keep walk... |
Знак С на стоянке, вагончик номерной знак из Канады птичка, которая кушает чипсы ходьба моих ног парень, которому стало плохо в вагончике |
Parking lot C sign, the tram, a license plate from Canada, a bird eating potato chips, my feet walking, that boy who got sick on the tram, |
Это прогрессирующее поражение двигательных нейроной, которое разрушает клетки головного мозга, отвечающие за контроль мышечной активности, такой как... Речь, ходьба, дыхание, глотание. |
It's a progressive neurological disorder that destroys the cells in the brain that control essential muscle activity, such as speaking, walking... breathing, swallowing. |
Вы бесцельно стоите на этом углу последние 20 минут... -... будто вы владеете этим проклятым местом. |
You've been loitering on this corner for the last 20 minutes... like you own the goddamn place. |
No, wow, walking makes you grumpy. |
|
Дорога до хибарки занимает меньше времени, чем оттуда домой, хотя идет он лесом, где ходьба тяжелее. |
The walk out to the cabin does not take him as long as the walk home did, even though he goes now through the woods where the walking is harder. |
Driving around the city, aimless. |
|
Послушай, ты никогда не станешь такой же бесцельной, витающей в облаках как они. |
Listen, you're never gonna be the aimless and groundless kind of people that they are. |
Он отошел от окна и принялся бесцельно бродить по комнате, трогал то одно, то другое, рассматривал картины, открывал шкафы, перебирал мои распакованные вещи. |
He came away from the window, he prowled about the room, touching things, looking at the pictures, opening wardrobes, fingering my clothes, already unpacked. |
Маргарет заметила, что он с легким презрением относится к своему брату и невестке, к их образу жизни, который он, казалось, считал легкомысленным и бесцельным. |
Margaret saw glimpses in him of a slight contempt for his brother and sister-in-law, and for their mode of life, which he seemed to consider as frivolous and purposeless. |
I've lived for nothing, and I'm not talking about the seminar, of course. |
|
Безответная любовь истомила Леона; к душевной усталости примешалось еще уныние, порожденное однообразием бесцельного, беспросветного существования. |
Leon was weary of loving without any result; moreover he was beginning to feel that depression caused by the repetition of the same kind of life, when no interest inspires and no hope sustains it. |
Казалось, будто глубокое разочарование, испытанное им вчера, и долгая бесцельная прогулка прогнали весь любовный дурман из его головы. |
It seemed as though his deep mortification of yesterday, and the stunned purposeless course of the hours afterwards, had cleared away all the mists from his intellect. |
Абсолютно все здания имеют бесполезные, бесцельные стороны. |
Absolutely all of the buildings have a useless, purposeless side. |
Старик бесцельно замахивается не то на мистера Гаппи, не то в Пустое пространство и, с трудом повернувшись, припадает лицом к стене. |
The old man, in aiming a purposeless blow at Mr. Guppy, or at nothing, feebly swings himself round and comes with his face against the wall. |
Я рассержена, потому что наблюдаю как бесцельно тратятся время и деньги моих сограждан в тщетных поисках зацепок, дабы замарать имя хорошего человека грязью. |
I am mad that I just watched my fellow citizens' time and money be wasted on a fruitless quest to drag a good man's name through the mud. |
Майор начал бесцельно бродить вокруг, говоря себе, что лучше далеко не отходить. |
He began to walk aimlessly back the way they had come. Better to keep moving around. |
Затем Китинг бесцельно слонялся по комнатам, рыча на молодых чертёжников без малейшего повода с их стороны. |
Then Keating wandered aimlessly through the halls, snarling at young draftsmen without provocation. |
Он бесцельно бродил туда-сюда, когда его внезапно схватили за руку. Повернувшись, он увидел Эгг с бледным лицом и сверкающими глазами. |
He was walking aimlessly along when he was seized by the arm from behind, and turned to confront a white-faced girl. |
Поскольку оно подразумевает бессмысленное, бесцельное движение. |
I think because it implies senseless, directionless, unproductive motion. |
Может я не использую восклицательные знаки так бесцельно как ты. |
Well, maybe I don't use my exclamation points as haphazardly as you do. |
Время от времени он начинал судорожно биться, но теперь всякое сопротивление было бесцельно. |
Now and again he resisted spasmodically and to no purpose. |
Вся эта бесцельная эгоцентричная молодежь, которая спаривается, а затем гоняется за своим же хвостом, все это после пары холодных макиато — или что там сейчас пьют. |
All those aimlessly self-obsessed young people fornicating and then chasing their tails after iced macchiatos or whatever they are. |
Я испробовал бы все снова и снова, даже если бы знал точно, что это бесцельно. |
I would still try everything; still try, and even though I knew perfectly well it was hopeless. |
Annie and I had lunch sometime after that... and just kicked around old times. |
|
Хотя бы скажи, что у тебя есть план, и что мы не просто бесцельно бродим по лесу. |
At least tell me you have a plan and we're not just wandering aimlessly through the woods. |
Никогда я не слыхал, чтобы он так много говорил, - и бесцельно, как мне казалось. |
I had never heard him talk so much at a stretch, and to no purpose as it seemed to me. |
Возиться с тем, что погребено, с чем давно покончено, представляется мне занятием довольно бесцельным. |
Messing about with people and places that are buried and done with doesnt make sense to me. |
Случалось сталкиваться с ним, когда он бродил по соседству, бесцельно слоняясь по улицам и покусывая ногти. |
Sometimes I would meet him in the neighbourhood lounging about and biting his nails. |
Утро; бьет одиннадцать. Иудушка, одетый в халат, стоит у окна и бесцельно поглядывает вперед. |
One morning as the clock was striking eleven, Yudushka in his dressing-gown was standing at the window staring aimlessly before him. |
Ты удивляешься? Ты, который, все время тратишь на бесцельную мазню. |
During the times you were wondering aimlessly for the sake of drawing. |
Кто не погружался в такие грезы, как бы слитые с самой природой, беспечные и сосредоточенные, бесцельные и тем не менее приводящие к какой-нибудь мысли? |
Who has not sunk into these idle, absorbing meditations on things without, that have no conscious end, yet lead to some definite thought at last. |
He never made them without reason, just for the effect. |
|
Но что если ваше семейное дерево похоже на лиану, которая бесцельно вьётся на протяжении веков? |
But what if our family trees are more like vines, twining aimlessly throughout the ages? |
Just a walk and talk at the lab. |
|
Использование сверхглубокой обуви и формованных стелек может уменьшить боль во время таких упражнений, как ходьба. |
The use of extra-depth shoes and molded insoles may reduce pain during weight-bearing activities such as walking. |
При более высоких дозах возможны невнятная речь, затрудненная ходьба и рвота. |
At higher doses, there may be slurred speech, trouble walking, and vomiting. |
Тод, застрявший в пробке из-за этого события, замечает Гомера, бесцельно идущего по улице. |
Tod, stuck in traffic due to the event, notices Homer walking aimlessly through the street. |
Практика регулярного посещения бережливого рабочего места, чтобы увидеть реальные практики, известна как Гемба-ходьба. |
The practice of regularly going to the Lean workplace to see the actual practices is known as gemba walking. |
Это наиболее ярко представлено в его первом романе Игрок на фортепиано, где многие американцы остаются бесцельными и неспособными найти работу, поскольку машины заменяют людей. |
This is most starkly represented in his first novel, Player Piano, where many Americans are left purposeless and unable to find work as machines replace human workers. |
Ходьба на костяшках пальцев отмечалась у некоторых бабуинов. |
Knuckle-walking has been reported in some baboons. |
Как пентапедальная ходьба, так и быстрые прыжки являются энергетически дорогостоящими. |
Both pentapedal walking and fast hopping are energetically costly. |
Постуральный контроль важен для поддержания функциональных движений, таких как ходьба и стояние. |
Postural control is important to maintaining functional movements such as walking and standing. |
Скупой стиль Антониони и бесцельные персонажи, однако, не получили всеобщего признания. |
Antonioni's spare style and purposeless characters, however, have not received universal acclaim. |
Помимо отека и боли, ходьба может быть болезненной, и колено будет чувствовать себя неустойчивым. |
Besides swelling and pain, walking may be painful and the knee will feel unstable. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесцельная ходьба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесцельная ходьба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесцельная, ходьба . Также, к фразе «бесцельная ходьба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.