Библия венцеслава - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: Bible, book, scripture, Holy Writ
сокращение: Scrpt.
Библия короля Якова - king james bible
иерусалимская библия - jerusalem bible
библия бедных - bible of the poor
библия гутенберга - Gutenberg bible
лунная библия - lunar bible
библия ядовитого леса - Poisonwood Bible
живая библия - Living Bible
Священная Библия - Holy Bible
Синонимы к библия: Священное Писание, Писание, Книга книг, Тора, книги Ветхого и Нового Завета, сборник еврейских сказок, сборник мифов еврейского народа, кладезь абсолютной истины
Значение библия: Книга, содержащая мифы и догматы иудейской и христианской религии.
Америка еще не знает состава стали, используемой для изготовления подобного инструмента. Это круговая плоскость, и Библия говорит, что она никогда не делает поворотов. |
America does not yet know the composition of the steel used to make an instrument like it. It is a circular plane, and the Bible says that it never makes turns. |
Everybody knows that we believe the Bible's the word of God. |
|
Библия описывает Хирама I из Тира, который снабдил архитекторов, рабочих и кедровые бревна для храма своего союзника Соломона в Иерусалиме. |
The Bible describes Hiram I of Tyre who furnished architects, workmen and cedar timbers for the temple of his ally Solomon at Jerusalem. |
Библия также призывает некоторых благочестивых христианских мужчин господствовать и над своими женами. |
The Bible also encourages some devout Christian men to dominate over their wives too. |
Роман также опирается на китобойную литературу и литературные вдохновения, такие как Шекспир и Библия. |
The novel also draws on whaling literature, and on literary inspirations such as Shakespeare and the Bible. |
Библия настоящая, и этого достаточно, чтобы я заинтересовался им. |
The bible is real, and that's good enough to make me interested in him. |
Общество Сторожевой Башни утверждает, что библейская хронология не всегда совместима со светскими источниками и что Библия превосходит их. |
The Watch Tower Society claims that biblical chronology is not always compatible with secular sources, and that the Bible is superior. |
Откуда вам известно, что в письме цитируется Библия? |
How do you know the letter quoted the Bible? |
Несмотря на то, что говорит ее Библия, недавние археологические исследования показали что, хотя верблюды упоминаются в Ветхом Завете, на Ближнем Востоке они появились только через сотни лет. |
Despite what her Bible says, recent archeological studies indicate that although camels are referenced in the Old Testament, they didn't exist in the Middle East until hundreds of years later. |
Библия была очень старая, и, когда миссис Маккензи ее открыла, инспектор Нил заметил на первой странице какие-то имена. |
It was a very old Bible and as she opened it, on the front page, Inspector Neele saw that various names had been written. |
Библия с генеалогическим древом какой-то семьи, насчитывающим несколько поколений. |
A Bible with a family tree that goes back generations. |
Я говорил, что это исцеляющая библия. |
I told youit's a healing bible. |
Она известна как исцеляющая библия. |
It's known as the healing bible. |
Библия говорит нам, что мы рождены во грехе. Каждый из нас проклят от рождения. |
The Bible tells us we're all born in sin, each of us damned at birth. |
Мертвец написал текст по акупунктуре, руководство по акупунктуре, в котором есть такие типичные комментарии по этому поводу “ Библия акупунктуры! |
Deadman wrote a text on acupuncture, A Manual of Acupuncture which has these are typical comments about it, “The Bible of Acupuncture! |
Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике. |
More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source. |
Евангелическо-лютеранский Синод учит, что Библия является единственным авторитетным и безошибочным источником учения. |
The Evangelical Lutheran Synod teaches that the Bible is the only authoritative and error-free source for doctrine. |
Еврейская Библия изображает Адама и Еву идущими по райскому саду нагими из-за их невинности. |
The Hebrew Bible depicts Adam and Eve as walking around the Garden of Eden naked, due to their innocence. |
Только Библия действительно соответствует этим условиям. |
Only the Bible really meets these conditions. |
Мартин Лютер учил, что Библия-это написанное слово Божье и единственное надежное руководство для веры и практики. |
Martin Luther taught that the Bible was the written Word of God, and the only reliable guide for faith and practice. |
Первая полная голландская Библия, частично основанная на существующих частях перевода Лютера, была напечатана в Антверпене в 1526 году Якобом Ван Лизвельтом. |
The first complete Dutch Bible, partly based on the existing portions of Luther's translation, was printed in Antwerp in 1526 by Jacob van Liesvelt. |
Камаль Салиби, Библия пришла из Аравии . |
Kamal Salibi, The Bible Came from Arabia . |
С тех пор Библия была переведена на многие другие языки. |
Since then, the Bible has been translated into many more languages. |
они в основном относятся к произведениям, не защищенным авторским правом, таким как Библия короля Иакова. |
these are mostly to out of copyright work such as the King James BIBLE. |
Эта запись также предполагает, что иногда Библия была более научно правильной, чем научное сообщество. |
The entry also suggests that sometimes the Bible has been more scientifically correct than the scientific community. |
Удалена ссылка Библия троллей, так как она является повторной ссылкой на yahootrolls. |
Removed “The Bible Of trolls” link since it is a repeat link to yahootrolls. |
Для радикалов собор не имел права принимать такое решение, но Библия была последним авторитетом церковной реформы. |
To the radicals, the council had no right to make that decision, but rather the Bible was the final authority of church reform. |
Библия упоминает рабство как установленный институт. |
The Bible mentions slavery as an established institution. |
Амьенская Библия с расширенным введением Пруста была опубликована на французском языке в 1904 году. |
The Bible of Amiens, with Proust's extended introduction, was published in French in 1904. |
Его основатель, Кир Великий, был единственным язычником, которого Библия считала мессией. |
Its founder, Cyrus the Great, was the only Gentile to be considered a messiah in the Bible. |
Из этих предположений инеррантисты делают вывод, что Библия не содержит ошибок. |
From these assumptions, inerrantists deduce that the Bible is without error. |
Нигде на своих страницах Библия не учит или логически не подразумевает доктрину непогрешимости Писания. |
Nowhere within its pages does the Bible teach or logically imply the doctrine of scriptural inerrancy. |
Таким образом, не ясно, является ли Библия—полностью или частично—Словом Божьим. |
Thus, whether the Bible is—in whole or in part—the Word of God is not clear. |
Тем не менее, это было значительно дешевле, чем рукописная Библия, подготовка которой могла занять у одного писца больше года. |
Nonetheless, it was significantly cheaper than a manuscript Bible that could take a single scribe over a year to prepare. |
Первым переводом Библии была гуситская Библия в 1430-х годах. |
The first Bible translation was the Hussite Bible in the 1430s. |
О терпении, считающемся самым незначительным из четырех стихотворений, его единственным очевидным источником является Вульгатская Библия. |
Of Patience, considered the slightest of the four poems, its only manifest source is the Vulgate Bible. |
Самой известной его работой была Аннотированная Библия Дэйка. |
His most well known work was the Dake Annotated Reference Bible. |
Однако есть вещи, которые являются одновременно святыми и священными, такие как святая Библия. |
However, there are things that are both holy and sacred such as the holy bible. |
Центральное место в учении кемпинга занимала его вера в то, что только Библия является словом Божьим во всей его полноте и, следовательно, абсолютно достоверна. |
Central to Camping's teaching was his belief that the Bible alone is the word of God in its entirety, and thus is absolutely trustworthy. |
Его Библия была первым крупным изданием, которое имело отдельный раздел под названием Апокрифы. |
His Bible was the first major edition to have a separate section called Apocrypha. |
Таким образом, Библия, напечатанная английскими протестантами, отделившимися от англиканской церкви, стала исключать эти книги. |
Thus, Bibles printed by English Protestants who separated from the Church of England began to exclude these books. |
Библия Матфея, опубликованная в 1537 году, содержит все Апокрифы более поздней версии книги короля Якова в межтестаментальном разделе. |
Matthew's Bible, published in 1537, contains all the Apocrypha of the later King James Version in an inter-testamental section. |
Позже Библия была переведена на латынь и другие языки. |
The Bible was later translated into Latin and other languages. |
Однако первый полный современный английский перевод Библии, Библия Ковердейла 1535 года, действительно включал в себя Апокрифы. |
However, the first complete Modern English translation of the Bible, the Coverdale Bible of 1535, did include the Apocrypha. |
Этот перевод, впоследствии переработанный, стал известен как Библия Рейна-Валера. |
This translation, subsequently revised, came to be known as the Reina-Valera Bible. |
Карманная Библия Souldiers от 1643 года заимствует стихи в основном из Женевской Библии, но только из ветхого или Нового Завета. |
The Souldiers Pocket Bible, of 1643, draws verses largely from the Geneva Bible but only from either the Old or New Testaments. |
Прозвище злая Библия, по-видимому, впервые было применено в 1855 году торговцем редкими книгами Генри Стивенсом. |
The nickname Wicked Bible seems to have first been applied in 1855 by rare book dealer Henry Stevens. |
Алеппский кодекс, еврейская Библия с Масоретским указанием, был написан в 10 веке, вероятно, в Тивериаде, и сохранился до наших дней. |
The Aleppo Codex, a Hebrew Bible with the Masoretic pointing, was written in the 10th century, likely in Tiberias, and survives to this day. |
но это не значит, что сам человек плох.. Что говорит об этом Библия? |
but that doesnt mean the person himself is bad.. What does the Bible say on that? |
Современная рукопись, Великая Библия Майнца, заняла всего около года. |
A contemporary manuscript, the Great Bible of Mainz, took just about a year. |
Еврейская Библия содержит ряд запретов на лжесвидетельство, ложь, распространение ложных сообщений и т. д. |
The Hebrew Bible contains a number of prohibitions against false witness, lying, spreading false reports, etc. |
Это важно, потому что и Библия, и история явно фиксируют расовое описание Давида. |
This is important because both the Bible and history explicitly record a racial description of David. |
Кроме того, Библия не является окончательным авторитетом, которым является руководящий орган. Предполагается только, что Библия является окончательным авторитетом. |
Also the Bible ins't the final authority the governing body is. It is only purported that the bible is the final authority. |
Библия ничего не говорит о порядке, в котором сидели апостолы, но за столом было тринадцать человек. |
The Bible says nothing about the order in which the Apostles sat, but there were thirteen people at the table. |
Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II. |
Armed with stones, flails, sharpened tent poles, steel pipes, and knives, the defiant prisoners screamed insults and challenges. |
Греческая и кельтская мифология, а также Библия использовались в качестве справочных материалов для описания эффектов густонаселенного II. |
The rest of the links should also be pared down, leaving only the more notable items, if possible. |
Исключение составляют новая английская Библия и пересмотренная английская Библия, которые перемещают перикопу после окончания Евангелия. |
Exceptions include the New English Bible and Revised English Bible, which relocate the pericope after the end of the Gospel. |
По мнению этих ученых, Библия включает в себя множество версий событий. |
According to these scholars the Bible includes multiple versions of events. |
Некоторые исследователи Библии даже утверждают, что Библия не утверждает, что мастурбация была бы греховной. |
Some Bible scholars even maintain the Bible does not claim that masturbation would be sinful. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «библия венцеслава».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «библия венцеслава» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: библия, венцеслава . Также, к фразе «библия венцеслава» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.