Биотическое разнообразие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
биотический комплекс - biotic complex
биотический фактор - biotic factor
биотический индекс - biotic index
биотический потенциал - biotic potential
биотический пресс - biotic pressure
Синонимы к биотический: живой
имя существительное: diversity, variety, diverseness, diversification, multiplicity, change, relief, multeity
биологическое разнообразие - biological diversity
разнообразие сырья - diversity of raw materials
разнообразие рациона - diet diversity
разнообразие архитектурных стилей - the diversity of architectural styles
разнообразие точек зрения - a variety of perspectives
низкое генетическое разнообразие - low genetic diversity
гамма разнообразие - gamma diversity
культурное разнообразие - cultural diversity
идиотипическое разнообразие - idiotypic complexity
разнообразие генетических ресурсов - diversity of the genetic resources
Синонимы к разнообразие: разнородность, разнообразие, многокрасочность, пестрота, многообразие, изменение, перемена, чередование, развлечение, изобилие
Антонимы к разнообразие: сон, ограниченность, однообразие, однородность, единообразие, монотонность, односторонность, однообразность, узколобость, однобокость
Большое разнообразие биотических организмов, подобных этим, резко сократилось за последние пятнадцать лет. |
The wide variety of biotic organisms such as these has decreased drastically in the last fifteen years. |
Это разнообразие талантов очень хорошо работало для СИМАНИ, и это проявилось в качестве их записей. |
That variety of talent worked very well for SIMANI and it showed in the quality of their recordings. |
Разнообразие будет хорошо смотреться в резюме. |
Diversity looks good on an application for grad school. |
Они также учитывают мнение международных миграционных групп относительно иммиграционной политики или ценности этнического разнообразия. |
They also take into account the perception of international migration groups regarding immigration policy or the value of ethnic diversity. |
Я спросил об этом и для разнообразия получил пространный ответ. |
I inquired about this, and for a change my mentor gave me a straight answer. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством. |
Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety. |
Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными. |
In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country. |
Были также выделены средства на проведение культурных мероприятий в районах, где проживает население, разнообразное по своему национальному составу. |
Funding of cultural activities in nationally mixed areas has also been secured. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
При относительно небольшой широте болгарские ландшафты поражают своим топографическим разнообразием. |
Within a relatively small compass, the Bulgarian landscape exhibits striking topographic variety. |
Были предприняты усилия отразить в настоящем докладе все то огромное разнообразие существующих в регионе ЕЭК ООН политических, экономических, социальных и экологических условий. |
Efforts have been made to reflect the enormous heterogeneity in the UNECE region which has political, economic, social and environmental dimensions. |
Однако ухудшение краткосрочной безопасности, видимо, является неизбежным, поскольку снижается географическое разнообразие поставок и возрастает зависимость от уязвимых путей поставок. |
Yet greater short-term insecurity seems inevitable as geographic diversity of supply is reduced and reliance on vulnerable supply routes grows. |
Почему бы вам не поймать, для разнообразия, несколько убийц? |
Why don't you catch a few murderers for a change? |
Я использую его только в редких случаях. Я врезался в стену разнообразия ключей и замков. |
I use him on the rare occasion I hit a wall of the lock-and-key variety. |
Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. |
A lively conversation went on for over three hours, ranging freely over a variety of subjects. |
Конечно, нам нужно повеселиться для разнообразия. |
Of course, you had a bit of fun for a change. |
Может, потолкуешь с мужчиной для разнообразия? |
Dance with a man for a change? |
Tropical regions have diverse Selaginella floras. |
|
В английском языке есть большое разнообразие исторических уменьшительных, заимствованных из других языков, но многие из них лексикализованы. |
English has a great variety of historic diminutives adopted from other languages but many of these are lexicalized. |
Они представляют собой разнообразную группу веществ, обладающих целым рядом химических, физических и физиологических свойств. |
They are a diverse group of substances, with a range of chemical, physical and physiological properties. |
Мы объединились, чтобы создать инклюзивные и разнообразные пространства для активистов и союзников на местном и национальном уровнях. |
We are united to create inclusive and diverse spaces for activists and allies on the local and national level. |
Кроме того, Афроцентристы неоднократно признавали присущее чернокожим народам биологическое разнообразие. |
Further, Afrocentrists repeatedly have recognized the inherent biodiversity of black peoples. |
Overall, Bonelli's eagles take a fairly wide variety of prey. |
|
В некоторых странах, таких как Австралия, термин гендерное разнообразие или, исторически, пол и/или гендерное разнообразие может использоваться вместо трансгендер или трансгендер. |
In some countries, such as Australia, the term gender diverse or, historically, sex and/or gender diverse, may be used in place of, or as well as transgender. |
Разнообразие флоры африканских тропических лесов также меньше, чем в других тропических лесах. |
The variety of the African rain forest flora is also less than the other rain forests. |
Большое разнообразие программных компаний и программистов в мире составляют индустрию программного обеспечения. |
A great variety of software companies and programmers in the world comprise a software industry. |
В 80-е и 90-е годы лесбийская литература разнообразилась на жанровую литературу, включая фэнтези, мистику, научную фантастику, любовные романы, графические романы и юношескую литературу. |
In the 80s and 90s, lesbian literature diversified into genre literature, including fantasy, mystery, science fiction, romance, graphic novels, and young adult. |
Стиль стрижки весьма разнообразен в зависимости от породы, региона и дисциплины. |
Clipping style is quite variable by breed, region and discipline. |
Нет такого же разнообразия тем. |
There is not the same diversity of topics. |
Впоследствии возникло огромное разнообразие народов, обществ и культур. |
A vast variety of peoples, societies and cultures subsequently developed. |
Медоеды-это большое и разнообразное семейство мелких и средних птиц, наиболее распространенных в Австралии и Новой Гвинее. |
The honeyeaters are a large and diverse family of small to medium-sized birds most common in Australia and New Guinea. |
Гитарная работа Харрисона с The Beatles была разнообразной и гибкой. |
Harrison's guitar work with the Beatles was varied and flexible. |
Кроме того, растет понимание гетерогенности опухоли или генетического разнообразия в пределах одной опухоли. |
There has also been increasing awareness of tumour heterogeneity, or genetic diversity within a single tumour. |
Однако при изучении геномных маркеров разнообразия было обнаружено, что Тибет является дополнительным центром одомашнивания культивируемого ячменя. |
However, in a study of genome-wide diversity markers, Tibet was found to be an additional center of domestication of cultivated barley. |
В репертуар змеи входят бинокли, карты, разнообразное оружие, взрывчатка и предметы, основанные на скрытности, такие как картонные коробки и приманки. |
Included in Snake's repertoire are binoculars, maps, a variety of weapons, explosives, and stealth-based items such as cardboard boxes and decoys. |
Разнообразные клещи вызывают легкий дерматит у своих хозяев и кусачую досаду и отвращение к хозяевам домашних животных. |
A variety of mites cause mild dermatitis in their hosts and biting nuisance and disgust to the owners of domestic animals. |
Все исследования, кроме трех, показали, что на органических фермах, помимо популяций видов, наблюдается более высокое разнообразие видов пауков. |
All but three of the studies indicated that there was a higher diversity of spider species on organic farms, in addition to populations of species. |
Было обнаружено, что эти панкреатические нарушения млекопитающих неспецифичны для деградации в связи с разнообразием алкильных боковых цепей PAEs. . |
These mammalian pancreatic CEases have been found to be nonspecific for degradation in relation to the diversity of the alkyl side chains of PAEs. . |
Разнообразие и гендерная текучесть некоторых скандинавских божеств представляет интерес для некоторых представителей ЛГБТК в языческой секте. |
The diversity and gender fluidity of some Norse deities provides interest for some LGBTQ individuals in the pagan sect. |
Павильон Земли в центре EPCOT Walt Disney World открылся в 1982 году и заметно отличается разнообразием гидропонных технологий. |
The Land Pavilion at Walt Disney World's EPCOT Center opened in 1982 and prominently features a variety of hydroponic techniques. |
Блюда из морепродуктов очень известны и богаты разнообразием. |
The seafood dishes are very famous and rich in variety. |
Динозавры, как самые крупные позвоночные, первыми пострадали от изменений окружающей среды, и их разнообразие сократилось. |
Dinosaurs, as the largest vertebrates, were the first affected by environmental changes, and their diversity declined. |
Ископаемые останки в Хоршемском камне и Суссекском мраморе указывают на разнообразие жизни, живущей на широком, плоском субтропическом ландшафте. |
The fossil evidence in Horsham Stone and Sussex Marble indicate a diversity of life living on a broad, flat subtropical landscape. |
В целом ожидается, что изменение климата приведет к вымиранию многих видов и сокращению разнообразия экосистем. |
When no kangaroos and game are to be found the party would subsist on the flesh of their own flocks. |
Как итальянская, так и итало-американская культуры имеют гораздо более разнообразное и интересное наследие, чем обычно осознает американская публика. |
Both Italian and Italian American cultures have much more diverse and interesting heritages than the American public generally realizes. |
Слияние единства и разнообразия породило стиль, известный как Ол Стил. |
The merger of unity and variety gave birth to a style known as Ål Stil. |
Первоначально это был фестиваль гей-прайда, но теперь он стал праздником разнообразия и инклюзивности. |
Initially a gay pride festival, it has become a celebration of diversity and inclusion. |
Для количественного отбора проб осадочных сред на всех глубинах были разработаны самые разнообразные пробоотборники. |
For the quantitative sampling of sedimentary environments at all depths a wide variety of samplers have been devised. |
Современная и современная классическая музыка принимает самые разнообразные формы. |
Modern and contemporary classical music takes a variety of forms. |
В мире рыболовства существует огромное разнообразие рыболовных крючков. |
There is an enormous variety of fish hooks in the world of fishing. |
Жанр был чрезвычайно разнообразен стилистически, включая такие поджанры, как гангста-рэп и Гифи. |
The genre was extremely diverse stylistically, including subgenres such as gangsta rap and Hyphy. |
Многие таксоны беспозвоночных имеют большее число и разнообразие видов, чем весь субфил позвоночных. |
Many invertebrate taxa have a greater number and variety of species than the entire subphylum of Vertebrata. |
Большое разнообразие парадигм программирования, включая императивные, функциональные и стили передачи сообщений, находят удобное выражение в схеме. |
A wide variety of programming paradigms, including imperative, functional, and message passing styles, find convenient expression in Scheme. |
Сэхэи были весьма разнообразны в своем вооружении. |
Sōhei were quite varied in their armament. |
И наоборот, греческая черепаха широко распространена и весьма разнообразна. |
Conversely, the Greek tortoise is widespread and highly diverse. |
На самом деле главы в этой книге были классифицированы в более разнообразном порядке, чем в двух других книгах Курального текста. |
In fact, the chapters in this book have been categorized in more varied order than the other two books of the Kural text. |
Вместо этого учение Бахаи ценит и поощряет культурное разнообразие, утверждая, что в многообразии должно быть единство. |
Instead, the Baháʼí teachings value and promote cultural diversity by stating that there should be unity in diversity. |
Это привело к широкому разнообразию школьных систем, что часто затрудняло детям возможность продолжать учебу, перемещаясь между штатами. |
This led to widely varying school systems, often making it difficult for children to continue schooling whilst moving between states. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «биотическое разнообразие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «биотическое разнообразие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: биотическое, разнообразие . Также, к фразе «биотическое разнообразие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.